Otokunidera - Nagaokakyo

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact Otokunidera

住所 :

3 Chome-14-7 Imazato, Nagaokakyo, Kyoto 617-0814, Japan

電話 : 📞 +87979
Postal code : 617-0814
Webサイト : https://otokunidera.jimdosite.com/
カテゴリ:

3 Chome-14-7 Imazato, Nagaokakyo, Kyoto 617-0814, Japan
p
pillow block on Google

宗 派:真言宗豊山派 (総本山:長谷寺) 札 所:洛西観音霊場 第六番 山門・梵鐘・本堂は市指定文化財 こちら御本尊が合体大師像 弘法大師が早良親王の怨霊を鎮めるために八幡大菩薩を彫るのに苦心していると、翁の姿をして現れた八幡大菩薩が助力を申し出て、首から上が八幡大菩薩で首から下が弘法大師、で出来たものを合体させるとあら不思議ピッタリ つまり弘法大師と八幡さまという文化財みたい 是非ともその御姿を拝んでみたかったのですが御開帳は33年周期みたい 参拝当時、入山料の小屋が閉まっていたので御朱印をお願いした時に聞いてみると今は受け取っていないとのこと 牡丹の時期だけなのかも?
Sect: Shingon Sect Toyoyama Sect (Headquarters: Hasedera) Fuda: Rakusai Kannon Sacred Ground No. 6 The mountain gate, Bonsho, and main hall are cultural properties designated by the city. This is the statue of the union Daishi When Kobo Daishi was struggling to carve the Hachiman Bodhisattva to calm Prince Sawara's vengeful spirit, the Hachiman Bodhisattva who appeared in the form of an old man offered help, and the head to the top was the Hachiman Bodhisattva from the neck. The bottom is Kobo Daishi, and it's strange to combine the ones made by In other words, it looks like a cultural property called Kobo Daishi and Yawata-sama. I really wanted to worship that figure, but the opening of the book seems to be a 33-year cycle. At the time of worship, the hut for the entrance fee was closed, so when I asked for a red stamp, I heard that I have not received it now. Maybe it's only the peony season?
P
POT Hills on Google

光明寺からの帰りに立ち寄りました。長岡天神駅からは歩いて20分位でしょうか。
I stopped by on the way back from Komyoji. Is it about 20 minutes on foot from Nagaoka Tenjin Station?
K
Ken Fujita on Google

乙訓寺(おとくにでら)は、ボタンの寺として有名。約2000株の花が美しく境内を彩る。 ...というのは、訪問して初めて大量のボタンが植えられているのをみて初めて知った次第です。 紅葉を見に行ったのですが、ぎりぎり間に合った感じですね。 何とか、残った紅葉を撮ってきました。次回は、ボタンの季節に訪問させていただきます。
Otokunidera is famous as a button temple. About 2000 flowers beautifully color the precincts. .. .. .. That's because I didn't know until I saw a lot of buttons planted for the first time when I visited. I went to see the autumn leaves, but it feels like I was just in time. I managed to take a picture of the remaining autumn leaves. Next time, I will visit you during the button season.
k
kiko nabe on Google

長岡天満宮から歩いて15分程でした。 住宅街の中にひっそりとあるお寺。 歴史は古くこの地域では最も古いそうです。 牡丹が有名なのですが、またその頃に伺うと違う印象になりますかね。 駐車場も山門の横に入口があるので車で訪れるのがベストですね。 2021年6月20日訪問
It was about a 15-minute walk from Nagaoka Tenmangu Shrine. A temple quietly located in a residential area. It has a long history and is said to be the oldest in the area. Peony is famous, but if you visit it again around that time, it will give you a different impression. The parking lot also has an entrance next to the gate, so it's best to visit by car. Visited June 20, 2021
宅見肇 on Google

2021.4/中 阪急長岡天神駅から徒歩20分。市の広報に聖徳太子が開いたとか、弘法大使の所縁の寺とか、成る程、歴史のある寺院であることに間違いはなし。 本来ならば、この時期は2000株の牡丹の花が出迎えてくれるのだが、例年より暖冬で2~3週間も早く開花してね、結果、4/中~の"ぼたん祭り"は中止だと。今年は養生の為に、蕾は切り落とし、花は無いものとお考え下さい。従い、拝観料は無料。とても親切な説明である。 それでも、拝観者に気遣ったのでしょう、ほんの少しですが牡丹の花が... 今日の参拝者は殆ど市外から、それも70%が女性。皆さんお参りしてました。何を? 来年の花を楽しみに待ってますってだろ?️
2021.4 / Medium A 20-minute walk from Hankyu Nagaoka Tenjin Station. There is no doubt that it is a temple with a long history, such as Prince Shotoku's opening in the city's public relations and the temple related to Ambassador Kobo. Normally, 2000 peony flowers will welcome you at this time of year, but it will bloom 2-3 weeks earlier than usual in a warm winter, and as a result, the "peony festival" from April to middle will be cancelled. .. Please consider that the buds are cut off and there are no flowers this year for curing. Therefore, the admission fee is free. It's a very kind explanation. Still, I think I was concerned about the audience, but a little peony flower ... Most of today's worshipers are from outside the city, and 70% of them are women. Everyone was visiting. what? I'm looking forward to next year's flowers ?️
S
Shoichi Watanabe on Google

春の牡丹で有名な乙訓寺ですが、紅葉時期は閑散としていて拝観料もかかりません。山茶花に金柑なども美しく、秋でも良いところです。
Otokunidera is famous for its spring peony, but it is quiet during the fall foliage season and there is no admission fee. Sasanquat and kumquat are beautiful, and it is a good place even in autumn.
あとり on Google

21年9月20日に訪れました。 境内には2000株のぼたんがあり、「ぼたん寺」として有名ですが、今回は萩の花を見に行きました。 萩の花はちょうどよい時期に行くことが出来ました。 長岡京遷都後まもなく、藤原種継の暗殺事件の首謀者として、桓武天皇の実弟・早良親王が捕らえられ、『乙訓寺』に幽閉されました。 親王は無実を訴えましたが、淡路島へ流罪となる途中で恨みながら絶命したと伝えられています。 親王の死後、桓武天皇のまわりに不幸や天災が次々と起こり、親王の祟りを恐れた桓武天皇は平安京へ遷都しました。 『乙訓寺』は早良親王ゆかりの地で、早良親王の供養塔があります。 青モミジがあちこちにあり、紅葉の時期にも行ってみたいと思っています。
I visited on September 20, 2009. There are 2000 peony in the precincts, and it is famous as "Botan Temple", but this time I went to see the flowers of Hagi. Hagi flowers were able to go at just the right time. Shortly after the transfer of capital to Nagaokakyo, Prince Sawara, the younger brother of Emperor Kanmu, was captured as the mastermind behind the assassination of Fujiwara no Tanetsugu and was imprisoned in Otokunidera. The prince complained of innocence, but it is reported that he died while resenting on the way to exile to Awaji Island. After the death of the prince, unhappiness and natural disasters occurred one after another around Emperor Kanmu, and Emperor Kanmu, who was afraid of the curse of the prince, moved to Heiankyo. "Otokunidera" is a place related to Prince Sawara and has a memorial tower for Prince Sawara. There are blue maples here and there, and I would like to go there during the autumn colors.
F
FenFang YIN on Google

Beautiful peony!

Write some of your reviews for the company Otokunidera

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *