Sanno Shrine - Hatsukaichi

3.7/5 に基づく 8 レビュー

Contact Sanno Shrine

住所 :

Miyajimacho, Hatsukaichi, Hiroshima 739-0588, Japan

電話 : 📞 +889
Postal code : 739-0588
Webサイト : http://itsukushimajinja.jp/
カテゴリ:

Miyajimacho, Hatsukaichi, Hiroshima 739-0588, Japan
C
COSMO fuji on Google

青銅の鳥居と奥に鎮座する3つのお宮に引きよされます^ ^
You will be drawn to the bronze torii gate and the three shrines that sit in the back ^ ^
Y
Yuya Ishida on Google

厳島神社周辺にはたくさんの神社がありますが、誰も見向きもしません。 それぞれに素晴らしい神様がいらっしゃいますので、しっかりとこういったお社にもお参りし、感謝を申し上げれば、神様は大変に喜んでくれることでしょう。
There are many shrines around Itsukushima Shrine, but no one looks at it. There are wonderful gods in each, so if you give due thanks to these companies, God will be very pleased.
T
Toyo Toyo on Google

三翁(さんのう)神社 御祭神 中央 佐伯鞍職(さえきのくらもと) 安徳天皇(あんとくてんのう) 所翁(ところのおきな) 二位尼(にいのあま) 岩木翁(いわきのおきな) 大綿津見命(おおわたつみのみこと) 左殿(向かって右) 大己貴神(おおなむちのかみ) 猿田彦神(さるたひこのかみ) 右殿(むかって左) 御子内侍(みこないし) 竹林内侍(たけばやしないし) 徳寿内侍各祖神(とくじゅないしかくそしん) 例祭日 十月二十三日 御由緒 御鎮座の年月不詳 治承元年(1177) 「伊都岐島社千僧供養日記」に 比叡御八代壇と記述があるのが 現在の三翁神社と考えられる 明治以前は山王社と称されていた
Sanno Shrine Deity Central Saeki no Kuramoto (Saeki no Kuramoto) Emperor Antoku (Antokutenno) Tokiko (Okina) Second place (Niinoama) Osamu Iwaki (Okina Iwaki) Mimei Owatatsu (Mikoto Owatatsumi) Left palace (on the right) Takami Omi (Kami of Onamuchi) Hikogami Saruta (Kami of Sarutahiko) Right palace (on the left) Mikonai Samurai Takebayashi Samurai Tokujuuchi Samurai ancestors Regular holiday, October 23rd History: The date of the Imperial Palace is unknown First year of Jisho (1177) In "Ito Kijima Shrine Senzo Memorial Diary" There is a description that it is Hiei Yatsushirodan Considered to be the current Sanno Shrine Before the Meiji era, it was called Sannosha
がんのり on Google

ここは、総勢 11柱が座しておられる神社である。狭さから 考えると 公営アパートに神様に住んでもらっている感じになるのだろう。 そんな密集地になったのは、厳島神社の末社を、此処に 集積したからだ。 元々は、平清盛が 厳島神社を造営する際に 京都の鬼門守護して頂いている比叡山(日枝の山)に昔から座しておられた山の神様を 此処に分祀したのだ。 日枝(ひえ)の山にいた 大山咋神 と 後から加えられた 大己貴神 が、合祀されている 日吉神社から分祀されたのだから、2柱とも 来ていないと変なのだが、此処にある名は 大己貴神 だけとなっている。 不思議である。 大己貴神 は別名、大国主 なので、厳島神社本殿側に社があるから、この狭さか そこに移られて 此処からなくなっても よかろうに、この狭小アパートに別名で住まわれている。 いずれにしても 山王社(さんのう)だった。 そこに、厳島神社の創建に貢献された三人のお爺ちゃん、佐伯翁 岩木翁 所翁 が、厳島の末社から、合祀された。 その後、瀬戸内海全体でされた源平の戦いで敗れた平一族所縁の怨を鎮めるためにあった末社の柱が加わり、 三人の内侍(巫女?)も合祀され、 渡りの神様である… 猿田彦大神や 海神の … 大綿津見大神 も。 合祀はよくある話だが… ここまで 1つにしたかったのか? 一つは、神社に支援をしてもらうために 鎌倉時代では 平一族の末社が厳島神社境内にあるのを退けたかったのだろ。 地方区の佐伯翁たちより 全国区の宗像の市杵島姫 の 方を、一押しであるコトを分かりますかアピールするコトをしたかったのだと想う。 他も 同じような理由なのだろう。
This is a shrine where a total of 11 columns are sitting. If it thinks from the narrowness, it will be a feeling that God is living in a public apartment. The reason for such concentration is that the descendants of Itsukushima Shrine have accumulated here. Originally, when Hira Kiyomori built the Itsukushima Shrine, he distributed the god of the mountain, which had been sitting for a long time on Mt. It is strange that Oyama Reigami, who was in Hieyama's mountain, and Ohki Takami, who was added later, were delivered from the combined Hiyoshi Shrine, so it would be strange if there were no two columns, but the name in the place Is only Oki Takami. It is strange. Daiki Okami is another name, and it is a great country owner, so there is a company on the side of the main island of Itsukushima Shrine, so this narrow apartment lives in an alias in this small apartment, even if it is moved there. In any case, it was Sannosha. At that time, three grandfathers, Saiki Iwaki Tosho, who contributed to the creation of Itsukushima Shinto shrine, were joined together from the last shrine of Itsukushima. After that, the pillar of the company that had been in order to quench the bribes of the Hira clan family that was lost in the battle of Genpei in the entire Seto Inland Sea, The three inner men (men?) Are also gathered, It is the god of migration ... Of the sea god ... Owata Tsudami Okami also. Aoi is a common story ... Did you want to make one here? One reason was that in the Kamakura period, I wanted to dismiss the faction of the Hira family from the Itsukushima Shinto shrine in order to get the support from the shrine. I think that I wanted to see something that appeals to the people who are the ones of Shigajima Himeji, the Munakata of the whole district, than the Saiki of the district. Other reasons may be the same.
なおつかりゅうじ on Google

安徳天皇の名前に気がついて、足を止めました。 外から手を合わせるぐらいしかできませんでした。
I noticed the name of Emperor Ande and stopped. I could only fit my hands from the outside.
電気うに on Google

赤い柵に緑青の噴いた鳥居が良く映える。瓦屋根の下、3つの殿にたくさんの神々が祀られている。 ①中央殿:大綿津見神(海神)、安徳天皇(源平の壇之浦の合戦で入水)、二位尼(安徳天皇とともに入水)、佐伯翁(佐伯鞍職)、所翁(ところのおきな)、岩木翁(いわきのおきな:)を祀る。 ここで、三翁の一人、佐伯翁は、大願寺前の金刀比羅神社にも祀られており、厳島神社創建に関わられた。この人なくして今の宮島の繁栄はないじゃろう。 所翁の末裔は広島県大竹市の大瀧神社の神主家を継いでいるんだと。 岩木翁(盤木翁)は市杵島媛命が宮島に鎮座した時、五烏 (神烏)が廿日市市上平良村に光臨し、村の主であった岩木翁に神懸かりしたげな。そこで土地を寄進して神鳥を祀る祠を建てたんじゃそうな。 ②左殿に大己貴神(大国主命)、猿田彦神(天孫 邇邇芸命((ににぎのみこと)の道案内をした国津神)。全国区のメジャーな神様方じゃね。 ③右殿に御子内侍(みこのないし:平清盛のお妾)、徳寿内侍(とくじゅのないし)、竹林内侍(ちくりんのないし)の各祖神を祀る。内侍とは、宮島では高位の巫女さんなんじゃと。まあーそのう、ひとついわゆるところの巫女さん天国じゃね。めでたしめでたし。
A torii with a patina shining well on the red fence. Under the tiled roof, many gods are enshrined in the three shrines. ①Chuo-dono: Owatatsumigami (Kamigami), Emperor Antoku (entered in the battle of Dannoura in Genpei), Ninji-an (entered with Emperor Antoku), Satoshi Saeki (Saki Saeki), Tokono Tokino, Beat Iwaki's Okina: Here, one of the three samurai, Saeki Kaoru, was enshrined at Kintohira Shrine in front of Daiganji and was involved in the creation of Itsukushima Shrine. Without this person, Miyajima wouldn't prosper today. After all, the descendant of the city inherited the lord of the Okuma Shrine in Otake City, Hiroshima Prefecture. When Iwaki Kaoru (Kanki Kaoru) was enshrined on Miyajima, Gobuchi (Kamiki) came to Kamihira Ryomura, Hatsukaichi City, and got involved in Iwaki Kaoru, who was the main villager. So I donated a land and built a cage to worship a godbird. (2) In the left hall, Daiki Takagami (main power), Saruta Hikojin (Tsunago Kunitsu God who guided the way to (Nigiri no Mikoto)). ③ In the right hall, enshrine the ancestors of Mikouchi (Mikono or Taira Kiyomori), Tokujunai (Tokujuno) and Takebayashi (Chikurinno). The inner shrine is a high-ranking shrine maiden in Miyajima. Well, that ’s one of the so-called Miko heavens. It was happy.
m
mksch00l on Google

本殿の背後にある厳島神社の摂社、元は山王社と呼ばれていたそうで日吉の神を祀っていたようです、創建は平安末期で、大きさの違う流造建築が三棟並んだ現在の社殿は桃山期のもの 明治になり、合祀され十一の神が祀られています、その際、多くの小さな社が廃されてしまったのかな
The shrine of Itsukushima Shrine behind the main shrine, which was originally called Sanno Shrine, seems to have enshrined the god of Hiyoshi. The shrine is from the Momoyama period In the Meiji era, the eleven gods were enshrined and enshrined. At that time, many small shrines were abolished.
S
Sudirman on Google

Beautiful.

Write some of your reviews for the company Sanno Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *