ハウスパートナー(株)

4.4/5 に基づく 8 レビュー

Contact ハウスパートナー(株)

住所 :

Toyano, Chuo Ward, 〒950-0951 Niigata,Japan

電話 : 📞 +888988
Webサイト : http://www.h-partner.jp/
Opening hours :
Saturday 10AM–7PM
Sunday 10AM–7PM
Monday 10AM–7PM
Tuesday 10AM–7PM
Wednesday Closed
Thursday 10AM–7PM
Friday 10AM–7PM
カテゴリ:
街 : Niigata

Toyano, Chuo Ward, 〒950-0951 Niigata,Japan
廣田孔清 on Google

親切、丁寧。親身な対応
Kind and polite. Friendly response
M
Mayクランス on Google

あんまりお金にならない案件でも親身になってやってくれた。若い女性スタッフの営業◎
Even the item which doesn't become so much money makes me friendly. Sales of young female staff ◎
Y
Yuhi on Google

るちあさんのコメント通り全く同じ意見です。話になりません。星1つも付けたくない。
As Ruchia commented, I have exactly the same opinion. I can't talk about it. I don't want to add a single star.
A
A AZURE on Google

大きなチェーン店と違って、細かいオーダーに対応してくれるなど、とても親切な対応をして頂けます。お薦めの不動産屋です。
Unlike big chain stores, they can be very kind, such as handling small orders. Recommended real estate agent.
せきねゆうこ on Google

神林さんのフットワークの軽さ、親切丁寧な仕事振りに惚れて2度利用させて頂いています。いつも金額の安い案件ばかりお願いしてしまって本当に心苦しいばかりです‥。なのにいつも大満足の物件をご紹介頂けて感謝しかありません。大変おすすめの担当者さまです!
Mr. Kambayashi's light footwork, kind and polite work, I use it twice. I always ask for only cheaper projects, and I'm really sorry. However, we are always grateful for introducing a very satisfying property. It is a highly recommended person in charge!
るちあ. on Google

困っていることを相談しても、事務的な対応しかされず何も解決してくれません。早口でまくしたてられ、こちらが悪い気分になります。 借りるまでは親切だったかもしれませんが借りてからが地獄でした。もう二度と関わりたくないです。 ※追記:返信には対応を検討中とありますが5ヶ月の間なにも対応はありません。
Even if you talk about a problem, it will only be a clerical response and will not solve anything. It makes me feel bad because I'm sprinkled quickly. It may have been kind until I borrowed it, but it was hell after I borrowed it. I don't want to get involved again. * Addition: It is said that we are considering responding to the reply, but there is no response for 5 months.
柚子湯 on Google

新潟に引っ越す際はここにいつもお願いしています。年月空けて3回利用して、3回とも凄く丁寧でした。 新潟でペット可物件を探すなら、ココが一番いいと思います。他社物件も含めて、どこが職場の通勤やペットにもいいか、親身に相談のってくれます。 急な引っ越しでも丁寧に対応してくれます。 この物件ならこの道が朝混まないよ、などのアドバイスも。他県からだとそういうアドバイスはとても有り難いです。 管理物件と自社物件選べば初期費用とかも抑えられるし。 上の方2名は自分が利用させて頂いて10年以上いらっしゃるので、凄く安心感があります。 諸事情で地元に戻りましたが、また新潟へ引っ越す際は相談させて頂こうかと思っています。
I always ask here when I move to Niigata. I used it 3 times in a few years and it was very polite all 3 times. If you are looking for a pet-friendly property in Niigata, I think this is the best place to go. They will give you a personal consultation about what is good for commuting to work or pets, including properties of other companies. Even if you move suddenly, they will respond politely. Advice such as that this road will not be crowded in the morning with this property. I am very grateful for such advice from other prefectures. If you choose a managed property or your own property, you can reduce the initial cost. The upper two people have been using it for more than 10 years, so I feel very relieved. I returned to my hometown due to various reasons, but I would like to consult with you when I move to Niigata again.
M
Mochitaro on Google

信頼できる業者様に巡り会えました! この度、通勤時間の短縮を主な目的としてペット可の物件を探しており、複数の業者様とやりとりをしていましたが、その中で最も顧客目線に立って親切に対応をしていただきました。 大手業者様へも問い合わせをしたのですが、どちらかというとマニュアル通りのやりとりが多い中、ハウスパートナー様は勤務先へのアクセス面や、実際に住んだ場合の生活面にも一歩踏み込んだアドバイスをくださり、顧客のことを第一に考えていらっしゃる業者様だと思います。 内見の際にも建物の特徴はもちろん、メリット・デメリットも包み隠さず教えていただき、納得のいくまで説明をしてくださり、こちらにお世話になろうと即決しました。 また、契約書にペット連名の署名欄があり、ペットも大切な家族の一員だと考えてくださっていることにも心が温まりました。 入居前からはもちろんのこと、入居してからも小さな疑問に一つ一つ丁寧にお答えいただき、大変信頼できる業者様です。 また新たに物件探しをするとしたら、間違いなくこちらにお世話になろうと思っています。 大変優秀な「建物プロデューサー」様がいらっしゃいます。本当にオススメの業者様です。
I was able to meet a reliable vendor! This time, I was looking for a pet-friendly property mainly for the purpose of shortening commuting time, and I was interacting with multiple vendors, but among them, I was kindly responded from the customer's perspective. rice field. I also made inquiries to major vendors, but while there are many exchanges according to the manual, the house partner gives advice that goes one step further in terms of access to the workplace and life when actually living. I think that it is a company that puts the customer first. At the time of the preview, he taught me not only the features of the building but also the advantages and disadvantages without hiding it, and explained until I was satisfied, and I immediately decided to take care of it. It was also warming to see that the contract has a signature line for pets' joint names, and that pets are also considered to be an important family member. Not only before moving in, but also after moving in, we are a very reliable supplier who carefully answers small questions one by one. If you are looking for a new property, I will definitely take care of you. There is a very talented "building producer". I really recommend it.

Write some of your reviews for the company ハウスパートナー(株)

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *