尿前の関
3.5/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact 尿前の関
住所 : | Narukoonsen, Ōsaki, 〒989-6100 Miyagi,Japan |
||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: | |||||||||||||||
街 : | Miyagi |
江
|
江ノ上信泰 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 訪れる人は少ないけど、芭蕉がさらに好きになります。
Although few people visit, I like Basho even more.
|
西
|
西谷廣 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 元禄2年(1689)5月15日、松尾芭蕉と曽良は仙台藩の番所がある〔尿前の関〕を通過した。
現在、関所跡には芭蕉句碑、芭蕉像が建てられている。
蚤虱馬の尿する枕もと
難所の〔中山越〕への道も続く。
(奥の細道 ⇒ 封人の家)
On May 15th, 1689, Matsuo Kaoru and Aira passed through the Sendai-Kan office [Seki-no-Seki].
At present, a monumental monument and a sculpture are built at the Sekisho site.
Kurama urine pillow
The road to the difficult part of [Nakayamakoshi] also continues.
(Oku no Hosomichi ⇒ Sealant's House)
|
c
|
cyagama bunpuku on Google
★ ★ ★ ★ ★ 山形方面から来ると入り口が分かりにくい
関所を思わせる柵と入口があり、芭蕉の像と解説の表示があります
The entrance is difficult to understand when coming from the Yamagata area
There is a fence and entrance reminiscent of a gateway, and there is a display of Basho statue and commentary.
|
鈴
|
鈴木昭治 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 30.出羽越え
【芭蕉自筆影印】
①おくの細道紀行文
南部道者る可に見やりて 岩手の里耳泊る 小黒崎 水の小嶋を過て なるこの湯より尿(シト)前の関耳可ゝ里て 出羽能国に越無と春 此道旅人稀なる處な禮者 関守にあやしめら禮て 漸(ヨウヨウ)尓して関をこ春 大山をのほ川て 日既暮遣禮者 封-人の家を見可氣て舎リを求ム 三日風-雨あ禮て よしなき山中に逗留す
(南部道はるかに見やりて、岩手の里に泊る。小黒崎、水の小嶋を過て、なるごの湯より尿(シト)前の関にかゝりて、出羽の国に越むとす。此道旅人稀なる処なれば、関守にあやしめられて、漸(ヨウヨウ)にして関をこす。大山をのぼつて、日既暮ければ、封-人の家を見かけて舎りを求む。三日風-雨あれて、よしなき山中に逗留す。)
蚤虱馬能尿(バリ)春る枕もと
(蚤虱馬の尿(バリ)する枕もと)
あるしの云 こ禮より出羽の国尓 大山を隔て 道さ多可ならさ禮ハ 道志るへの人を頼ミて越へきよしを申 さら者登云て 人を頼侍連者 究-竟(クッキョウ)の若もの 脇指をよこ多へ 樫の杖を携て 我ゝ可先尓立て行 介ふこ楚必あやうきめにもあふへき日な禮登 辛(カラ)きおもひを那して 後耳ついて行
(あるじの云、これより出羽の国に、大山を隔て、道さだかならざれば、道しるべの人を頼みて越べきよしを申。さらばと云て、人を頼侍れば、究-竟(クッキョウ)の若もの、脇指をよこたへ、樫の杖を携て、我ゝが先に立て行。けふこそ必あやうきめにもあふべき日なれと、辛(カラ)きおもひをなして、後について行。)
あるしの云尓た可ハ春 高山森ゝ登して 一鳥聲き可春 木の下闇茂りあひて 夜ル行可こ登し 雲端尓土婦る心地して 篠の中踏分ゝゝ 水を王多り岩尓つま付いて 肌(ハタヘ)尓つめ多き汗を流して 最上乃庄尓出ス 彼案内せし於のこの云やう この道必不用の事有 つゝ可なう送りまいらせて 仕合(シアハセ)志多りと よろこひて王可連ぬ 跡尓聞てさへ 胸登ゝろくのミ也
(あるじの云にたがはず、高山森ゝとして、一鳥声きかず、木の下闇茂りあひて、夜る行がごとし。雲端に土ふる心地して、篠の中踏分ゝゝ、水をわたり岩につまづいて、肌(ハダヘ)につめたき汗を流して、最上の庄に出す。彼案内せしおのこの云やう、この道必不用の事有、つゝがなう送りまいらせて、仕合(シアハセ)したりと、よろこびてわかれぬ。跡に聞てさへ、胸とゞろくのみ也。)
【句碑】
①尿前の関
宮城県大崎市鳴子温泉尿前
R47から下る狭い車道有

蚤虱馬の尿する枕もと

②封人の家
山形県最上郡最上町堺田59-3

蚤虱馬の尿する枕もと

【芭蕉像】
①尿前の関

②封人の家

【芭蕉訪ね地?】
①分水嶺
陸羽東線堺田駅前

《施設・句碑拡大写真はgoogle検索「芭蕉句碑の解読」》
30. Over Dewa
[Basho's autograph]
① Oku no Hosomichi travelogue
Looking at the southern Tao people, staying at Iwate's village ear, Kogurosaki, passing through the small island of water, Seki ear, before urine (sito) from this hot water, Echimu and spring in Dewa Nokuni, this road traveler is rare A savage swordsman, peeing at the sekimori, urinating and peeing in the spring, Oyama no Hogawa, a day-to-day living swordsman, looking at a person's house, seeking a house for three days Wind-Rain and stay in the mountains
(Looking far away from the southern road, I will stay in Iwate no Sato. After passing Ogurosaki and Kojima in the water, I will go to Seki in front of urine (sito) from Narugo no Yu and move to Dewa no Kuni. If it is a rare place, the road traveler will be peeed by the guardian, and will gradually pee. If he climbs Oyama and lives in the sun, he will see the house of a sealed person and seek a house. Mikafu-It's raining and stays in the mountains without good weather.)
Lice horse Noh urine (bari) Spring pillow
(Blood lice urine)
From the cloud of Arushi, the prince of Dewa, across Oyama, the road is a lot of people, and the road is a lot of people. (Kukyou) young man, wakizashi to the side, carrying an oak cane, I can stand up, I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid, I'm afraid Follow the back ear
(In a certain way, from now on, if you cross the mountain and walk along the road, you should ask a person to go over. Say goodbye, if you ask a person, you will find out. )'S young man, with his armpits on his side, carrying an oak cane, I stood up first. After that, follow me.)
Arushi no Yuu Kaha Haru Takayama Mori ゝ Climbing a bird, Kaharu Kinoshita Darkness Overgrown Ahite Night Le Going Kakko Climbing Unbata 尓 傝 ゝ ゝ Water With a lot of rocks, a lot of sweat on the skin (Hatahe), and a lot of sweat. Shiahase Shita and Yorokohite Okarennu To hear the traces of the chest climbing Miya
(As I said, as Takayama Mori, I couldn't hear a bird's voice, the darkness under the trees was overgrown, and the night line was like. I stumbled across the water, stumbled on the rocks, sweated on my skin (Hadahe), and sent it to the Mogami Sho. I'm not happy to send it to you and make a sweat.
[Monument]
① Seki before urine
Naruko Onsen Shitomae, Osaki City, Miyagi Prefecture
There is a narrow roadway down from R47

Lice horse urine pillow

② Sealer's house
59-3 Sakaida, Mogami-cho, Mogami-gun, Yamagata Prefecture

Lice horse urine pillow

[Basho statue]
① Seki before urine

② Sealer's house

[Basho's place of visit? ]
① Watershed
In front of Sakaida Station on the Rikuuto Line

>
|
チ
|
チェチェンタロウ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 松尾芭蕉と曽良は「おくのほそ道」の旅で、岩手の里から出羽街道を通って出羽国の尾花沢へ向かった。ところが通行手形を持っていなかったため、尿前の関で厳しい取り調べを受けることになった。このことは「おくのほそ道」本文および曽良日記に記されている。
『なるごの湯より尿前の関にかゝりて、出羽の国に越んとす。此路旅人稀なる所なれば、関守にあやしめられて、漸として関をこす。』
(おくのほそ道)
関守に怪しく思われて、なんとか関を越えることができたもの。
『一リ半、尿前。シトマヘヽ取付左ノ方、川向ニ鳴子ノ湯有。沢子ノ御湯成ト云。仙台ノ説也。関所有、断六ヶ敷也。出手形ノ用意可有之也。』
(曽良日記)
関所では、事情を話すだけでは難しかった(断六ヶ敷也)、通行手形が必要であったと記す。
芭蕉たちが次の宿泊地である「封人の家」で詠んだ歌
「蚤虱 馬の尿する 枕もと』(松尾芭蕉)
Basho Matsuo and Sora traveled from Iwate no Sato to Obanazawa in Dewa Province via the Dewa Highway on the "Okunohosodo" trip. However, because he did not have a bill of passage, he was subject to strict interrogation at Shitomae. This is described in the text of "Okunohosodo" and in Sora's Diary.
"I'm going to Dewa no Kuni, going to Shitomae from Narugo no Yu. If this road traveler is rare, he will be blamed by the guardian and will gradually rub the seki. 』\
(Okunohosodo)
I was suspicious of Sekimori and managed to overcome Seki.
"One and a half, before urine. Sitomahe installation left side, Kawamukai Naruko no Yuyu. Sawako no Oyusei Toun. Sendai no Setsuya. Owned by Seki, Rokugashikiya. Ariyukiya can prepare the bill. 』\
(Sora's Diary)
At the checkpoint, it was difficult to just talk about the situation (Rokugashikiya), but he wrote that he needed a bill of passage.
A song that Basho and his friends sang at the next accommodation, "The House of the Sealer"
"Flea horse urine pillow" (Matsuo Basho)
|
A
|
Ayumi on Google
★ ★ ★ ★ ★ 蚤虱(ノミシラミ)馬の尿(ばり)する枕もと
松尾芭蕉と曽良の宮城県最後の場所は、怪しまれて3日間も足止めをくらった尿前の関
現代なら星1つ評価で最悪レビューを書いただろうな、と思いながら上の俳句を見ると、300年も残る最悪レビューだとわかる
Flea lice, horse urine, pillow
The last place in Miyagi prefecture of Matsuo Basho and Sora is Shitomae Seki, who was suspicious and stopped for three days.
If you look at the above haiku while thinking that you would have written the worst review with a one-star rating in modern times, you can see that it is the worst review that remains for 300 years.
|
関
|
関清志 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 出羽と陸奥の国境に位置する関所です。奥の細道で芭蕉と曽良が、この関所で怪しまれて、なかなか通してもらえなかったと伝えられています。石段や復元された門など、かなり大きな関所だったことが分かります。鳴子峡を越えて、堺田の封人の家までは、険しい道のりで、難所だったようです。芭蕉の銅像や句碑もあり、奥の細道をたどる旅には、欠かせない場所だと思いました。山形県側から国道を下ってくると、坂の途中から脇道に急旋回することになるので、十分減速して探してください。
It is a barrier located on the border of Dewa and Mutsu. It is said that Basho and Sora were suspicious at this barrier and could not get through easily in the back alley. You can see that it was a fairly large barrier, such as the stone steps and the restored gate. It seems that it was a difficult place to cross the Naruko Gorge and reach the sealed house in Sakaida. There are also Basho statues and monuments, so I thought it was an indispensable place for a journey down the narrow path. If you come down the national highway from the Yamagata side, you will suddenly turn to the side road from the middle of the slope, so please slow down and search for it.
|
K
|
Kurukuru Oyatsu on Google
★ ★ ★ ★ ★ 周辺の幹線道路に尿前の関の看板が目立つように建っているので、随分立派な場所だろうと期待して訪問しました。
1689年5月、松尾芭蕉がここで「蚤虱 馬の尿する 枕もと」を詠んだことになっている。今ここはなんて寂しい場所なんだろうと思う。
I visited in the hope that it would be a great place because the signboard of the front of the urine was conspicuously built on the surrounding main road.
In May 1689, Satoshi Matsuo enshrined “the bed of the horse's urine”. I wonder how lonely it is now.
|
Write some of your reviews for the company 尿前の関
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 歴史的建造物, 観光の名所,
Nearby places 尿前の関