Plum Trees - Chiyoda City

4.1/5 に基づく 8 レビュー

Contact Plum Trees

住所 :

1-1 Chiyoda, Chiyoda City, Tokyo 100-0001, Japan

Postal code : 100-0001
カテゴリ:

1-1 Chiyoda, Chiyoda City, Tokyo 100-0001, Japan
Y
Yoshihisa on Google

1478年、太田道灌が菅原道真を祀った際に、梅の木100本をここに植えたのが梅林坂の始まりだそうです。
In 1478, when Michikan Ota beat Michigu Sugawara, 100 Ume trees were planted here.
H
Hiroiku Kawai on Google

今年は早くから咲いてます。
It's been blooming early this year.
K
Kei Nantonaku on Google

1478年、太田道灌が菅原道真を祀った際に、梅の木100本をここに植えたのが梅林坂の始まりとか。梅林坂の下から本丸方面にかけて50本ほどの梅が植栽されていますが、この梅は皇居東御苑開園に先駆けて、昭和42年に植えられたもの。50年を経て立派な梅に育っています。 太田道灌が創建した天満社は、現在の平河天満宮で、家康の江戸城築城、2代将軍・徳川秀忠の江戸城拡張で平河町に遷座しています。 梅林坂の上には本丸入口となる上梅林門がありました。
It was the beginning of Umebayashizaka where 100 ume trees were planted here when Michikan Ota beat Michigu Sugawara in 1478. About 50 plum trees are planted from the bottom of the Umebayashi slope to the Honmaru area. This plum was planted in 1967, prior to the opening of the Imperial Palace East Gardens. It has grown into a fine plum after 50 years. Tenmasha, which was founded by Ota Michikan, is now Hirakawa Tenmangu Shrine and has been relocated to Hirakawa Town by Ieyasu's Edo Castle construction and the 2nd Shogun Tokugawa Hidetada Edo Castle expansion. Above Umebayashi, there was Kamumebayashi Gate, the main entrance.
まあまあちゃんねる on Google

梅が桜時期は、綺麗みたいです。大嘗宮一般参観で通りました。急な坂です。
The plum blossom season is beautiful. We passed by Oisomiya general visit. It is a steep slope.
M
Mr T on Google

R2/2/11現在かなり咲いていました。? 外国人観光客も多かったです。
As of R2 / 2/11, it was blooming considerably. ? There were many foreign tourists.
神田橋 on Google

文字通り梅の木が植えられた坂道 江戸城裏門たる平川門と本丸を結ぶ要衝なため坂の上下に門がある
A slope where plum trees are literally planted There are gates above and below the slope because it is a key point connecting the Hirakawa Gate, which is the back gate of Edo Castle, and the main enclosure.
田中君枝 on Google

梅の甘く、爽やかな香りが心地良かったです。都心にいながら季節を感じられる素敵な場所です。
The sweet and refreshing scent of plums was pleasant. It is a wonderful place where you can feel the seasons while staying in the city center.
飯野博之 on Google

梅林坂は江戸城天守台の東側にある梅林が美しい坂道です。現在では皇居東御苑のなかにあり、同園の入口は大手門、平川門、北桔橋門の3ヶ所になりますが、平川門が最寄りです。東京メトロ東西線竹橋駅近くの平川門を入り、平川濠と天神濠の間を抜けると現れます。 江戸城を築城した太田道灌が菅原道真を祀ってこの辺りに天神社を建て、梅の木数百株を植えたのが始まりだそうです。現在では約70本の紅白の梅の木が植えられてます。 今回天皇誕生日(2月23日)に伺いましたが、紅梅は満開。白梅はこれからが見頃な開花具合でした。
Plum Trees is a beautiful slope on the east side of the castle tower of Edo Castle. Currently, it is located in the Imperial Palace East Garden, and there are three entrances to the garden: Ote-mon, Hirakawa-mon, and Kita-hanebashi-mon, but Hirakawa-mon is the closest. It will appear when you enter the Hirakawa Gate near Takebashi Station on the Tokyo Metro Tozai Line and pass between Hirakawa Moat and Tenjin Moat. It is said that Ota Dokan, who built Edo Castle, enshrined Sugawara no Michizane, built a Tenjin shrine around here, and planted hundreds of plum trees. Currently, about 70 red and white plum trees are planted. I visited the Emperor's Birthday (February 23rd) this time, and the red plums are in full bloom. Shiraume was in full bloom from now on.

Write some of your reviews for the company Plum Trees

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *