Izumi-Kibune-jinja Shrine - Suginami City

3.6/5 に基づく 8 レビュー

Contact Izumi-Kibune-jinja Shrine

住所 :

3-chōme-22 Izumi, Suginami City, Tokyo 168-0063, Japan

Postal code : 168-0063
Webサイト : http://www.city.suginami.tokyo.jp/kyouiku/bunkazai/hyouji/1007861.html
カテゴリ:

3-chōme-22 Izumi, Suginami City, Tokyo 168-0063, Japan
K
K R on Google

非常に小さいながら、きれいな神社です。閑静な住宅街の真ん中にあるので、地元の人以外は気が付かないかも。
It is a very small but beautiful shrine. Located in the middle of a quiet residential area, only locals may notice.
T
Toshihiro Shimizu on Google

小学生の頃、近所に住んでいました。 50年ぐらい前の話ですが。 その頃は、古色蒼然とした石垣積みの深い池でしたが、埋められてコンクリートで固められてしまってます。 ザリガニがとれたので、よく有刺鉄線をくぐりぬけて侵入しました。 鬱蒼としていた木々も伐採されてしまい、明るくなってます。
When I was in elementary school, I lived in the neighborhood. About 50 years ago. At that time, it was a deep pond with stone walls that looked old, but it was buried and hardened with concrete. Since the crayfish was removed, I often penetrated through the barbed wire. The dense trees are also cut down and brightened.
Y
Yoshihisa on Google

住宅街にある小さな神社です。 かつてはいかなる干天にも涸濁ことがなく「御手洗の小池」とよばれた池の水は、残念ながら昭和40年以後の宅地開発や神田川の改修工事などの影響により枯れてしまったそうです。 この池の泉が「和泉」という地名の由来となります。
It is a small shrine in a residential area. In the past, the water in the pond, which was once called "Mitarai no Koike" without any turbidity even in any dry weather, was unfortunately withered due to the development of residential land after 1965 and the renovation of the Kanda River. is. The spring of this pond is the origin of the place name "Izumi".
K
Keigo Yuda on Google

創建年代不詳、和泉熊野神社の境外末社である。 山城国の貴船神社を勧請し創建したという。 境内には御手洗の小池があり、干天でも涸渇することがなく水が湧いていたそうだが、昭和40年頃以後枯渇してしまったという。 和泉という地名の由来でもある。 境内の殆どが枯渇した池なので物寂しい雰囲気が流れている(これはこれでまたヨシ)。 ・御朱印無
It is an out-of-bounds shrine of Izumi-Kumano Shrine, whose founding date is unknown. It is said that it was built by soliciting Kifune Shrine in Yamashiro Province. There is a small pond in Mitarai in the precincts, and it seems that the water was springing up without depletion even in the dry weather, but it is said that it has been depleted since around 1965. It is also the origin of the place name Izumi. Most of the precincts are depleted ponds, so a lonely atmosphere is flowing (this is Yoshi again). ・ No red stamp
M
Miwa on Google

2018/4/1 神田川近くに祀られています。 近くにある和泉熊野神社の境外末社だそうです。 水が豊富で渇れることがなかった池の水も神田川改修工事などで渇れてしまってます。 立派な池だけに残念ですね。
2018/4/1 It is enshrined near the Kanda River. It seems to be a shrine outside the Izumi-Kumano Shrine nearby. The water in the pond, which was abundant in water and never dried up, has also run dry due to the Kanda River repair work. It's a shame because it's a fine pond.
8
8939 497 on Google

和泉貴船神社。 和泉熊野神社の境外末社。 御祭神は高龗神(たかおかみのかみ)。 御手洗の小池は枯れてしまい、今では雨が降った後以外では水が溜まることはないそうです。
Izumi Kibune Shrine. Izumi-Kumano Shrine's precinct shrine. The deity of the festival is the god of god Takaokami. Mitarai Koike has withered, and now it seems that water will not collect except after it rains.
きじばる潜狸 on Google

杉並区にも貴船神社があった…! 東京の貴船神社というと、大森や品川、梅屋敷の貴船神社を合祀した貴菅神社、大森三輪神社などがありますが、どれも旧海浜地帯で、漁民やあるいは海伝いで京都の文化が伝わるような土地が多く挙げられます。 この和泉貴船神社は京王井の頭線の永福町駅から徒歩10分ほどで、あまり海岸とも縁がなさそうな地域です。東京で内陸の貴船神社という二重の珍しさが私を駆り立てました。 永福町に降りたのは20年振りくらいでしょうか。駅からは徒歩10分程度で着きます。 寄進者の名前が刻まれたコンクリートの柱を鉄棒でつなぎ、氏子の名を誇らしげに掲げる柵の間に鳥居があり、すぐ正面には神明作りの本殿があります。 小さな祠で、お賽銭箱を設置したコンクリートの床面に犬か猫の足跡がくっきりと残されていたのが微笑ましかったです。しかしながら、境内の庭園は立派な物でした。木々はしっかりと手入れされ、街路樹よりも立派な由緒ありそうな木が生い茂っています。 ただ、残念なことにご由緒にあるように『和泉』の名の由来になった泉は、凝った造りをした池と桝形石から成るのですが、今は涸れ果てていました。 昭和40年(1965年)頃に涸れたと言いますが、この時期は様々な意味でのターニングポイントでした。昭和39年(1964年)、戦後復興の象徴として東京オリンピックが行なわれます。 この時期はまさしく高度経済成長期で、地方の漁船も木造からFRP製の物に移行していきます。働き手の都市への集中もあり地方の土俗的なお祭りが無くなっていったのもこの時期でした。 和泉貴船神社と和泉熊野神社のご由緒を読む限り空襲には遭わなかったようです。 和泉熊野神社のご由緒を見ると、江戸時代には徳川家光が鷹狩りをしたという事なので、おそらく江戸初期は鷹狩り場として自然が残され、街道を通したり、それに伴う宿場町など第2次産業や第3次産業などへ移行するような開発は行われなかったのではないでしょうか。 この事と善福寺川と神田川、それに玉川上水という豊富な水源から農地や雑木林に適していたことから、井の頭線沿線はおそらく農地や雑木林が主で、大宮八幡宮や大圓寺を前に門前町が広がっていたと思われます。 23区でも周辺部に属する杉並区の開発が進むのは、太平洋戦争の空襲からの疎開や復興の段階で人々が都心から移り住んでいったタイミングです。 当初の開発はゆったりとしたものだったでしょう。かつては井の頭公園駅や三鷹台駅の周辺は湿原で葦原が広がっていたと言います。道路は舗装されず、新興住宅地だけに庭がゆったりとした戸建てが建てられていたのではないでしょうか。 ただ、徐々に土壌が改良され、路面がアスファルト舗装され、側溝も完備された辺りで、雨水が土中に染み込む量も減っていきました。 そして、護岸工事された神田川に地下水が流れ込む余地は微々たるはずです。しかし、下流で農業をしていた人々――例えば新宿の成子天神社付近で鳴子ウリを栽培していた人々――は杉並が開発される頃にはもういなくなっていたと思いますから、文句を言われることもなかったと思います。 おそらく和泉貴船神社はその役割を果たし終えたのです。 農耕を主としなければ、日照りを気にする必要はありません。日々の水道の水は、水源地に作られたダムによって確保されます。 ちょっとした長雨が来ても、護岸工事や掘り下げられた神田川は氾濫したり、流路を変える恐れもありません。 私たちの安定した暮らしや繁栄は、こうした自然の犠牲の上に成り立っています。 近年はリニア新幹線の開発で地下水脈の枯渇が問題になっていますが、我々は目に見えない地下の環境について無頓着でありすぎたのです。 近年の猛暑化はco2増加による地球温暖化と、ヒートアイランド現象が原因と言われています。護岸工事や暗渠化された川というのは厄介で、コンクリートは熱を溜め込みやすいので、ヒートアイランド化が進みます。 せめて神田川の護岸工事を蛇籠に入れた石にして、その上に柳の木を植える、アフガニスタンで中村哲さんがマルワリード水道でやったような方式ならば、地下水脈も神田川に出られるかもしれませんし、石の間に雑草や昆虫が棲み、より多くの川の生き物も楽しめるかもしれません。 今の井の頭線沿線は農地や雑木林が広がる土地ではありませんが、周辺に緑地も多く、護岸工事の方式だけでも変えれば、この貴船神社の泉は甦るかもしれません。 こうした高度経済成長時代の自然を破壊し、食料や水源や安全を確保しようという公共事業は平成になってもずるずると引き延ばされます。それが、諫早湾の干拓であり、八ッ場ダムであります。また、令和の2020東京オリンピックは旧来の国立競技場を使う『世界一お金のかからないオリンピック』を目指しましたが、実際は国立競技場は建て替えられ、新型コロナウィルスを抜きにしても無駄な費用が掛かっています。 どうして、諫早湾を干拓して農地を作らなければいけないのか。地方を見ると限界集落や、耕作放棄地、温暖な南九州なのに二毛作や二期作もしないで放置される田畑を私はたくさん見てきました。 食料に関しては、フードロスの問題を除いても私たちがお上品になって食べなくなったものがたくさんあります。ドングリはアク抜きをすれば食べられます。街路樹をドングリが成る木にして、秋には木の幹にネットを張ってドングリを回収して食品加工したり、ドングリを食べる文化を思い出してもらうのはダメなんですかね? 鉢植えの花として売られてはいませんが、オクラの花も可愛いものです。 蛋白質に目を移せば、長野県や米沢は、冬の田圃を利用して鯉の養殖をしています。二毛作や二期作が出来ない地域でも、このような工夫で冬の食糧生産が出来るわけです。鯉肉の刺身を酢味噌で食べるのはおいしいですし、当然加熱調理もできます。 どうして、八ッ場ダムは作られなければいけないのか。計画当時と違い、近年は水洗トイレもドラム式洗濯機も節水型で、手洗いよりも節水できる食洗器も普及しているし、飲料水も水道だけではなく、ミネラルウォーターを買う時代なのに、です。八ッ場ダムには温泉があり、水質は飲料水として向かないと言います。それなら、水没予定地だったところに保水力の高い常緑広葉樹でも植えて自然の水源を守るかした方が建設的ですし、CO2吸収にもいいはずです。 貴船神社の祭神の高龗(たかおかみ)の神は、イザナミがカグツチを産み、陰部を火傷した事から死に至った事に腹を立てたイザナギが十拳剣(とつかのつるぎ)でカグツチを斬り殺した際に、剣から滴る血から生まれた龍神でした。出産時の母体の死、そして子殺しという悲劇から高龗の龍神は産まれてきました。 龍のモデルになった蛇は脱皮することから身体を乗り換えて不死の存在であると昔の人は考えていました。 私たちも日本神話を語り継いできた祖先に倣い、自然破壊という悲劇と過ちから学び、環境の回復に努めたいものです。そうすれば和泉貴船神社の“御手洗の小池”もあたかも脱皮した蛇のように甦ってくれるかもしれません。 21/8/18追記:5日間雨が降る日が続いたので、池の水が蘇っていないか見に行ったのですが、底がわずかに水たまりになっているくらいで、目に鮮やかな青いシオカラトンボが飛び去って行きました。 一応苔は生え、湿気は豊富なようですが…今は龍神と言えどDragonfly(英語でトンボ)も繁殖できないような状態です。トホホホ…。 [由緒] 当社は和泉熊野神社の境外(けいがい)末社です。『新編武蔵風土記稿』は江戸時代の当社の姿を「除地1段、村野北の方にあり、小祠を東向に立つ」と記しています。 創建は社伝では文永年間(1264~1275)とも言われますが、詳細は明らかではありません。 祭神は高龗の神です。この神は山・谷あるいは川に棲む雨水を司る龍神で、雨乞い・止雨に霊力があると言われています。当社はこの水を支配し豊穣を約束する神として信仰されていた、山城国(現在の京都府)の貴船神社の祭神を勧請したものと伝えられています。 境内の池は、“御手洗の小池”と呼ばれ、かつてはいかなる干天にも枯渇することがなく、村民の雨乞いを行う場所であり、その豊富な湧水から“和泉”の地名は、この池に由来するともいわれています。また水質も大変良かったようで、『豊多摩郡神社誌』は「里人(りじん)は往昔此井(はるか昔この井戸)より清酒を湧出せしなど云伝ふ(言い伝う)」との伝説を伝えています。この伝説は今日も語り継がれています。しかし、この湧水も神田川の改修工事や周辺の宅地化に伴い、昭和40年(1965年)頃以後は水が涸れてしまいました。 当社は、大正時代(1912~1926)においても「木造萱葺き、間口4尺(約121.2cm)、奥行き3尺(約90.9cm)」という小祠に過ぎませんでしたが、古くから和泉地域の人々の篤い信仰に支えられて今日に至っています。 なお、現在の神明造りの本殿は昭和36年(1961年)の造営で、落成を記念した石碑も建てられています。 祭礼は5月5日です。
There was also Kibune Shrine in Suginami Ward ...! Kisuga Shrines in Tokyo include Omori, Shinagawa, Kisuga Shrine, which enshrines Kisuga Shrine in Umeyashiki, and Omori Miwa Shrine. There are many lands. This Izumi-Kibune Shrine is about a 10-minute walk from Eifukucho Station on the Keio Inokashira Line, and is an area that does not seem to have much connection with the coast. The double rarity of the inland Kibune Shrine in Tokyo drove me. Is it the first time in 20 years that I got off to Eifukucho? It takes about 10 minutes on foot from the station. There is a torii gate between the fences that proudly carry the name of the parishioner by connecting concrete pillars with the names of the donors with iron bars, and the main shrine made by Shinmei is right in front of it. It was a small shrine, and it was funny that the footprints of dogs or cats were clearly left on the concrete floor where the offering box was installed. However, the gardens in the precincts were magnificent. The trees are well maintained and overgrown with trees that seem to have a better history than roadside trees. However, unfortunately, the fountain, which is the origin of the name "Izumi", consists of an elaborate pond and a box-shaped stone, but it is now exhausted. It is said that it died around 1965, but this time was a turning point in many ways. In 1964, the Tokyo Olympics will be held as a symbol of postwar reconstruction. This period is exactly the period of high economic growth, and local fishing boats are also shifting from wooden to FRP. It was also during this period that the local folk festivals disappeared due to the concentration of workers in the cities. As far as Izumi Kibune Shrine and Izumi Kumano Shrine are read, it seems that they were not hit by air raids. Looking at the history of Izumi-Kumano Shrine, it is said that Tokugawa Iemitsu hunted hawks in the Edo period, so in the early Edo period, nature was probably left as a hawk hunting ground, passing through highways and accompanying post towns. I think there was no development that would shift to the next industry or the tertiary industry. Because of this and the abundant water sources of Zenpukuji River, Kanda River, and Tamagawa Josui, it was suitable for agricultural land and miscellaneous forests, so the Inokashira Line is probably mainly agricultural land and miscellaneous forests, and in front of Omiya Hachimangu and Daienji, Monzen-cho. Seems to have spread. Even in the 23 wards, the development of Suginami Ward, which belongs to the surrounding area, will proceed at the timing when people moved from the city center at the stage of evacuation and reconstruction from the air raid of the Pacific War. The initial development would have been laid-back. It is said that the area around Inokashira-koen Station and Mitakadai Station used to be a marsh and a reed field. The road was not paved, and a detached house with a spacious garden was built only in the new residential area. However, the soil was gradually improved, the road surface was paved with asphalt, and the gutters were complete, so the amount of rainwater seeping into the soil decreased. And there should be little room for groundwater to flow into the Kanda River, which has been revetmented. However, I think that the people who were farming downstream-for example, the people who were cultivating Naruko melon near Naruko Tenjin Shrine in Shinjuku-were gone by the time Suginami was developed, so complain. I don't think I was told. Perhaps Izumi-Kibune Shrine has finished its role. If you don't focus on farming, you don't have to worry about drought. Daily tap water is secured by dams built at the water source. Even if a little long rain comes, there is no danger that the revetment work or the dug down Kanda River will overflow or change the flow path. Our stable life and prosperity are based on these natural sacrifices. In recent years, the depletion of groundwater veins has become a problem in the development of the Linear Shinkansen, but we were too careless about the invisible underground environment. The recent heat wave is said to be caused by global warming due to an increase in CO2 and the heat island phenomenon. Revetment work and culverted rivers are troublesome, and concrete tends to store heat, so heat island heat is progressing. At the very least, if the revetment work of the Kanda River is made into a stone in a gabion and a willow tree is planted on it, if Tetsu Nakamura did it in Afghanistan with the Marwarid Suido, the groundwater vein may also come out to the Kanda River. Maybe weeds and insects live between the stones, and you may enjoy more river creatures. The area along the Inokashira Line is not a land where agricultural land and thickets spread, but there are many green areas around it, and if you change the method of revetment work alone, the spring of this Kibune Shrine may be revived. Public works projects aimed at destroying nature in the era of high economic growth and securing food, water sources, and safety will be postponed even in the Heisei era. That is the reclamation of Isahaya Bay and the Yamba Dam. In addition, Reiwa's 2020 Tokyo Olympics aimed to be the "world's least expensive Olympics" using the old national stadium, but in reality the national stadium was rebuilt, and even without the new coronavirus, there is no waste of money. It's hanging. Why should Isahaya Bay be reclaimed to create agricultural land? Looking at the rural areas, I have seen many marginal villages, abandoned cultivated land, and fields that are left unattended without double cropping or double cropping even though it is warm in southern Kyushu. When it comes to food, there are many things that we have become so elegant that we no longer eat, even excluding the problem of food loss. Acorns can be eaten by removing the lye. Isn't it a bad idea to turn a roadside tree into a tree made of acorns, and in the fall, put a net on the trunk of the tree to collect the acorns for food processing and remind us of the culture of eating acorns? Although it is not sold as a potted flower, the okra flower is also cute. Looking at protein, Nagano Prefecture and Yonezawa use rice fields in winter to cultivate carp. Even in areas where double cropping or double cropping is not possible, winter food production can be achieved with this kind of ingenuity. Eating carp sashimi with vinegar miso is delicious, and of course you can cook it. Why should the Yamba dam be built? Unlike at the time of planning, in recent years both water-washing toilets and drum-type washing machines have become water-saving, and dishwashers that can save more water than hand-washing have become widespread. .. There is a hot spring in Yamba dam, and it is said that the water quality is not suitable for drinking water. In that case, it would be more constructive to plant an evergreen broad-leaved tree with high water retention capacity in the place where it was planned to be submerged to protect the natural water source, and it should be good for CO2 absorption. The god of Takaokami, the deity of Kibune Shrine, is angry that Izanami gave birth to Kagu-tsuchi and died from burning his pubic area. It was a dragon god born from the blood dripping from the sword when he was killed. The dragon god of Takanori was born from the tragedy of the death of the mother at the time of childbirth and the murder of a child. Older people thought that the snake, which became the model of the dragon, was immortal by changing its body because it molted. We also want to imitate our ancestors who have handed down Japanese mythology, learn from the tragedy and mistakes of destruction of nature, and strive to restore the environment. Then, "Mitarai no Koike" at Izumi-Kibune Shrine may be revived like a molted snake. 21/8/18 postscript: It rained for 5 days, so I went to see if the water in the pond was revived, but the bottom was slightly puddle and it was bright to the eyes. The blue Orthetrum albis flew away. It seems that moss grows and the humidity is abundant, but now even though it is a dragon god, Dragonfly (dragonfly in English) cannot breed. Tohohoho ... [honorable history] Our company is the end of the Izumi-Kumano Shrine. "Shinpen Musashi Fudoki Manuscript" describes the appearance of our company in the Edo period as "one step away from the land, in the north of Murano, and a small shrine facing east." The founding is said to be during the Bunei era (1264-1275) in the company biography, but the details are not clear. The god of worship is the god of high dragons. This god is a dragon god who controls rainwater that lives in mountains, valleys or rivers, and is said to have spiritual power in begging for rain and stopping rain. It is said that our company solicited the deity of Kibune Shrine in Yamashiro Province (present-day Kyoto Prefecture), which was worshiped as a god who controls this water and promises a good harvest. The pond in the precincts is called "Mitarai no Koike", and it used to be a place where villagers beg for rain without being exhausted by any dry weather. It is also said to be derived from a pond. Also, the water quality seemed to be very good, and the "Toyota-gun Shrine Magazine" said, "Rijin used to say that sake was gushed from this well (a long time ago)." Tells the legend of. This legend continues today. However, due to the renovation work of the Kanda River and the conversion of the surrounding area to residential land, this spring water has been drained since around 1965. Even in the Taisho era (1912-1926), our company was nothing more than a small shrine with a wooden roof, a frontage of 4 shaku (about 121.2 cm), and a depth of 3 shaku (about 90.9 cm). It continues to this day, supported by the deep faith of. The current Shinmei-zukuri main shrine was built in 1961, and a stone monument was also built to commemorate its completion. The festival is May 5th.
m
masahiro i on Google

ふと、杉並区の和泉エリアに現れる貴船神社。 無人で水も枯れていますが、地域の方々には大事にされている模様。
Suddenly, Kibune Shrine appears in the Izumi area of ​​Suginami Ward. It is unmanned and the water is dead, but it seems that it is being taken care of by the local people.

Write some of your reviews for the company Izumi-Kibune-jinja Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *