Apaman Shop - Kawagoe

3.4/5 に基づく 8 レビュー

Contact Apaman Shop

住所 :

6-24 Wakitahoncho, Kawagoe, Saitama 350-1123, Japan

電話 : 📞 +88897
Postal code : 350-1123
Webサイト : https://www.apamanshop.com/shop/11030502
Opening hours :
Saturday 10AM–6PM
Sunday 10AM–6PM
Monday 10AM–6PM
Tuesday Closed
Wednesday Closed
Thursday 10AM–6PM
Friday 10AM–6PM
カテゴリ:

6-24 Wakitahoncho, Kawagoe, Saitama 350-1123, Japan
N
Nguyen Minh chau on Google

いいです
Is good
1
123 456 on Google

良い
good
D
Dazs Haagen on Google

丁寧な対応でした!
It was a polite response!
on Google

昔ここで家を借りました。初めての賃貸で不慣れだったのですが、細かく色々教えて頂いてとても満足でした。
I used to rent a house here long ago. I was unfamiliar with my first rental, but I was very happy to tell you various details.
もーりちゃん on Google

入居後のトラブルも素早く対応してくださいます。
Please respond quickly to any troubles after moving in.
よよよだよ on Google

アパマンショップ(住研川越)専任管理物件について。。。 入居時に前の入居者が残していった照明器具が残されたままでした。 ですが、私が退去する際には「撤去には3000円必要」と言われました。 撤去に3000円必要なはずの照明器具が入居時に残っていた訳です。 説明を求めましたが回答されませんでした。 入居時にシューズボックスのドアに「禿げ」があった為、それを隠す為にポスターを貼っていました。 そのポスターをは剥がした後が残っているので「ドアを交換するので1万円必要」と言われました。 「禿げ」があった場合に1万円をかけてドアを交換するなら、何故、私が入居者した時に「禿げ」があったのでしょうか? 前の入居者からも1万円徴収したけど交換しなかったのでしょうか? 現在は畳ではなくフローリングに交換している物件なのですが、「畳交換代として1畳につき何円です」と言って退去時に費用を負担させられました。 問い合わせをしたら「今担当者が不在なので」と数時間後に折り返しかかって来た電話で「フローリングにするかどうかは私は担当者じゃないので分からない」と言われました。 「物件募集で写真がネットにアップされてますが全てフローリングになってますよね?」 と言うと黙りましたが、最終的には「請求書類にあなたはサインしましたよね。」と言う事でした。
About the Apamanshop (Housing Kawagoe) dedicated managed property. . . The luminaires that the former occupant left behind when I moved in were left behind. However, when I leave I was told that "It is necessary to withdraw 3000 yen". It is a translation that the lighting equipment which should be necessary 3000 yen for removal is left at the time of moving in. I asked for explanation, but it was not answered. Since there was "Baldness" in the door of the shoe box when I moved in, I posted a poster to hide it. Since I left the poster after it was peeled, I was told that "I need 10,000 yen because I will change the door." If there is "baldness" and you change the door over 10,000 yen, why was there "baldness" when I was a tenant? I collected 10,000 yen from my previous residents, but did not they exchange it? Currently it is a property that we are exchanging for tatami rather than tatami flooring, but I was asked to pay the cost at the time of leaving saying "how much is per tatami mat as a tatami replacement fee." When I inquired, I was told that "I am not in charge because I am not in charge" on the phone which took us back after a few hours "Because the person in charge is not present". "The photos are uploaded to the net in the recruitment, but are they all flooring?" I silenced, but in the end it was to say "You signed up on the bills."
0
087オハナ on Google

丁寧な対応でした。自分では気付かなかったマイナスポイントもちゃんと伝えてくれて嘘がないなと感じました。知識が豊富で、でも意見を押し付けることもなく納得のいくお部屋探しが出来ました。過去何度かお部屋探しをしましたが一番対応が良かったです。
It was a polite response. He told me the negative points that I didn't notice, and I felt that there was no lie. I was able to find a convincing room without imposing opinions, even though I had a lot of knowledge. I searched for a room several times in the past, but the response was the best.
y
yupi Oka on Google

予約無しで伺ったのですが、とても親身になってくださり、アドバイスや説明もとても丁寧でした。 結局、中々理想の物件は希望通りでは難しく、別の不動産屋さんで新居が決まったのですが、決め手はアパマンさんの「お部屋探しが楽しいうちに決めた方がいい」というお言葉でした。 また、とても話しやすくフレンドリーで相談しやすかったです。 また機会があったら是非お世話になりたいです。
I visited without a reservation, but he was very kind and the advice and explanations were very polite. In the end, it was difficult to find the ideal property as desired, and another real estate agent decided on a new house, but the deciding factor was Mr. Apaman's words, "It is better to decide while it is fun to find a room." Also, it was very easy to talk to, friendly and easy to talk to. If I have another chance, I would love to take care of you.

Write some of your reviews for the company Apaman Shop

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *