Soseki's Stone Monument - Kyoto

3.3/5 に基づく 8 レビュー

Contact Soseki's Stone Monument

住所 :

Kamiosakacho, Nakagyo Ward, Kyoto, 604-8001, Japan

Postal code : 604-8001
カテゴリ:

Kamiosakacho, Nakagyo Ward, Kyoto, 604-8001, Japan
T
T O on Google

D
Delong ZHOU on Google

今晚的月色真美【狗头
The moonlight is so beautiful tonight
みやこうさぎ on Google

J
JAF会員 on Google

神宮七虹 on Google

ぽつんと句碑がありますが京都の街並みにあってとても素敵に見えます。
There is a monumental monument, but it looks very nice in the city of Kyoto.
I
Ippo Kyoto on Google

「~木屋町に宿をとり川向の御多佳さんに~」「春の川を隔てて男女哉(かな)」漱石。 漱石は大正四年の春に京都を訪ね、1ヶ月ほど過ごしたが、木屋町三条を上った場所で宿をとり、鴨川を隔てて縄手新橋のお茶屋「大友」の女将である「多佳女」にこの句を送ったという。 ちなみに「大友」は吉井勇の「かにかくに祇園は恋し寝るときも‥‥」の歌の舞台とのこと。鴨川の対岸にいる御多佳さんへの漱石の想いが伝わるような歌です。 さて句碑は現在、御池大橋の西詰の南側にあります。かつては橋のすぐ横にありましたが、道路工事などで私の知る限りでも2回は場所が動いています。一時期は石碑のみが草のなかに埋もれて、文字も読めない状態だったこともありました。 現在は歩道の植栽の中にあり、案内板もあり、文字も読めます。但し草が生い茂っていることも‥。
"To the lodge in Kiya-cho, to the river-side Ota-san," "A man and woman in the spring river (Kana)" Soseki. Soseki visited Kyoto in the spring of the Taisho 4 years, and spent about a month, but took accommodation at a place up Sanjo, Kiya-cho, separated the Kamogawa, and was a lady of Ocha-ya "Otomo" in Nawate Shinbashi, "Tawa It is said that she sent this phrase to a woman. By the way, "Daitomo" is the stage of the song of Yoshii Isamu "Kanikoku ni Gion is also in love when sleeping ....". It is a song that conveys the feelings of Soseki to Ms. Mitaka who is on the other side of the Kamogawa. By the way, the monument is currently on the south side of the Ochi Ohashi Bridge. It used to be right next to a bridge, but as far as I know, the location has moved twice as far as I know. At one time, only stone monuments were buried in the grass and sometimes they could not read the letters. Currently, it is in the planting on the sidewalk, has a signboard, and can read the text. However, the grass may be overgrown ..
T
TPOkyotojp Local Guide on Google

漱石は生涯で4度 京都を訪れたといいますが, その2回目である 1907(明治40)年3月28日,『虞美人草』(←比叡山に登るシーンから始まる)の取材?に来た際, 京都駅から下鴨 糺の森の友人宅まで人力車でやって来たそうです。 その顛末を書いた『京に着ける夕』というエッセイがあり, とにかくひたすら寒い寒いしか書いてない(笑) のですが, 世の中には色々物好きな人がいて... 調べてみたところ, その日の京都の気温は確かにずいぶん寒く, 夜10時で -1.9度, 一泊した翌29日の朝は -2.8度だったそうです?... 2017.6.18
It is said that Soseki visited Kyoto four times in his lifetime, but on his second visit, March 28, 1907, he came to report on "Yu Bisou" (← starting from a scene climbing Mt. Hiei). It is said that he came by rickshaw from Kyoto Station to his friend's house in Shimogamo Tadasu no Mori. There is a song called “Kyo no Yuki” that wrote the story, and it just wrote only cold cold (laugh), but there are people who like various things in the world ... When I checked it, the temperature in Kyoto was very cold on that day, it was -1.9 degrees at 10:00 p.m., and it was -2.8 degrees in the morning on the 29th after staying overnight ... ?2017.6.18
西
西田淑子 on Google

京都に夏目漱石とは、意外ですが、私には、説明板を読んでみて、夏目漱石の意外な一面を発見しました、私には。
Surprisingly, Natsume Soseki in Kyoto is surprising, but for me, I read the explanation board and found a surprising aspect of Natsume Soseki, to me.

Write some of your reviews for the company Soseki's Stone Monument

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *