Anshinin - Okazaki

3.3/5 に基づく 8 レビュー

Contact Anshinin

住所 :

安心院 Babahigashi-54 Myodaijicho, Okazaki, Aichi 444-0868, Japan

電話 : 📞 +8
Postal code : 444-0868
カテゴリ:

安心院 Babahigashi-54 Myodaijicho, Okazaki, Aichi 444-0868, Japan
A
A S on Google

西
西村英樹 on Google

T
Toru K on Google

河合昭宏(アキ) on Google

東岡崎駅近くの弘法参りができるお寺さんです。
A temple where you can visit Kobo near Higashiokazaki Station.
西
西谷廣 on Google

岡崎市明大寺町〔安心院〕の駐車場脇に芭蕉句碑が建っている。 都出て神も旅寝の日数かな はせを 平成12年(2000)に再建された碑。句は元禄4年(1691)沼津での作。 この碑の隣に風化の進んだ碑が建っている。形状からして寛政5年(1793)10月12日に本多忠寛(李喬)が建立した碑(旅寝塚)と思われる。 都出て神も旅寝の日数かな はせを この碑は元々、伝馬・十王堂の脇にあったが、昭和19年にここへ移され、あやうく戦災を免れた(昭和59年5月発行の「岡崎の教育5月号」岡崎教育委員会)。石は石見(島根県)から運ばれた。
A memorial monument is built beside the parking lot of Okazaki City Akira Daijimachi [Ajiin]. Going out of Tokyo, God is also the number of days for your trip A monument rebuilt in 2000. The phrase is the work of Genroku 4 years (1691) in Numazu. A weathered monument is erected next to this monument. It is thought that it is a monument (traveling mound) built by Honda Tadahiro (Lee Wei) on October 12 in 1793, based on its shape. Going out of Tokyo, God is also the number of days for your trip This monument was originally aside of Denma Tenjodo, but it was moved here in 1954 and escaped the war disaster ("Education May issue of Okazaki" issued by May 1984, Okazaki Board of Education) ). The stone was taken from Iwami (Shimane prefecture).
山根法見 on Google

2019/03/13参拝 安心感ある名前を持つ安心院 三河三十三観音霊場札所 三河新四国八十八ヶ所霊場札所 入り口を入るといきなり駐車スペースからの本堂 そして、セルフ朱印の案内があり、賽銭箱はみあたりません。 なかなか性善説を体現したこのセルフ朱印システムは、朱印を自ら押すという貴重な体験ができます。しかも、ちゃんと朱肉なのが好印象です。
2019/03 / 13 worship Safety institution with a secure name Mikawa thirty three Kannon pilgrimage temple Mikawa Shikoku 88 places of a sacred temple When entering the entrance suddenly the main hall from the parking space And there is a guidance of self-red seal, we can not find the saisen box. This self-velvet system, which embodied a good sexual theory, can do a valuable experience of pushing a red seal on its own. Besides, it is good impression that it is vermillion.
h
hidekiyo mikawa on Google

源義経公が浄瑠璃姫菩提のために建立した妙大寺が始まり。度重なる戦災で伽藍が焼失した後に、成瀬国平公(三河成瀬家五代)が大檀那となり妙大寺の旧跡に安心院を建立し成瀬家菩提寺となり、山腹には成瀬家墓所がある。
Myodaiji Temple, which was built by Minamoto no Yoshitsune for the Jorurihime Bodhi, began. After the cathedral was burned down by repeated war damage, Kunihei Naruse (the fifth generation of the Mikawa Naruse family) became a dānapati and built a relief temple on the historic site of Myodaiji Temple to become the Naruse family family temple, and there is a Naruse family graveyard on the hillside.
T
Takeshi W on Google

安心院は平安時代の末期(1182~1184年)に源義経が、浄瑠璃姫菩提の為に妙大寺(七堂伽藍が立ち並ぶ大寺)を建立したしたことが始まりと伝えられてます。 ただ、その伽藍は兵火によって廃頽し、古記録・字名などからその存在が窺われますが、詳細な伽藍配置等詳細はほとんど解明されていないのが現状です。 そして妙大寺の一宇とされる草庵に十一面観世音菩薩木彫坐像が安置されました。 この像は義経が念持仏で、後に浄瑠璃姫に譲られ、姫の死後ここに納められたと伝えられているものです。(安心院のご本尊) 1439年六名影山城主成瀬大蔵国平(後の犬山城城主の祖先)法号(安心院殿見覚自性大禅定門)が母の(春山妙花大禅定飛尼)を追善するために学徳兼備の高僧・龍澤永源弾士を懇請して安心院を開山。 成瀬国平が諸堂建立1448年完成し、入仏供養の際に、龍澤永源弾士が釈迦牟尼如来坐像を開眼され、御前立本尊として納められました。 それ以来、成瀬家の菩提寺として、父の成瀬直庸(桃源翁仙林大禅定門)以下六代、六名影山城主(国平、国重、正頼、正義、正一)の廟所となりました。 (墓地の高い所に成瀬家の墓所があります。が、現在ではどれが誰の墓かは判別不能になってしまっています。住職談) 現本堂は1947年に新しく建て替えられたもので、本堂右側には千体地蔵尊が安置され、堂内左側には弘法大師立像、役行者像(由来不明、安心院仏像・什物で最古のものとされる。)、そして、成瀬家一族の御位牌(当時のまま現存)が安置されています。 ご本尊の十一面観世音菩薩木彫坐像は一年に一度開扉されるそうです。(7/9と言っていた気がするが失念してしまいました・・・すみません) また、境内には「都出ても神も旅寝の日数かな」芭蕉の句碑があります。 この句碑は十王町の十王堂にあったもので第二次世界大戦の空襲で焼失廃寺となったため、墓石などとともに芭蕉の句碑も安心院に移築されました。 1793年10月12日、芭蕉の百回忌に当時の岡崎城主の一族本多忠倚が、島根県浜田の人丸神社から取り寄せたもので、句は芭蕉直筆の文字が刻まれていると伝わっている句碑です。 1691年(陰暦10月)芭蕉が東海道を江戸に下る途中、沼津にさしかかった時の句で、「八百万の神々も出雲に集まるということなので、自分同様旅寝をしておられることであろう。」という意。 (この句碑は風雨にさらされ判読不明になったので、2001年に芭蕉の直筆の書簡より句を写して碑を刻んだ新しい句碑を建立。もとの句碑のすぐ隣にあります。)
It is said that Minamoto no Yoshitsune built Myodaiji Temple (a large temple lined with Shichido garan) for Jorurihime Bodhisattva at the end of the Heian period (1182-1184). However, the cathedral was abandoned by the fire, and its existence can be seen from old records and character names, but the details such as the detailed cathedral arrangement have not been clarified at present. And the eleven-faced Kanzeon Bosatsu wooden sculpture was enshrined in Kusuan, which is said to be Ichiu of Myodaiji Temple. It is said that Yoshitsune was a Buddhist priest, and was later handed over to Jorurihime and placed here after the death of the princess. (The principal image of Ajimu) 1439 Rokumei Kageyama Castle Lord Naruse Okura Kunihei (later Inuyama Castle Lord's ancestor) Hogo (Ajimu-den Sensei Svabhava Daizen Sadamon) has a scholarship to improve his mother's (Haruyama Myoka Daizen Sadahi-nun) Opened Anshin-in by soliciting a high-ranking priest, Eigen Tatsuzawa. Kunihei Naruse was completed in 1448 when the temples were built, and during the memorial service to Buddha, Eigen Tatsuzawa opened the sitting statue of Shaka Nyorai and was paid as the principal image of the Buddha. Since then, it has become the mausoleum of the Naruse family's family temple, the 6th generation under his father Naoyo Naruse (Momogen Osamu Senrin Daizen Sadamon) and the lord of Mutsuna Kageyama Castle (Kunihira, Kunishige, Masayori, Justice, Shoichi). (There is a graveyard of the Naruse family in the high part of the graveyard, but now it is impossible to tell which is who's grave. The current main hall was newly rebuilt in 1947, and the Sentai Jizoson is enshrined on the right side of the main hall, and the statue of Kobo Daishi and the statue of the actor (origin unknown, Ajimu Buddha statue / furniture are the oldest on the left side of the hall. ), And the mortuary tablet of the Naruse family (existing as it was at that time) is enshrined. The eleven-faced Kanzeon Bosatsu wood carving statue of the principal idol is said to be opened once a year. (I think I said 7/9, but I forgot ... I'm sorry) In addition, there is a Basho monument in the precincts, "Is it the number of days that God also travels to sleep even if he leaves the city?" This monument was located in the Juou-do Temple in Juou-cho, and was destroyed by fire during the air raid of World War II, so the Basho monument was relocated to Ajimu along with the tombstones. On October 12, 1793, the 100th anniversary of Basho was ordered by Tadashi Honda, the lord of Okazaki Castle at that time, from Hitomaru Shrine in Hamada, Shimane Prefecture, and it is said that the phrase is engraved with Basho's handwritten characters. It is a monument. In 1691 (October of the Yin calendar), Basho was on his way down the Tokaido to Edo, and when he approached Numazu, he said, "Eight million gods are gathering in Izumo, so I'm sleeping like myself. Let's do it. " (Since this monument was exposed to the wind and rain and became unreadable, a new monument was erected in 2001 by copying the phrase from Basho's handwritten letter. It is right next to the original monument.)

Write some of your reviews for the company Anshinin

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *