吉田城跡

3.6/5 に基づく 8 レビュー

Contact 吉田城跡

住所 :

Motoyoshidacho, Mito, 〒310-0836 Ibaraki,Japan

Opening hours :
Saturday Open 24 hours
Sunday Open 24 hours
Monday Open 24 hours
Tuesday Open 24 hours
Wednesday Open 24 hours
Thursday Open 24 hours
Friday Open 24 hours
カテゴリ:
街 : Ibaraki

Motoyoshidacho, Mito, 〒310-0836 Ibaraki,Japan
赤岡克昭 on Google

こばやしこばやし on Google

G
Gogo Yuihan on Google

ミニミニ on Google

K
Koichi YOSHII on Google

常照寺の門前にあります。
It is in front of the gate of Joshoji Temple.
みけねこ on Google

平安時代に大掾盛幹が吉田氏を称して築城され,後に江戸氏の支配を経て佐竹氏家臣・車丹波(車斯忠)が城主となったが,佐竹氏秋田移封の際,車丹波は水戸に残って徳川頼房暗殺を企てしも,事前に発覚して稲荷塚(きつね塚)で慶長7(1602)年7月に磔刑にされて廃城となった。後に光圀によって城跡に常照寺が建立された。 正面の門に吉田城跡の碑があったが,今回はそこまでとし,後日の楽しみに探索をしませんでした。歴史的に重要な城跡にもかかわらず,あまりここを城跡と意識している地元民は少ないんじゃないかと思います。
During the Heian period, the castle was built in the name of Mr. Yoshida, and later under the rule of Mr. Edo, Mr. Satake's vassal, Yorifusa, became the lord of the castle, but when Mr. Satake moved to Akita, the castle was Although he remained in Mito and attempted to assassinate Tokugawa Yorifusa, he was discovered in advance and was sentenced to imprisonment in July 1602 at Kitsunezuka, and was abandoned. Later, Koen built Josho-ji Temple on the ruins of the castle. There was a monument to the ruins of Yoshida Castle at the front gate, but this time it was up to that point, and I didn't search for it at a later date. Despite the historically important castle ruins, I think that few locals are aware that this is a castle ruin.
高橋英三 on Google

石碑は、山門の右にあります。境内を普通に歩いていても、何処が城跡なのかわかりませんが、第ニ山門の手前両側に空堀と土塁があります。本堂の左奥の道の左右には、空堀があります、他にもよく見れば遺構らしき不自然な地形があるかも‥‥‥?! 常照寺池は、濠の一部か? 尚、お寺は綺麗に清掃されとても良い雰囲気ですのでお薦めです。
The stone monument is to the right of the gate. Even if you walk around the precincts normally, you will not know where the castle ruins are, but there are empty moats and earthworks on both sides in front of the second mountain gate. There are empty moats on the left and right of the road on the far left of the main hall, and if you look closely, there may be unnatural terrain that seems to be a remains ...?! Is Joshoji Pond part of the moat? It is recommended that the temple is clean and has a very nice atmosphere.
りゅう on Google

鎌倉時代初期に大掾盛幹がこの地に館を建てたのが吉田城の始まりと言われています。 その後、大掾氏から江戸氏→佐竹氏へと移っていきます。佐竹氏の時代には水戸城の支城として機能しました。 関ヶ原の一件で佐竹義宣が秋田に転封され、吉田城は廃城となった。 その後、徳川光圀により常照寺が建立され現在に至ります。 常照寺の周りには空堀や土塁も確認できます。城の規模としてはさほど大きくはないようでした。
It is said that Yoshida Castle began when the trunk of Otsumori built a building in this area in the early Kamakura period. After that, we will move from Mr. Ohsui to Mr. Edo → Mr. Satake. During the time of Mr. Satake, it functioned as a branch of Mito Castle. In the case of Sekigahara, Yoshinobu Satake was transferred to Akita, and Yoshida Castle was abandoned. After that, Tokugawa Mitsukuni built Josho-ji Temple and continues to the present day. You can also see Karahori and earthworks around Josho-ji Temple. The size of the castle did not seem to be very large.

Write some of your reviews for the company 吉田城跡

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *