Nakagawa Funabansho Museum - Koto City

3.8/5 に基づく 8 レビュー

Contact Nakagawa Funabansho Museum

住所 :

9 Chome-1-15 Ojima, Koto City, Tokyo 136-0072, Japan

電話 : 📞 +899
Postal code : 136-0072
Webサイト : https://www.kcf.or.jp/nakagawa/
カテゴリ:

9 Chome-1-15 Ojima, Koto City, Tokyo 136-0072, Japan
k
kumahito ooki on Google

入場料は大人200円と言うお財布に優しい上に、かなり学びになる資料も多くてワクワクします。 お子さんと一緒なら五つ星ですね✨(^-^)
The admission fee is 200 yen for adults, which is kind to your wallet, and it is exciting because there are many materials that you can learn a lot. It's 5 stars with your child ✨ (^-^)
A
Akira K on Google

三階には、江戸時代の船番所の実物大模型や音声の説明もあり、勉強になりました。一見の価値ありと思います。 二階は昭和の生活風景を展示。懐かしさを感じるものもいろいろありました。また、深川界隈の海苔養殖についての説明、展示も興味深かったです。
On the 3rd floor, there was a full-scale model of the shipyard in the Edo period and an explanation of the audio, which was a great learning experience. I think it's worth a look. The second floor exhibits the life scenery of Showa. There were many things that made me feel nostalgic. It was also interesting to see the explanation and exhibition about seaweed farming in the Fukagawa area.
ばあばbaaba on Google

江東区大島9に。 公益財団法人.江東区文化コミュニティ財団 ?東大島駅より徒歩5分(大島口に出る) ?第五大島小下車 平成15年3月開館 開館.9時30分~17時 入館料200円~50円 (船番所.深川江戸資料館.芭蕉記念館三ヶ所セット券500円、使用開始から一年間有効) 建物は3階建 1階は受付やホール等 2階は 昔の生活様式や生活風景(道具類、家具類)の展示、川側の必需品 3階は 1661年江戸時代に有った中川船番所の再現や川舟の展示、水運江東区の収集された歴史文化の資料を紹介。 展望室が有り番所跡や旧中川が見えます。 1955年の発掘調査により、当時の中川番所跡が発掘されたそうです(資料館より北50メートルの川側) 江東区は江戸時代より埋め立てが繰り返され、水路の変化や現在の地形を成し、今の生活に至ったそうです。 企画展として新紙幣の顔となる渋沢栄一氏の功績や生涯が紹介されていました。
At 9 Ojima, Koto-ku. Koto Ward Cultural Community Foundation ? 5 minutes walk from Higashi-Ojima Station (exit at Ojima Exit) ? Get off at No. 5 Oshima Koto Opened in March 2003 Opening. 9: 30-17: 00 Admission fee 200 yen to 50 yen (Funebansho. Fukagawa Edo Museum. Basho Memorial Hall 3 places set ticket 500 yen, valid for one year from the start of use) The building has 3 floors Reception desk, hall, etc. on the 1st floor The second floor Exhibition of old lifestyles and lifestyles (tools, furniture), riverside essentials 3rd floor Introducing the reproduction of Nakagawa Funabansho, which was in the Edo period in 1661, the exhibition of Kawafune, and the historical and cultural materials collected in Koto Ward. There is an observatory where you can see the remains of Bansho and the Kyunaka River. According to the excavation survey in 1955, the site of Nakagawa Senbansho at that time was excavated (on the river side 50 meters north of the museum). It is said that Koto Ward has been reclaimed repeatedly since the Edo period, and the changes in waterways and the current topography have led to the present life. As a special exhibition, the achievements and life of Mr. Eiichi Shibusawa, who will be the face of the new banknotes, were introduced.
尾崎俊雄 on Google

中川船番所資料館(なかがわふなばんしょしりょうかん)は東京都江東区大島にある資料館。運営は、公益財団法人江東区文化コミュニティ財団。 江戸時代に設置された中川番所付近に建てられた資料館で、当時の水運や物流を紹介している。 開館時間 - 9:30~17:00(入館は16:30まで) 休館日 - 毎週月曜日(月曜日が祝日及び振替休日のときはその翌日)、年末年始、展示替え期間等 所在地 - 〒136-0072 東京都江東区大島9-1-15
Nakagawa Funabansho Museum is a museum located in Ojima, Koto-ku, Tokyo. It is operated by the Koto Ward Cultural Community Foundation. A museum built near Nakagawa Bansho, which was set up in the Edo period, introduces water transportation and logistics at that time. Opening hours ―― 9: 30-17: 00 (Admission is until 16:30) Closed days-Every Monday (the next day if Monday is a national holiday or a transfer holiday), year-end and New Year holidays, exhibition change period, etc. Location-- 9-1-15 Ojima, Koto-ku, Tokyo 136-0072
ふくまん on Google

2021.11.03 箱根の関所が有名ですが河川の関所として重要な施設であったことがよくわかります。 昭和の展示展も開催中でした。
2021.11.03 The Hakone checkpoint is famous, but you can see that it was an important facility as a river checkpoint. Showa exhibition was also being held.
p
pu yori on Google

入館料200円で見るものがけっこうあってとてもお得感のある施設でした。 3階は番所を再現した実物大のジオラマがあり、自分がその場にいるように感じられます。 センサーで彼らの独り言などが音声で流れるのも楽しいです。 2階は昭和のご家庭にあった家電などが展示されています。 個人的には黒電話の説明に衝撃を受けました。電話のかけかたが記載されているのですが、もうこれをご存じない世代も多いんですねえ。
It was a very profitable facility because there were quite a few things to see for an admission fee of 200 yen. On the 3rd floor, there is a full-scale diorama that reproduces the bansho, and you feel like you are there. It's also fun to hear their soliloquy on the sensor. On the 2nd floor, home appliances that were in the Showa era are displayed. Personally, I was shocked by the explanation of the black phone. It describes how to make a call, but many generations don't know this anymore.
ヤマ田太郎 on Google

江東区と墨田区に住む皆様は、自分達が「進撃の巨人」状態で生活している事の自覚はありましたか? (笑)。もっとも取り巻く大規模な壁と門で守ろうとしているのは「巨人」からではなく「水害」からなんですけどね。 資料館の特別展「水害と江東」がなかなか興味深いものでした。荒川と隅田川そして東京湾を囲む三角地帯は過去に何度も大洪水にみまわれると同時に、現在は海抜ゼロm地帯が広がる地区で、堤防と水門無しでは「地面」であることを維持出来ない事がよく分かりました。 そこで生活を守る最後の砦として築かれたのが、三角地帯を区画する数々の巨大な水門(ロックゲート)と高い壁な訳です。それらが破られたら大変なことになるのはアニメと同じです(笑)。地元の方々は防災も兼ねて、一度見学に来たら如何でしょうか。 また常設展示は建物3階にあるのですが、この演出が心にくい(笑)。エレベーターの3階のドアが開くと同時に、説明無しで眼前にイキナリ実物大の中川船番所の建物とセットが広がる仕掛けになっていて「さっきのは江戸時代につながる異世界へのドアだったのか!?」的な感覚が味わえます。 タネ明かしをして、ゴメンなさい(笑)。だから三階へは階段ではなく必ずエレベーターで登って下さいね。
Did everyone living in Koto Ward and Sumida Ward realize that they are living in the state of "Attack on Titan"? (Lol). The biggest walls and gates that surround it are trying to protect it not from the "giants" but from the "flood damage". The special exhibition "Flood and Koto" in the museum was quite interesting. The triangular area surrounding the Arakawa, Sumida, and Tokyo Bays has been hit by floods many times in the past, and at the same time, it is now an area with an altitude of zero meters above sea level, and it cannot be maintained as a "ground" without embankments and floodgates. I understand that well. The last fort to protect our lives was the huge lock gates and high walls that divide the triangular area. It's the same as anime that if they are broken, it will be difficult (laughs). Why don't the locals come to the tour once for disaster prevention? Also, the permanent exhibition is on the 3rd floor of the building, but this production is difficult (laughs). At the same time as the door on the 3rd floor of the elevator opens, there is a mechanism to expand the set with the building of the Ikinari full-scale Nakagawa Funabansho in front of you without explanation. You can enjoy the feeling of "Is it !?" Please reveal the seeds and I'm sorry (laughs). Therefore, be sure to use the elevator to reach the third floor, not the stairs.
おくまさま on Google

江戸時代に小名木川の中川口に設置されていた「中川番所」と水運に関わる展示をしています。3階では中川番所の再現ジオラマを中心に出土遺物や番所に関する資料の展示や江戸をめぐる河川水運、水運の近代化を紹介していました。 2階の企画展では「水害と江東」と題して、江東区の水害の歴史その対策について紹介していましたが、なかなか興味深く拝見しました。しかし、改めて江東区って海と隅田川と荒川に挟まれた土地なんですね。 東大島駅から少し歩きますが、けっこう面白い施設ですよ。
We are exhibiting the "Nakagawa Bansho" that was installed at the Nakagawaguchi of the Onagi River in the Edo period and related to water transportation. On the 3rd floor, the exhibition of excavated relics and materials related to Bansho, centering on the reproduction diorama of Nakagawa Bansho, river water transportation around Edo, and modernization of water transportation were introduced. In the special exhibition on the 2nd floor, we introduced the history of flood damage in Koto Ward and its countermeasures under the title of "Flood Damage and Koto", but I saw it with great interest. However, Koto Ward is a land sandwiched between the sea, the Sumida River, and the Arakawa River. It's a little walk from Higashi-Ojima station, but it's a pretty interesting facility.

Write some of your reviews for the company Nakagawa Funabansho Museum

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *