丸山古墳

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact 丸山古墳

住所 :

Ishioka, 〒315-0116 Ibaraki,Japan

Opening hours :
Saturday Open 24 hours
Sunday Open 24 hours
Monday Open 24 hours
Tuesday Open 24 hours
Wednesday Open 24 hours
Thursday Open 24 hours
Friday Open 24 hours
カテゴリ:
街 : Ibaraki

Ishioka, 〒315-0116 Ibaraki,Japan
高野智弘 on Google

せのゆ on Google

4世紀前半の前方後方墳
Front and rear burial mounds in the first half of the 4th century
k
kazu on Google

珍しい前方後方墳です❗墳丘上に何故か、五輪塔が建っています?県指定の史跡です?
It is a rare front and rear foothill. Somehow, the Olympic tower is built on the foothill.
白沢穂 on Google

行って見ると結構貴重な資産だと解るんですが、 いかんせん、手入れが良き届いてない状態ですね。 自然なままを見て欲しいんでしょうか? 薄暗くて、一人で見に行くのは薄気味悪い場所です。 八郷も、観光地で力を入れているんですから、予算はないとはいえ もっと綺麗にして、名跡をぐるっと回る サイクリングコースでも作ったらどうなんでしょう。 他の、この地では名の知れた文化遺産も、みなそうです。 もっと大事にする、考え方を変えてみては如何でしょうか?
When I go there, I find that it's a pretty valuable asset, It's in a state where it hasn't been well maintained. Do you want it to look natural? It's a dim, spooky place to go alone. Hashigo is also focusing on sightseeing spots, so even though there is no budget Make it more beautiful and go round the traces What about making a cycling course? So do all the other well-known cultural heritage sites here. How about changing the way of thinking, which is more important?
H
Hiroki Ishii on Google

高友丘陵の中央に位置する前方後方墳。(前方後円墳じゃない!) 昭和27年(1952年)に発掘調査済。 全長55m、後方部一辺は34m、高さ7m。前方部幅22m、高さ4m。 墳丘には葺石、埴輪は認められない。 埋葬主体は後方部中央、主軸線上にある粘土床を持つ木棺。 木棺の長さは3.5m、幅は0.7mほどと推定。 副葬品は内行花文鏡、勾玉、管玉、丸玉、小玉、銅鏃、鉄刀、剣、刀子など。 墳頂部からは底部穿孔土器片が出土している。 なお、当墳については『新編常陸国誌』の「丸山古墳」の項に記載あり。 その中で、現存する五輪塔についても触れられている。 (出典:八郷町『八郷町史』)
The front and rear pass located in the center of the Koyu hills. (It's not a bowl before you!) Excavation surveyed in 1955 (1952). Total length 55m, rear side 34m, height 7m. Front part width 22m, height 4m. Soseki and Minowa are not found on the hill. The burial principal is a wooden mallet with a clay floor on the main axis in the rear center. The length of the mallet is estimated to be 3.5m and the width about 0.7m. The burial goods are in-line flower bun mirror, jade ball, tube ball, round ball, small ball, bronze bowl, iron sword, sword, sword, etc. A bottom drilling piece is excavated from the top of the pot. In addition, it is described in the section of "Maruyama old burial mound" of "new edition permanent land national journal" about the win. Among them, the existing Olympic tower is also mentioned. (Source: Hachigo-cho "Hachigo-cho History")
福地修 on Google

栃木赴任時に宇都宮二荒山神社に祀られ、東国統治の勅命を受け毛野国を統治したと言う豊城入彦命(とよきいいりひこのみこと)に興味を持ち、ここはその墳墓と伝えられてると聞いて訪ねました。丘陵の高い場所に作られた古墳時代前期の前方後方墳。4世紀末頃の副葬品が出土したそうです。 この古代英雄を祀るかのように古墳脇に佐志納神社が作られてます。常陸国国府と丸山古墳を結ぶ直線上の龍神山にも佐志納神社が祀ってあるのは偶然でしょうか? 東国統治の祖神が眠る方向に、赴任した国司が手を合わせたのではないでしょうか? そんなこと考えちゃいました。 後世は山城としても使われたそうで、古墳を囲む土類、空堀がはっきり残っており、また後方部には歴史を感じる大木があり、古墳を守るかのようです。
I was interested in Toyojo Irihiko Mikoto, who was said to have been enshrined in Utsunomiya Arayama Shrine when he was appointed to Tochigi, and ruled over Mao no Kuni under the imperial rule of Togoku, and I heard that this is said to be the tomb. I visited. The front and rear burial mounds of the early Kofun period made in the high hills. It seems that burial items from the end of the 4th century were excavated. As if to enshrine this ancient hero, Sashina Shrine is built on the side of an old burial mound. Is it a coincidence that Sashina Shrine is also enshrined on Ryujinzan on the straight line connecting Hitachi Kokufu and Maruyama Tumulus? Isn't the Koji who was appointed to have put his hand in the direction that the ancestor of the Eastern powers would sleep? I thought about that. It seems that it was also used as a mountain castle in the posterity, and the earth and sky moat surrounding the burial mound clearly remain, and there is a large tree with a history in the back, which seems to protect the burial mound.
みけねこ on Google

築造年代は古墳時代前期後半(4世紀後半)とされ,全長55m・高さ7mの珍しい前方後方墳で,四道将軍として東国鎮撫の大任中薨去した豊城入彦命の奥津城と伝わります。日本書紀によれば,第10代崇神天皇は夢で第一皇子の豊城命が鉾を振りかざす姿と,第二皇子の活目尊が雀を追い払う姿をみたことから,天皇の位は活目尊(後の垂仁天皇)に継がせることとし,豊城命に東国平定の任につかせたとあります。しかし豊城入彦命といえば,群馬・栃木(上毛野氏・下毛野氏)の祖であり,前橋にある大室古墳群(前二子古墳)もしくは総社二子山古墳が陵墓ととも。二子山古墳なんか明治3年まで墓守まで置かれていたくらいですが,あちらは築造年代が6世紀初頭なのでどうも新しすぎるという問題が。真実はタイムマシンが発明されるの待ちということにしておきましょうか。 入口から古墳までほんの数分ですが,古墳の周りには堀が巡らされており,まさか4世紀から残っているのかと不思議に思ったのですが,後世の柿岡氏(小田氏)と佐竹氏の覇権争いに伴うもの遺構あたりらしいですね。
It was built in the latter half of the early Kofun period (the latter half of the 4th century), and is a rare front-back burial mound with a total length of 55 m and a height of 7 m. According to the Nihon Shoki, the 10th Emperor Sujin saw the first prince Toyokiirihiko wielding a hook in a dream and the second prince Toyokiirihiko driving away the sparrow. It is said that it was decided to be succeeded by Takeshi Katsume (later Emperor Sujin), and Prince Toyokiirihiko was assigned to settle the eastern country. However, Prince Toyokiirihiko is the ancestor of Gunma and Tochigi (Mr. Kameno and Mr. Shimogeno), and the Omuro Kofun group (Maebashi Kofun) or Soja Futagoyama Kofun in Maebashi is also the tomb. The Futakoyama burial mound was even placed as a grave keeper until the 3rd year of the Meiji era, but there was a problem that it was too new because it was built in the early 6th century. Let's just say that the truth is waiting for the time machine to be invented. It is only a few minutes from the entrance to the tumulus, but there are moats around the tumulus, and I was wondering if it has survived since the 4th century, but later generations Mr. Kakioka (Mr. Oda) and Mr. Satake. It seems to be around the remains of the sovereignty battle.
W
Watanabe Kazuo (orion3sta) on Google

古の前方後方墳が頂上にあり、後に丸山城があった場所で古墳の周囲には薬研堀の土塁跡があります。 古墳の天辺には鬱蒼とした御神木がたくさんあります。
The old front and rear tumulus is at the top, and the site of Maruyama Castle was later. There are many dense sacred trees at the top of the tumulus.

Write some of your reviews for the company 丸山古墳

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *