市尾墓山古墳 - Takaichi District

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact 市尾墓山古墳

住所 :

Ichio, Takatori, Takaichi District, 〒635-0123 Nara,Japan

Postal code : 635-0123
Webサイト : http://www.town.takatori.nara.jp/contents_detail.php%3FfrmId%3D41
カテゴリ:
街 : Nara

Ichio, Takatori, Takaichi District, 〒635-0123 Nara,Japan
U
Uuu I (UuuI) on Google

高取町 ホームページより 2017年12月4日 市尾墓山古墳石室公開の中止 国指定史跡 市尾墓山古墳の石室に発生したコケ・カビの対策のため、当分の間、石室扉のガラス窓を遮断します。
From Takatori Town website December 4, 2017 Cancellation of Ichio Graveyama Tumulus Room For the time being, the glass window of the stone room door will be shut off to prevent moss and mold from occurring in the stone room of the Ichio Tombyama Tumulus, which is designated as a national historic site.
餡掛時次郎 on Google

◽アクセス ①近鉄吉野線 「市尾駅」︰徒歩6分 ②車︰南阪奈道路葛城IC〜国道165号 .   24号経由 (約12km 約25分) ◽「市尾墓山古墳」 データ ▪所在地 ︰高市郡高取町市尾 ▪別称  ︰市尾官司塚 ▪形状  ︰前方後円墳 ▪墳丘  ︰ニ段築成・埴輪列 .      周濠・外堤 ▪規模  ︰全長約66m~70m .      後円部径約39m/高約10m .      前方部幅約49m/高約10m ▪築造年代︰6世紀初頭 ▪埋葬施設︰片袖型横穴式石室 .      刳抜式家形石棺 (玄室) .      蓋/4個の縄掛突起 ▪被葬者 ︰(推定) 巨勢大臣男人 ▪出土品 ︰玉類や武器、馬具 .      鳥、笠、石見形等の木製品 ▪発掘調査︰ ▪史跡指定︰1981(昭和56)年 国史跡 .      市尾墓山古墳・宮塚古墳 ◽雑記 ▪ほぼ満点に近い古墳 ▪訪問時、墳頂部がブルーシートに覆わ . れていました。近畿直撃の台風21号の . 影響かと !? ▪周濠部の一等地に仮説トイレが設置さ . れ、写真に写り込んでしまい !!
◽ Access ① Kintetsu Yoshino Line "Ichio Station" ︰ 6 minutes walk ② Car: Minamihanna Road Katsuragi IC-National Route 165 . Via No. 24 (about 12km about 25 minutes) ◽ "Ichio Tomb Mountain Ancient Tomb" data ▪ Location: Ichio, Takatori-cho, Takaichi-gun ▪ Also known as ︰ Ichio Kanshizuka ▪ Shape ︰ Front and rear circular burial mound ▪ Mound ︰ Two-tiered construction, Haniwa line .. Zhou moat / outer bank ▪ Scale: Overall length approx. 66m ~ 70m .. Rear circle diameter approx. 39m / height approx. 10m .. Front width approx. 49m / height approx. 10m ▪ Built age: early 6th century ▪ Burial facility ︰ One-sleeve side hole type stone chamber .. Detachable house-shaped sarcophagus (general room) .. Lid / 4 rope hooks ▪ Buried person︰ (estimated) Giant minister man ▪ Excavated items: balls, weapons, harnesses .. Wooden products such as birds, shades, and Iwami-shaped ▪ Archaeological excavation︰ ▪ Designated as a historic site︰ 1981 (Showa 56) National historic site .. Ichio Tombyama Tumulus / Miyazuka Tumulus ◽ Miscellaneous notes ▪ An old burial mound that is almost perfect ▪ When visiting, the top of the mound is covered with a blue sheet It was. Kinki direct hit typhoon No. 21 .Is it an influence !? ▪ A hypothetical toilet is installed in a prime location in the moat area It was reflected in the photo !!
S
Shigeki HAYAMA on Google

横穴式石室を見学が可能。素晴らしい景色です。
You can tour the side-hole type stone chamber. It's a wonderful view.
P
PONTE PONTA on Google

市尾墓山古墳 (いちおはかやまこふん) 墳丘長約70mの前方後円墳、築造時期は6世紀初旬頃と推定。 巨大な凝灰岩製の刳り貫き家形石棺をもつことなどから、国史跡に指定。 墳丘はきれいに整備されている。 墳丘に上がれば横穴式石室内の家形石棺を窓越しに見ることができる。 以下、解説板より。 「国指定史跡 市尾墓山古墳(いちおはかやまこふん) 奈良県高市郡高取町大字市尾字墓山 墓山古墳は墳丘の長さが約70m、高さが10mの前方後円墳です。墳丘は二段に築かれ、周濠と外堤をあわせると全長100mの規模になります。 昭和53年(1978)の発掘調査で、後円部からは横穴式石室が検出され、家形石棺が確認されました。また石室内から武器、馬具、玉類、土器などが出土しました。平野部にある前方後円墳であり、山と盆地においては初期の横穴式石室や巨大な凝灰岩製の刳り貫き家形石棺をもつことから昭和56年(1981)に国史跡に指定されました。 平成16年度から平成18年度(2004~2006)に行われた調査では、古墳築造に使われた多くの粘土の固まり、石室をつくるとき地下に埋め込まれた基礎石、墳丘一段と二段目のテラス部分に立て並べられた埴輪列、周濠からは鳥、笠、石見型などの木製品が出土されました。 墓山古墳の築造された時期は、出土遺物などから6世紀始めごろと考えられます。古墳時代後期を代表する貴重な古墳で、当時この地域に権力をもった豪族が葬られていると考えられます。 平成19年(2007)3月 高取町教育委員会」
Ichio Tomb Mountain Ancient Tomb (Ichio Hakayama Kofun) A keyhole-shaped tumulus with a mound length of about 70 m is estimated to have been built around the beginning of the 6th century. Designated as a national historic site because it has a huge tuff-made hollow house-shaped sarcophagus. The mound is in good condition. If you go up to the mound, you can see the house-shaped sarcophagus in the side-hole type stone chamber through the window. Below, from the commentary board. "National Historic Site Ichio Tomb Mountain Ancient Tomb (Ichio Hakayama Kofun) Oaza Tomb Mountain, Takatori Town, Takaichi District, Nara Prefecture Hakayama Kofun is a keyhole-shaped tumulus with a mound length of about 70m and a height of 10m. The mound is built in two steps, and the total length of the moat and the outer bank is 100m. In the excavation survey in 1978, a horizontal hole type stone chamber was detected in the rear circle, and a house-shaped sarcophagus was confirmed. Weapons, harnesses, balls, earthenware, etc. were excavated from the stone chamber. It is a keyhole-shaped tumulus in the plain, and was designated as a national historic site in 1981 because it has an early horizontal hole type stone chamber and a huge tuff-made hollow house-shaped sarcophagus in the mountains and basins. .. According to a survey conducted from 2004 to 2006, many clay lumps used in the construction of burial mounds, foundation stones buried underground when making stone chambers, and terraces on the first and second tiers of burial mounds. Wooden products such as birds, caps, and Iwami-types were excavated from the haniwa line and the moat lined up in the area. The time when the Hakayama Kofun was built is thought to be around the beginning of the 6th century, based on the excavated relics. It is a valuable tumulus that represents the latter part of the Kofun period, and it is thought that the powerful tribes at that time were buried in this area. March 2007 Takatori Town Board of Education "
大学康宏 on Google

せっかく墳丘に登れるのですが、石室は見る事ができません。 後、駐車場を整備してほしいところです(とりあえず路肩のちょっと広くなっている所に駐車できましたが)。
I can climb the mound, but I can't see the stone chamber. After that, I would like you to improve the parking lot (although I was able to park in a slightly wider shoulder for the time being).
西
西尾佳代 on Google

歩きやすい芝生の広場があるので、小さい子の散歩と遊び(シャボン玉とボール)にちょうど良かったです。 遊具はありません。 古墳の上に登る小道があって、上からの景色もなかなかでした。 (お墓だけどいいのかな?)
There is a lawn plaza that is easy to walk, so it was perfect for walking and playing with small children (soap bubbles and balls). There are no playground equipment. There was a path up the top of the burial mound, and the view from the top was quite nice. (Is it a grave, but is it okay?)
まほろば紀行 on Google

古墳は綺麗に手入れされ石室内もドアーを開ければ見ることができる。古墳上からの景色も素晴らしく遠く二上山も見える。古墳も鬱蒼と木々が覆いかぶさるのもあれば、こうした親しみやすく石室内部も見学できるのもある。それぞれ確かにお墓だ。
The tumulus is well maintained and the stone chamber can be seen by opening the door. The view from the top of the tumulus is wonderful and you can see Mt. Nijo in the distance. Some of the burial mounds are covered with dense trees, and some of them are friendly and you can see the inside of the stone chamber. Each is certainly a grave.
あへ坊 on Google

中腹まで階段があって、中を少しだけ見ることができるようになっています。 ときに、入口付近にあるポストは何の目的で使われてるんでしょうね?
There are stairs up to the middle so that you can see a little inside. What is the purpose of the mailbox near the entrance?

Write some of your reviews for the company 市尾墓山古墳

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *