ひまわり温泉 ゆ・ら・ら

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact ひまわり温泉 ゆ・ら・ら

住所 :

Izumi, Nakayama, Higashimurayama District, 〒990-0402 Yamagata,Japan

電話 : 📞 +878
Webサイト : http://www.yurara.jp/
カテゴリ:
街 : Yamagata

Izumi, Nakayama, Higashimurayama District, 〒990-0402 Yamagata,Japan
ジョージ on Google

公共系なのか350円と破格。クラブオフ使用でさらに50円引き。リターン式のコインロッカーであったり、サウナ利用にバスタオルが必要(持参でも可)なので、この差額は意外と大きい。 温泉使用の内湯二つに水風呂と小さめのサウナ、露天2つ風呂。内湯の片方だけ源泉掛け流しで。特に露天は塩素臭が正直キツい。 緊急事態宣言中の食事は弁当のみのようですが、現在はレストランも営業中。 温泉だけなら星3ですが。コスパが猛烈に良いのでそれを含めると星4かなという感じ
Is it a public system? It is exceptional at 350 yen. 50 yen discount when using club off. This difference is surprisingly large because it is a return-type coin locker and you need a bath towel to use the sauna (you can bring it with you). Two indoor baths using hot springs, a cold bath, a small sauna, and two open-air baths. Only one of the indoor baths is fed directly from the source. Especially in the open air, the chlorine odor is honestly tough. It seems that the only meal during the state of emergency is a lunch box, but the restaurant is currently open. If it's just a hot spring, it's 3 stars. Cospa is extremely good, so if you include it, it feels like 4 stars
on Google

入る前に検温、350円支払う。有料の休憩室は朝9時から200円。 入口には野菜やパン、地域性のあるものが売っています。 温泉はとてもいい源泉かけ流しです。 熱めの湯がすごいよかった。 ジェットバスもいい。 露天風呂は生憎雨でしたが、傘をかぶってはいりました。 いいなぁ。
Temperature measurement before entering, pay 350 yen. The paid break room is 200 yen from 9 am. Vegetables, bread, and local products are sold at the entrance. The hot springs are a very nice source of water. The hot water was amazing. The jet bath is also good. The open-air bath was rainy, but I wore an umbrella. It's good.
c
cyagama bunpuku on Google

地元の方の利用が多いようです。 JR駅からも徒歩圏で、お湯の質も自分には合っていると思います。350円でこの内容は素晴らしいと思います。また来たいです。 館内はきれいでした。 塩素のにおいもなかったけど、従業員の方がかけ流しではなく沸かしとおっしゃっているのを聞きましたが、気になりません。 サウナは3人入ると一杯になるくらい小さいです。 体育館側に足湯や手湯、顔湯?があり、地元のおばさまたちが入っていたので、またの機会にしました。
It seems that it is often used by locals. It is within walking distance from JR station, and I think the quality of the hot water suits me. I think this content is wonderful for 350 yen. I want to come again. The hall was beautiful. I didn't smell chlorine, but I heard that the employees said that it was boiling instead of flowing, but I don't mind. The sauna is small enough to fill up with 3 people. Footbath, handbath, facebath on the gymnasium side? There was, and there were local ladies, so I took this opportunity again.
t
take nishi on Google

最上川沿い、中山町総合体育館隣にある宿泊可能な温泉施設。 駐車場広いが満車に近い。 券売機で350円支払い隣のフロントへ。(宿泊用フロントは奥にある) 施設は小綺麗で広々している。 脱衣場も広い。100円返却型の鍵つきロッカーも隅にある。トイレがないので済ませてから入浴必要。 ドライヤー、給水器あり。 浴場も広々。カランが10箇所以上あり、アメニティ完備。シャワー水圧もよい。 鏡もきれいで見やすい。 浴槽は二つ。ひまわりの湯(2号源泉)は43℃程の熱目でかけ流し、茶褐色だが無味無臭。 いずみの湯(3号源泉)は42℃程で適温。茶褐色プラス若干濁りあり、同じく無味無臭。ジェットの位置が腰に丁度よい。 サウナあり、露天風呂は樽風呂が二つ。湯温が高めなので冬でも適温。 駐車場が満車に近かったのは河川敷でイベントか何かあったみたいだった。 湯冷めしにくく、肌スベスベになりました。
A hot spring facility where you can stay next to the Nakayamamachi Gymnasium along the Mogami River. The parking lot is large, but it is almost full. Pay 350 yen at the ticket vending machine and go to the front desk next door. (The front desk for accommodation is in the back) The facility is clean and spacious. The dressing area is also large. There is also a locker with a key that returns 100 yen in the corner. There is no toilet, so you need to take a bath after finishing it. There is a hair dryer and a water supply. The bathhouse is also spacious. There are more than 10 faucets and amenities are available. Shower water pressure is also good. The mirror is also clean and easy to see. There are two bathtubs. Himawari-no-Yu (No. 2 source) is poured with hot eyes at about 43 ° C, and is brown but tasteless and odorless. Izumi-no-Yu (No. 3 source) has an appropriate temperature of about 42 ° C. Brown plus slightly turbid, also tasteless and odorless. The position of the jet is just right on the waist. There is a sauna, and there are two barrel baths in the open-air bath. The hot water temperature is high, so it is suitable even in winter. It seems that the parking lot was almost full at the riverbed and there was an event or something. It is hard to cool in hot water and the skin becomes smooth.
E
EWAN T on Google

内風呂は源泉違いの2種類の風呂です。 茶色い熱めのお湯と薄く白めのぬるめのお湯です。体感的にはそれほどの温度差は感じませんでした。 露天風呂は木桶なのは面白いですし、熱めのお湯を使ってるので冬場でも大丈夫です。2つしかないのと大きくないので1つにつき2〜3人でしょうか。
There are two types of indoor baths with different sources. Hot brown hot water and light white lukewarm water. I didn't feel that much temperature difference. It is interesting that the open-air bath is a wooden tub, and since it uses hot water, it is okay even in winter. It's not big because there are only two, so maybe two or three people per one.
D
David Raftery on Google

A couple of good onsen with good food. Quite reasonable prices.
T
Tarik Hayward (Jackalopalen) on Google

Newly installed outdoor baths are nice but kinda small.
G
Green Odori on Google

There are two different types of hot springs indoor. The one with jet bubble smells chlorine. There are two small open air bath, which are boiled tap water with chlorine smell.

Write some of your reviews for the company ひまわり温泉 ゆ・ら・ら

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *