Hioikehime Shrine - Maizuru

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact Hioikehime Shrine

住所 :

Maizuru, Kyoto 625-0074, Japan

Postal code : 625-0074
Webサイト : https://www.city.maizuru.kyoto.jp/html/sizen2/shizen1/landscape22.html
カテゴリ:

Maizuru, Kyoto 625-0074, Japan
k
k j on Google

タチバナトモコ on Google

橋本正直 on Google

K
Kinh Tế Vương Đức on Google

Nơi đây rất yên tĩnh. Có công viên cho trẻ em nữa. Nhưng không ai sử dụng đến. Đang bị xuống cấp
This place is very quiet. There are parks for children too. But no one used it. Being degraded
M
Masato NODA (pinzolo) on Google

奥地の寂れた神社だけに雰囲気がある
Only the lonely shrine in the back has an atmosphere
大野誠 on Google

蛇切岩伝説で、大蛇の頭をお祀りしたと伝えられています。 御祭神 天日尾神、国日尾神、天月尾神、 国月尾神 境内社は、与保呂所稲荷、蛇頭松姫大神 近くに蛇切岩があるそうです。
It is said that the head of a large snake was enshrined in the legend of the serpentine rock. Gods of the festivities Tenniojin, Kunihiojin, Tengetsuojin, Kunitsuki Ogami The precincts of the shrine are Yorosho Inari and Snake Matsuhime Ogami. It seems that there is a serpentine rock nearby.
莫妄想 on Google

蛇切岩伝説にゆかり神社。御祭神は「天日尾神、国日尾神、天月尾神、国月尾神」の四柱の神さま。3つにちぎれた大蛇のあたまは境内社の蛇頭松姫大神社に祀られています。 かなり見事な大木・古木が林立しています。また水が枯れていますが弁天池らしきものがあり、その石組がきれいな緑の苔に覆われていて美しいです。
A shrine related to the legend of Jakiriiwa. The gods of the ritual are the four pillar gods of "Amatsuki, Kunihio, Amatsuki, Kunizuki". The three torn large snakes are enshrined at the snakehead Matsuhime O Shrine in the precincts. There are many beautiful large and old trees. Also, although the water is dead, there is something that looks like Benten Pond, and the stonework is covered with beautiful green moss, which is beautiful.
y
yasutaka taniguchi on Google

日尾池姫神社(ひおいけひめじんじゃ)は京都府舞鶴市の南東部。 京都府舞鶴市与保呂の与保呂川の上流で府道487号線沿いの鎮守の森に鎮座する神社です。 ご祭神 天日尾神 国日尾神 天月尾神 国月尾神 旧社格 村社 与保呂、木ノ下、常の氏神と「旧語集」に記されています。 「日尾神社」とも言われているようです。 「延喜式神名帳」にある加佐郡11座の式内社(小社)のひとつ笶原神社の論社。 笶原神社の論社は下記の三社があります。 ・笑原神社(舞鶴市紺屋町29) ・天神社(舞鶴市野原八幡町762-1) ・日尾池姫神社(舞鶴市与保呂堀口1261) 大蛇に恋たが成就せず、入水し自身が大蛇にとなり、村人総出で退治され、岩に激突して三つに切り裂かれた悲しい姫の「蛇切岩」伝説で有名な神社です。 与保呂川沿いには、激突した岩(蛇切岩)、大蛇の祟りを恐れ三つに切り裂かれた頭部・胴体・尻尾をそれぞれ祀った三つの神社が実在します。 (蛇の頭を与保呂の日尾池姫神社に、蛇の胴を八反田南町の堂田神社に、蛇の尾を森の大森神社(弥加宜神社)) 現在も当社の境内には蛇頭松姫大神が祀られています。 広い境内には、「日尾池姫神社」と刻まれた社号標石、一の鳥居、二対の狛犬、「日尾池姫大明神」の扁額がかかった二の鳥居、社殿は入母屋造りの大きな拝殿に本殿は大きな覆屋内に建立され、境内社は蛇頭松姫大神、与保呂所稲荷などがありました。 地域住民から大切にされているようで、式内社のひとつ笶原神社の論社となるに相応しい綺麗で落ち着いた神社です。 ムクノキ、ケヤキ、モミなどの立派な巨木が見られます。 神社手前の交差点内には3本のムクノキが巨木があります。 (樹高22メートル、目通り幹囲5.8メートル) 一の鳥居のそばにも御神木の大ケヤキの巨木があります。 (胸高囲は4.14メートル、樹高25メートル以上) 神社の周囲を含む与保呂川沿いは、市内でも有数の桜の名所である「与保呂川の千本桜」で、3月末から4月初めには桜の素晴らしい景色が楽しめます。 また良質の水源としても知られ以前はわさびを作っていたらしいです。 6月から7月の神社周辺の与保呂川では、ホタルの飛び交う幻想的な光景が楽しめます。 民話の里「蛇切岩伝説」 昔、倉梯村多門院の黒部に、「おまつ」「おしも」という美しい姉妹がいた。ある日、姉の「おまつ」は、草刈りに出かけた与保呂の奥山にある池のほとりで、美しい若者に出逢った。 互いにひかれた二人は末のちぎりを交わした。それとは知らぬ親から、縁談を迫られる「おまつ」やがて二人の間を妹の「おしも」に知られてしまい、行く末をはかなんだ「おまつ」は、池の中に身を投げ、大蛇に姿を変えた。 何日かたつと、池の主の大蛇が、村人達に危害を加えることが多くなった。そこで村を守るため大蛇を退治する相談をした。 この時、ひとりの男が大蛇退治に名乗りを上げモグサで大きな牛の形を作り、火をつけて池の中に投げ込んだ。 これをひと飲みにした大蛇は、おなかの中で燃え広がるモグサに苦しみ、のたうちまわった。大蛇は、にわかに降り出した大雨で、洪水となった池の水に流された。そして、下流にあった大きな岩に激突し、たちまち体が三つに切れてしまった。 祟り(たたり)をおそれた村人は、三つに切れた「おまつ」の化身である大蛇の頭を与保呂の「日尾池姫神社」、胴を行永の「どうたの宮」、尻尾を「大森神社」に祀った。 そして、大蛇が三つに切れた岩を「蛇切岩」と名付けた。 古来より伝わる、川に対する畏敬と五穀豊穣を祈る貴重な民話である。 平成二十一年四月五日 じゃきりいわの会 (2021/4/25撮影)
Hioikehime Shrine is located in the southeastern part of Maizuru City, Kyoto Prefecture. This shrine is located in the guardian forest along Prefectural Road 487, upstream of the Yohoro River in Yohoro, Maizuru City, Kyoto Prefecture. Deity Sunlight God Kunihio God Amatsuki tail god Kunitsuki Ogami Old shrine Village company It is written in Yohoro, Kinoshita, Tsunejigami and "Old Glossary". It seems that it is also called "Hio Shrine". One of the 11 ceremonial shrines (small shrines) in Kasa-gun in the "Enki-shiki Shinto shrine", Sawara Shrine. There are the following three shrines at Sahara Shrine. ・ Emihara Shrine (29 Konya-cho, Maizuru City) ・ Tenjinsha (762-1 Nohara Hachimancho, Maizuru City) ・ Hioikehime Shrine (1261 Yohoro Horiguchi, Maizuru City) It is a shrine famous for the legend of the sad princess "Jakiriiwa", who fell in love with a big snake but did not fulfill it, entered the water and became a big snake, was defeated by all the villagers, and crashed into a rock and was torn into three. Along the Yohoro River, there are three shrines that enshrine the rock that collided (Jakiriiwa) and the head, body, and tail that were torn into three for fear of the curse of a large snake. (The head of the snake is Hioikehime Shrine in Yohoro, the body of the snake is Doden Shrine in Hattanda Minamimachi, and the tail of the snake is Omori Shrine in the forest (Yakagi Shrine)) Even now, the Snakehead Matsuhime Okami is enshrined in the precincts of our company. In the large precincts, there is a company name stone engraved with "Hioikehime Shrine", a torii gate, two pairs of guardian dogs, a second torii gate with a flat frame of "Hioikehime Daimeijin", and the shrine is built as an Irimaya. The main shrine was erected in a large shrine in the large hall of worship, and the precincts shrines included Hioikehime Okami and Yohorosho Inari. It is a beautiful and calm shrine that seems to be valued by the local residents and is suitable for becoming a debate on the Sahara Shrine, one of the Shikinai shrines. You can see magnificent giant trees such as mukunoki, zelkova, and fir. There are three giant trees of Mukunoki in the intersection in front of the shrine. (Tree height 22 meters, trunk circumference 5.8 meters) There is also a giant zelkova tree near the torii gate. (Chest height is 4.14 meters, tree height is 25 meters or more) Along the Yohoro River, including the area around the shrine, you can enjoy a wonderful view of the cherry blossoms from the end of March to the beginning of April at "Senbonzakura on the Yohoro River," which is one of the most famous cherry blossom spots in the city. It is also known as a good water source, and it seems that it used to make wasabi. From June to July, you can enjoy the fantastic sight of fireflies flying around the Yohoro River around the shrine. Folktale Village "Jakiriiwa Legend" Once upon a time, there were beautiful sisters named "Omatsu" and "Oshimo" in Kurobe, Kurahashi Village Tamonin. One day, my sister "Omatsu" met a beautiful young man by a pond in the back mountain of Yohoro, where she went out to mow the grass. The two who were drawn to each other exchanged the last tears. "Omatsu", who was forced to have a marriage by a parent who did not know it, eventually became known to his sister "Oshimo" between the two, and "Omatsu", which had a long way to go, was in the pond. He threw himself and turned into a big snake. After a few days, the snake, the lord of the pond, often harmed the villagers. So I consulted to get rid of the big snake to protect the village. At this time, a man made a name for exterminating the big snake, made a big cow shape with moxa, lit it and threw it into the pond. After drinking this, the big snake suffered from the moxa burning in his stomach and fluttered. The snake was washed away by the flooded pond water due to the sudden heavy rain. Then, he crashed into a large rock downstream, and his body was immediately cut into three. The villagers, who were afraid of haunting, had Yohoro's "Hioikehime Shrine" with the head of a large snake, which is the incarnation of "Omatsu" cut into three pieces, and Yukinaga's "Dotanomiya" with the body. , The tail was enshrined in "Omori Shrine". And the rock that the big snake cut into three was named "Jakiriiwa". It is a precious folk tale that has been passed down since ancient times and prays for awe for the river and a good harvest. April 5, 2001 Jakiriiwa no Kai (Photographed on April 25, 2021)

Write some of your reviews for the company Hioikehime Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *