Mihashira Shrine - Maizuru

3.5/5 に基づく 6 レビュー

Contact Mihashira Shrine

住所 :

Maizuru, Kyoto 624-0816, Japan

Postal code : 624-0816
カテゴリ:

Maizuru, Kyoto 624-0816, Japan
K
Katsunori Takata on Google

中前寛紀 on Google

高橋弘 on Google

こにししずか on Google

y
yasutaka taniguchi on Google

三柱神社(みはしらじんじゃ)は京都府舞鶴市の南部。 京都府舞鶴市伊佐津の伊佐津川と高野川の中間部の鎮守の森に鎮座する神社です。 ご祭神 火産霊神 奥津比古神 奥津比売神 広い境内は、綺麗に整理されており、石標、石灯篭、鳥居、案内板、狛犬、覆屋、本殿、摂末社などがあります。 石標には「三柱神社」と刻まれております。 広い境内には三つの社殿が東に面して並んでおり、真ん中が「三柱神社」向かって左(南)が「栗島さん」右(北)が「稲荷さん」です。 案内板 三柱神社 境内には三つの社殿が東に面して並んでいる。 真ん中が「三柱神社」向かって左(南)が「栗島さん」右(北)が「稲荷さん」。 江戸末期の加佐郡旧事記に「三宝荒神 村の西田ノ中森ノ内ニ有り」とあり、明治になってから「三柱神社」と改名。 「三柱神社」の祭神は、火産霊神、奥津比古神、奥津比売神の三柱。 栗島社のほこらの中にある天保十一年(一八四〇)の棟札に「粟島」ではなく「淡島明神」と書かれている。 「淡島様」はイザナキ、アザナミ両神の国生みの神話では、一番目に「生まれた「水蛭子」、二番目に生まれた淡島」。 この二つの生命は流産又は死産児の霊で、現在でも水子地蔵尊が信仰を集めているように、江戸時代には「淡島様」として女性の信仰を集めていた。 設置 城下町倶楽部 (2021/7/4撮影)
Mihashira Jinja is located in the southern part of Maizuru City, Kyoto Prefecture. It is a shrine that sits in the guardian forest in the middle of the Isatsu and Takano rivers in Isazu, Maizuru City, Kyoto Prefecture. Saijin Fire spirit god Okutsu Hikojin Okutsu Himegami The large precincts are neatly organized and include stone markers, stone lanterns, torii gates, information boards, guardian dogs, cover houses, main shrines, and Setsumatsusha. The stone marker is engraved with "Mihashira Shrine". Three shrines are lined up facing the east in the large precincts, with "Kurishima-san" on the left (south) and "Inari-san" on the right (north) facing the "Mihashira Shrine" in the middle. direction board Mihashira Shrine Three shrines are lined up in the precincts facing the east. The center is "Mihashira Shrine", the left (south) is "Kurishima-san" and the right (north) is "Inari-san". In the old memoirs of Kasa-gun in the late Edo period, there was "Nishida no Nakamori no Uchi ni in Sanpo Aragami Village", and the name was changed to "Mihashira Shrine" in the Meiji era. The deities of the "Mihashira Shrine" are the three pillars of the fire-breathing spirit god, the Okutsu himegami god, and the Okutsu himegami god. "Awashima Myojin" is written instead of "Awashima" on the building tag of Tenpo 11 (1840) in the dust of Kurishima Shrine. "Awashima-sama" is the first "born" Hiruko "and the second born Awashima" in the myths of Izanagi and Azanami. These two lives are the spirits of miscarriage or dead children, and just as Mizuko Jizoson still worships, in the Edo period, women worshiped as "Awashima-sama". Installation Castle Town Club (Shooting 2021 / 7/4)
。るーたん on Google

右側に説明版がありますが、 鳥居をくぐり真ん中の『三柱神社』は火産霊神(火の神)・奥津比古神・奥津比売神(カマドの神)…荒神様をお祀りされています。 向かって左は粟島社(淡島明神)…女性の神様で神社入口す。 右側は稲荷社がお祀りされています。 江戸末期の旧事記に記載があることから、それ以前からの創建と思われます。 手水舎は地域の方が(氏子の方)手拭き用にとタオルを数枚用意してくださっています。 ゆっくり時間をすごすのに 素敵な場所だと思います♪
There is an explanation version on the right side, Passing through the torii, "Mitsuha Shrine" in the middle is the god of fire, the god of fire, the god of Okutsu Hiko, and the god of Okutsu Hayauri (the god of Red). On the left is Awashima Shrine (Awashima Myojin). On the right is Inari Shrine. Since it is described in the old diary of the late Edo period, it seems that it was founded before then. In the area of ​​Tesuisha, the locals have prepared several towels for hand wiping. To spend time slowly I think it's a nice place ♪

Write some of your reviews for the company Mihashira Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *