華族女学校の遺蹟碑

3/5 に基づく 6 レビュー

Contact 華族女学校の遺蹟碑

住所 :

2 Chome−18, Nagatachō, Chiyoda City, 〒100-0014 Tokyo,Japan

Webサイト : http://www.gakushuin.ac.jp/ad/kikaku/jiten/%23sonota04
カテゴリ:
街 : Tokyo

2 Chome−18, Nagatachō, Chiyoda City, 〒100-0014 Tokyo,Japan
安藤直樹 on Google

A
A C (あるる) on Google

K
Katsura S. on Google

k
kirkmas &JeenaAndow on Google

平河町交差点の南、細い道を下るとすぐ右手にある。 華族女学校のあった永田町の校地跡(現 参議院議長公邸の通用門前)に昭和18(1943)年、常磐会によって建てられた。
It is on the right hand side down a narrow road south of the Hirakawacho intersection. It was built by the Tokiwakai in 1943 on the site of a school in Nagata-cho, where there was a Chinese school for girls.
Y
Yoshihisa on Google

華族女学校は女子学習院の前身です。 **************************************************** 皇宮付属地の四谷区尾張町(現在の初等科)に創設された華族女学校は明治20年には御料地の麹町区永田町の新校舎に移転した。(現在の参議院議長公邸、昭和18年この華族女学校遺蹟碑を建立) 華族女学校は明治39年には学習院に合併され学習院女学部となったが、大正7年に女子学習院として再び独立し、青山練兵場跡地の赤坂区青山の新校舎に移転した。(現在の秩父宮ラグビー場) 女子学習院は昭和20年に大空襲により校舎が全焼し、目白の徳川義親侯爵邸を仮校舎とし、その後音羽の護国寺の月光殿や境内の音羽幼稚園なども使用していた。(仮校舎として使用した徳川邸本館はその後八ヶ岳高原ヒュッテとなった) 昭和21年3月に牛込区戸山町の近衛騎兵連隊跡地を新たな校地とすることにした。この広大な敷地と兵舎跡が無法集団に占拠されないうちにと、早春の残雪の中を徳川邸から生徒達が行進し、将校集会所(女子部では礼法室として使用)に「女子学習院」の校札が掲げられた時、教職員の中から期せずして万歳の声が挙がったという。女子部ではこれを「雪中の進駐」と言っていた。 昭和22年に学習院及び女子学習院は一体化して、私立の財団法人学習院となった。 四谷の初等科は男女共学とし、戸山の女子中等科、女子高等科は別学となった。女子中・高等科は女子部と称していたこともある。 **************************************************** という事だそうです。
Kazoku Girls' School is the predecessor of Gakushuin Women's Academy. ****************************************************** ** ** The Kazoku Girls' School, which was founded in Owari-cho, Yotsuya-ku (currently the elementary school) attached to the imperial palace, moved to a new school building in Nagata-cho, Kojimachi-ku, in the 20th year of the Meiji era. (Current official residence of the President of the House of Councilors, erected the monument to the remains of this Chinese girls' school in 1943) The Kazoku Girls'School was merged with Gakushuin in 1897 and became the Gakushuin Women's Faculty, but in 1918 it became independent again as the Girls' Learning Institute and moved to the new school building in Akasaka-ku, Aoyama, on the site of the Aoyama Parade Ground. (Current Chichibu Palace Rugby Stadium) In 1945, the school building of Gakushuin was completely destroyed by a large air raid, and the residence of Marquis Tokugawa of Mejiro was used as a temporary school building. After that, the Gekkoden of Gokokuji Temple in Otowa and the Otowa Kindergarten in the precincts were also used. (The main building of Tokugawa House, which was used as a temporary school building, later became Yatsugatake Kogen Hutte) In March 1946, the site of the Royal Guard Regiment in Toyama-cho, Ushigome-ku was decided to be the new school site. Before the vast site and barracks were occupied by lawless groups, students marched from the Tokugawa residence in the remaining snow in early spring, and the officers' meeting place (used as a courtesy room in the women's club) of the "Women's Gakushuin" When the school bill was raised, it was said that a hurray voice was unexpectedly raised from among the faculty and staff. The women's club called this "staying in the snow." In 1947, Gakushuin and Gakushuin Women's Institute were integrated into a private foundation, Gakushuin. Yotsuya's elementary school was co-education, and Toyama's girls'second school and girls' high school were separate schools. The girls' junior and senior high schools were sometimes called the girls' club. ****************************************************** ** ** It seems that it is.
m
masaaki futamo on Google

参議院議長公邸の塀外の角地に、「華族女学校の遺蹟碑」があります。昭和18年(1943)に建てられた碑で、碑文は何とか判読可能。華族女学校は、後に、学習院女子部になっています。
On the corner outside the wall of the official residence of the President of the House of Councilors, there is the "Kazoku Girls' School Remains Monument". The monument was built in 1943, and the inscription is somehow legible. The Kazoku Girls'School later became the Gakushuin Girls' Club.

Write some of your reviews for the company 華族女学校の遺蹟碑

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *

Nearby places 華族女学校の遺蹟碑