八甲田ブナ二次林
4.6/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact 八甲田ブナ二次林
住所 : | Horyo, Towada, 〒034-0303 Aomori,Japan |
||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: | |||||||||||||||
街 : | Aomori |
ひ
|
ひなばあちゃん on Google
★ ★ ★ ★ ★ まだ少し早かったかな?でもきれい!
Was it still a little early? But beautiful!
|
O
|
Okuyama Yoichi on Google
★ ★ ★ ★ ★ 綺麗なブナの二次林にいると、風のなか森の香りが心地よく時間を忘れてしまいそうになります。
When you are in a beautiful secondary forest of beech, the fragrance of the forest is comfortable and you will forget your time.
|
プ
|
プロレスラー三ヶ田明弘 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 自然界にあるオゾン体感できますように。
I hope you can experience ozone in the natural world.
|
S
|
Shinichi Nakashima on Google
★ ★ ★ ★ ★ 八甲田・十和田ゴールドライン。紅葉が素晴らしい!
Hakkoda / Towada Gold Line. The autumn leaves are wonderful!
|
北
|
北十字ハイドン on Google
★ ★ ★ ★ ★ 素晴らしいブナ林が、道路の両側に広がります。
ドライブの方は、ぜひ、車を安全なところに停めて、この林の中にちょっぴり入ってみてください。
新潟県にある人工的なブナの美林の観光地より、格段に美しい林がここには普通にあります。
写真はこの位置よりちょっぴり蔦温泉寄りで撮ったものです。
Stunning beech forests spread out on both sides of the road.
If you are driving, please park your car in a safe place and take a short break into this forest.
There are many more beautiful forests here than the tourist destinations of artificial beech forests in Niigata prefecture.
The photo was taken a little closer to Tsuta Onsen from this position.
|
T
|
T T on Google
★ ★ ★ ★ ★ 新緑のシーズンにドライブすると最高に気持ちがいい
It feels great to drive in the fresh green season
|
野
|
野口修志 on Google
★ ★ ★ ★ ★ ブナだけの林,この美と感動を是非あなたも…
Beech-only forest, please come and see this beauty and excitement ...
|
吉
|
吉田博史 on Google
★ ★ ★ ★ ★ ブナ林であるが、二次林である。ここはもともとブナを主体にしつつも、ミズナラ、イタヤカエデ、ウダイカンバ、トチノキ、カツラ、ドロノキなどが混交していた天然林であった。林床は薄暗く、また牛が林間放牧されていたため、餌となるチシマザサは薄くなっていて、牛の脚により適度に耕耘され、施肥されていたわけだ。結果林床はブナの稚樹が生き延びるのに適した環境となっていた。そしてそのような天然林が、戦時中に、薪炭として利用されるために国道近くから皆伐されていった。その結果林床の稚樹が一斉に伸びだし、樹齢のきれいに揃ったブナの純林になったわけだが、その純度は国道に近いほど著しく、国道から離れるほど、昔の面影を残す森林が残されている傾向がある。
鑑賞する立場からはブナの純林は美しいのかもしれないが、混交林の良さを実感している私には、この二次林は「単調」なものに思える。
Although it is a beech forest, it is a secondary forest. This was a natural forest that was originally mainly beech, but was a mixture of Quercus crispula, Acer mono, Betula maximowicz, Japanese horse chestnut, wig, and populus maximowicz. The forest floor was dim and the cows were grazing in the forest, so the feed for Sasa kurilensis was thin, and it was properly cultivated and fertilized by the legs of the cows. As a result, the forest floor was an environment suitable for the survival of beech saplings. And such natural forests were cleared from near national roads during the war to be used as firewood. As a result, the saplings on the forest floor began to grow all at once and became a pure beech forest with a well-matched age. Tend to be.
From the standpoint of appreciation, the pure beech forest may be beautiful, but to me, who realizes the goodness of mixed forest, this secondary forest seems to be "monotonous".
|
Write some of your reviews for the company 八甲田ブナ二次林
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Scenic spot,
Nearby places 八甲田ブナ二次林