鳴尾山城跡 - Nishiwaki
3.3/5
★
に基づく 6 レビュー
Contact 鳴尾山城跡
住所 : | Hiranocho, Nishiwaki, 〒677-0063 Hyogo,Japan |
Postal code : | 677-0063 |
カテゴリ: |
歴史的建造物
,
|
街 : | Hyogo |
春
|
春名淳悟 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
片
|
片岡ひろし on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
n
|
nobuhide mihara on Google
★ ★ ★ ★ ★ 登山道はどなたかが手入れされているようで、道は細いですが綺麗にされています。山頂からの眺めは写真の通り良かったです。ただ、少しコケなどがあり下りは少し滑りやすいので注意して下さい。
It seems that someone is taking care of the trail, and the trail is thin but clean. The view from the top of the mountain was good as shown in the photo. However, please note that there is some moss and it is a little slippery on the downhill.
|
鳴
|
鳴美泰嘉 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 戦国時代の城主・上原氏が領地としていた市内の野村構居跡(野村城)とセットで対になる山城です。実際には城よりも決戦時の籠城用場所としての造りがされたらしく主郭は狭く、平時は山頂から高さを生かした見張り小屋から敵を監視してたようです。天然の櫓といった感じでしょうか。城は山頂の主郭を中心に土塁付の幅広い通路兼帯曲輪が取り巻き、南の尾根続きは堀切を設けて防御を固めており実際に曲輪・堀切・石垣の一部は現存し見ることができます。この城も戦国の運命か三木城・城主の別所氏によって落城し、今に至るようです。その別所氏も秀吉により非業の最後を遂げることになります。また城の説明板は山裾の旭丘団地集会所の近くにあります。
It is a Yamashiro that forms a pair with the Nomura premises (Nomura Castle) in the city that was owned by Mr. Uehara, the castle owner during the Warring States period. Actually, it seems that it was built as a place for a basket castle at the time of the battle, rather than a castle, and the main hut is narrow, and it seems that during normal times the enemy was monitored from the watch hut that made use of the height from the summit. Is it like a natural tower? The castle is surrounded by a wide passage with an earthwork and obi curls around the main ridge of the summit. I can. It seems that this castle also fell to the present due to the fate of Sengoku or Miki Castle/Bessho of the castle owner. Mr. Bessho will also finish the non-business by Hideyoshi. In addition, the explanation board of the castle is near the Asahioka housing complex at the foot of the mountain.
|
明
|
明石藩城主 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 標高176m(比高110m)の低山城です。
山頂主郭には愛宕神社が奉られています。
僅かながら石垣と堀切が見られました。
景色は低いながら青空に映えました。
It is a low mountain castle with an altitude of 176m (relative height 110m).
Atago Shrine is dedicated to the main shrine on the summit.
A few stone walls and Horikiri were seen.
Although the scenery was low, it shined in the blue sky.
|
井
|
井上宇享 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 鳴尾山(なきやま)北端山頂(標高176メートル)に築かれた山城です。
主郭とそれを取り巻くように帯曲輪が築かれています。
現在は、山頂の主郭跡に愛宕社が祀られています。
山の北側麓の野村構居住とセットの山城であり、敵の襲来時に、この山城に籠れるよう築城されたと推定されています。
城主は上原氏と云われています。
この城については、歴史的な記録が少なく推定に頼らざるを得ません。
この上原氏の鳴尾山城も、戦国時代末期、北播磨に勢力を拡大してしてきた三木の別所氏に攻め落とされます。
以後の歴史も定かでないようです。
It is a mountain castle built on the northern end of Mt. Nakio (elevation 176 meters).
A banded ring is built around the main enclosure and it.
Atago-sha is currently enshrined at the site of the main enclosure on the mountaintop.
It is a mountain castle set with Nomura's residence at the northern foot of the mountain, and it is estimated that the castle was built so that it could be housed in this mountain castle when the enemy invaded.
The lord of the castle is said to be Mr. Uehara.
There are few historical records about this castle, so we have to rely on estimates.
Mr. Uehara's Naruo Yamashiro is also attacked by Mr. Bessho of Miki, who has expanded his power to Kita-Harima at the end of the Warring States period.
It seems that the history after that is also uncertain.
|
Write some of your reviews for the company 鳴尾山城跡
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 歴史的建造物,
Nearby places 鳴尾山城跡