Kumatomoeisobe Shrine - Yoza District

4.8/5 に基づく 4 レビュー

Contact Kumatomoeisobe Shrine

住所 :

761 Iwaya, Yosano, Yoza District, Kyoto 629-2314, Japan

Postal code : 629-2314
カテゴリ:

761 Iwaya, Yosano, Yoza District, Kyoto 629-2314, Japan
佐々木謙次 on Google

ぱとらっしゅわん on Google

落ち着いた雰囲気ある神社です
It is a shrine with a calm atmosphere
莫妄想 on Google

延喜式神名帳に名前を残す、いわゆる「式内社」であって古い歴史を持つ神社。御祭神は「長白羽命」という神さまであり、天照大御神が天岩戸に籠った際に麻を植えて和幣を作った、つまり衣料に関わる神さまで丹後ちりめんの当地だからこそ明治になってこの御祭神にしたのかも。江戸時代以前には「白鬚大明神」とされていたという。だから江戸時代以前からずっと今の御祭神であったのかはわからない。
A so-called "Shikinai-sha" that leaves its name in the Enki-shiki Shinto shrine and has a long history. The god of ritual is called "Nagashirahamei", and when Amaterasu Omikami was in Amano-iwato, hemp was planted to make Japanese coins. In other words, the god of clothing is the god of Tango Chirimen. Maybe it was a deity. Before the Edo period, it was said to be "Shirahige Daimyojin". Therefore, I don't know if it was the deity of the present day since before the Edo period.
M
Masahiro Adachi (IPLife Inc.) on Google

この神社の表示が「阿知江磯部神社」となっていますが、これは不正確です。呼称は「あちえいそべじんじゃ」で正しいのですが、「いそ」の漢字がコンピューターでは出て来ない漢字なので「磯」があてられているようです。厳密には「山石」と書いて一文字となる漢字です。以前は「阿知江山石部神社」とも表記されていましたが、これも厳密に言うと「どうなのかな」ですが、それが一番「正確な漢字」に近いかもしれません。
The display of this shrine is "Achie Isobe Shrine", but this is inaccurate. The correct name is "Achiei Sobejinja", but it seems that "Iso" is used because the Chinese character for "Iso" does not appear on computers. Strictly speaking, it is a Chinese character that is written as "Yamaishi" and becomes one character. Previously, it was also written as "Achieyama Ishibe Shrine", but strictly speaking, it is "how is it?", But it may be the closest to "accurate Chinese characters".

Write some of your reviews for the company Kumatomoeisobe Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *