新栄不動産
2.4/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact 新栄不動産
住所 : | Omotecho, Hitachinaka, 〒312-0047 Ibaraki,Japan |
電話 : | 📞 +8978 |
Webサイト : | https://www.shineifudosan.jp/ |
カテゴリ: | |
街 : | Ibaraki |
![Omotecho, Hitachinaka, 〒312-0047 Ibaraki,Japan](https://gstatic.yellowsite.net/gpictures/900x600/8004/MXxZNG1ETElzWnlxWExqa3FGeVFCb1FBJnlhdz03Ny4xMDc0NzV8eWVsbG93cGFnZWpwLmNvbV8w.jpg)
グ
|
グンジタカユキ on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
川
|
川崎憲 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
ざ
|
ざきおの on Google
★ ★ ★ ★ ★ すぐ電話してくる。確認ができない
I'll call you right away. I can't confirm
|
山
|
山崎彰則 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 説明が親切、客層が安心らしい!!
The explanation is kind and the customer base seems to be safe! !!
|
Y
|
Y T on Google
★ ★ ★ ★ ★ 空室の確認をしただけなのに、「内見したいなら前もって連絡しろ」的な返信がありました。
ここの仲介で部屋を決めようとは微塵も思わなくなった。
There was a reply like "Please contact me in advance if you want to have a look" even though we only confirmed the availability.
I didn't even think about deciding the room through the mediation here.
|
m
|
masahito mitsuhashi on Google
★ ★ ★ ★ ★ 良くも悪くも対応があっさりしています。
空室確認をしたところ「空いております」の一言。
海外からの問い合わせでいろいろと難しいことも多いと思うのですが、「対応できません」の一言で終了。
他の方も書いているように今後ここでの仲介で部屋を決めようとは微塵も思わなくなりました。超あっさり対応でよくわからないまま評価してしまうのは良くないかもしれませんが、他不動産屋さんの対応と比べてしまうと残念です。
Correspondence is easy, good or bad.
After confirming the vacancy, one word of "I am vacant".
I think that there are many difficult things to do from inquiries from overseas, but it ends with a single word "I can not respond".
As others have written, I no longer think about deciding a room by intermediary here. It may not be good to evaluate it without knowing it because it is super easy to deal with, but it is a pity when compared with the correspondence of other real estate agents.
|
わ
|
わたあめちゃん on Google
★ ★ ★ ★ ★ 皆さんの言う通りここで仲介して貰おうとは思わなくなりました。
詳細と空室確認と内見可能かの確認をメールでお聞きしましたが、
誤字脱字だらけでなんの話なのか分からない冒頭文章で 要件については決まってませんのみ。
返信をしても、ご返信ありがとございましたのみの自動返信のようなメールが来ました。
その後もご連絡しましたが、
名前を間違ったり
敬称をつけ忘れたり
主語がない何の話かわからないメールが来たり
勝手に予定を決められたりで嫌になり
もう紹介も内見もご遠慮しますとメールをしましたが、明日になったら結果が出るのでと訳の分からないメールがきて…
もう一度ご遠慮してやっと終わりました…
もう関わり合いたく無いです
物件は気になってましたが、違う所で紹介してもらいます。
As you say, I don't want to get mediated here.
I asked by e-mail for details, vacancy confirmation, and confirmation of availability.
There are a lot of typographical errors and I don't know what the story is. Only the requirements are not decided in the opening sentence.
Even if I replied, I received an e-mail like an automatic reply only thank you for your reply.
I contacted you after that,
Wrong name
I forgot to give a title
I get an email that doesn't have a subject and I don't know what it is
I became disgusted because I could decide the schedule without permission
I sent an e-mail saying that I would like to refrain from introducing or previewing, but I received an e-mail that I do not understand because the result will come out tomorrow ...
Please refrain from doing it again and it's finally over ...
I don't want to get involved anymore
I was curious about the property, but I would like you to introduce it in a different place.
|
_
|
__ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 兄弟で住む予定と言ったら普通は単身か夫婦なんですけどね、とワンルームを希望したわけじゃないのに来店した早々変人扱いされた。それでも一応内見はできた。じゃあ大丈夫かなと申し込みを書いた後で話が違うなどと意味のわからない事を言われ結局審査落ち。住所や職場、個人情報書かせておいて何か気味が悪い。兄弟で入居に難癖付けるなら最初から断ってくれ。水戸の有名なヤ○○事務所と名前が同じなのが気になる。
When I said that I was planning to live with my brothers, I was usually alone or a couple, but I didn't want a studio, but I was treated as a weirdo as soon as I came to the store. Even so, I was able to get a preview. Then, after writing the application, I was told that I didn't understand the meaning, such as a different story, and I ended up failing the examination. It's creepy to let me write my address, workplace, and personal information. If you are a brother and have difficulty moving in, please decline from the beginning. I am worried that the name is the same as the famous Ya ○○ office in Mito.
|
Write some of your reviews for the company 新栄不動産
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Real estate agency,
Nearby places 新栄不動産