(株)関根エンタープライズ

2.6/5 に基づく 8 レビュー

Contact (株)関根エンタープライズ

住所 :

Mashimori, Koshigaya, 〒343-0012 Saitama,Japan

電話 : 📞 +8899
Webサイト : https://www.sep1996.co.jp/
カテゴリ:
街 : Saitama

Mashimori, Koshigaya, 〒343-0012 Saitama,Japan
レクモバ10248 on Google

面倒臭い会社、大企業かぶれ のブラック会社
Annoying company, large corporate rash Black company
柴田知男 on Google

みんな丁寧で親切です。活気があります
Everyone is polite and kind. Lively
絶剣 on Google

下でも上でも急な割込みされるけどクチコミみて察した。そりゃ飛ばしたくもなるわ同情する
I was interrupted suddenly both below and above, but I saw the word of mouth. I feel like I want to fly
g
gorira gorira on Google

残業代は無し 月拘束時間労基の定める限界の200時間超 休日には強制で会社のイベントに出席させられる
There is no overtime pay, and the company's events are forced to attend on holidays that are over 200 hours of the limit set by the Moon Restraint Time Working Group.
カピバラ on Google

宗教染みた胡散臭い会社。長時間労働なのに、まともに残業代も出さない。質問しても都合良くきれい事を並べ、言いくるめようとする悪質な会社。休日もタダ働きで洗脳講習を行う。 人間らしい生活を送りたいなら、絶対に入社してはならない。精神を病み自由を奪われてまでする事ではない。とにかく関わってはいけないブラック会社である。
A religiously-stained company. Even though I work long hours, I don't pay overtime. A malicious company that tries to conclude by arranging beautiful things conveniently even if you ask a question. Brainwashing classes are held for free on holidays. If you want to live a human life, you should never join the company. It's not about getting sick and deprived of your freedom. It's a black company that shouldn't be involved anyway.
r
ret letletlet on Google

毎月のように新入社員が入ってきます。 ということは....もうお分かりですね。 新しく入ってきた人の言葉で、忘れられない言葉があります。 「この会社、寝かせてくれないんですね」と。 返す言葉がありませんでした。
New employees come in every month. That means ... you already know. Some of the words of the newly entered people are unforgettable. "This company doesn't let me sleep." There were no words to return.
アンノンウンi on Google

長時間労働、低賃金、休み無し、ボーナス雀の涙、休日にイベント強制参加、ブラック要素が全て揃った素晴らしい会社です。 会社が日○研にズッポリで売り上げの大半が、それに絞り取られてるんじゃないかとDrの中で不信感が強いです。 皆んなが幸せになるためと言ってますが、研修費用を社員に還元し働きに見合ったお給料を支給して頂く方がよっぽど"幸せ"です。 少しでも高速代を浮かせるため無駄に早い早朝出勤、長時間労働を強いられてます。 事故を無くそうと幹部の方々は躍起していますが、朝っぱらから経営理念唱和させたりドライバー全員に注意喚起させたりするだけで業務改善という根本的な部分は一向に変えようとしません。 なんならドライバーの事故のペナルティはどんどん重くなってます。 その上労働基準法でアウトなことも黙認したりします。 いい加減何故事故が減らないのか理解してほしいです。 日々ドライバーの負担になるような無償の業務が増えています。 月に50ページ近い自己啓発の書き物、謎の勉強会などなど他にも盛り沢山です! やらないと、ただでさえ少ないボーナスが更に少なくなります。 ドライバーの遅刻など時間にはとても厳しいですが、半強制の会社行事などの開始時間、終了時間に関してはとてもルーズです。 どうなんですか?笑 どれだけ長時間働き売り上げをあげてもボーナスは増えません。 貴重な休日の日曜日に行うイベントに出て、研修参加して卸先のお客様に自社の営業をしてやっとボーナスが増えます。 “ドライバー”が荷物を運ぶという業務を行なっても評価されない運送会社です。 ここまで書きましたが良いところ一つくらいは書きます。 働いたらお給料が貰えます。
It's a great company with long working hours, low wages, no holidays, bonus sparrow tears, forced participation in events on holidays, and black elements. There is a strong distrust in Dr that the company is squeezing most of the sales in Zuppoli to Nikko Lab. It is said that everyone will be happy, but it is much more "happy" to return the training costs to the employees and pay a salary commensurate with their work. I am forced to commute early in the morning and work long hours unnecessarily in order to raise the highway fee as much as possible. Executives are eager to eliminate accidents, but we will not change the fundamental part of business improvement at all by just chanting the management philosophy and alerting all drivers from the morning. The driver's accident penalty is getting heavier and heavier. In addition, I also tolerate things that are out of the Labor Standards Law. I want you to understand why accidents do not decrease. Free work that burdens the driver is increasing every day. There are many other things such as self-development writings with nearly 50 pages a month, mysterious study sessions, and more! If you don't do it, you'll get even less bonuses that are already small. It is very difficult for the driver to be late, but the start time and end time of semi-compulsory company events are very loose. Do you do that? Lol No matter how long you work and make sales, the bonus will not increase. Attending an event on a precious holiday Sunday, participating in training and doing business for wholesale customers, the bonus will finally increase. It is a transportation company that is not evaluated even if the "driver" carries out the business of carrying luggage. I've written so far, but I'll write about one good point. If you work, you will get a salary.
くりぼー on Google

給料は当たり前、残業代もまともに払わないです。試用期間中に朝8時~夜中2時迄毎日働かせて、トラックやフォークリフトで事故起こせば弁償しろと言われたので弁護士に相談したら支払いしなくて良いですと言われました。労基署や弁護士に相談してましたが、ここの会社の幹部はヤクザに被れた奴ばっかりで、お給料や残業代もやっとの思いで払わせました。残業代だけでも20万以上ありましたし、お給料の時間を時間指定されたので制服をクリーニングだしてたものを一緒持って来いと言われてたのでクリーニングを持ってお給料を取りに行ったら、誰も居なくて給料も払って貰えなかったので労基署に相談してやっと払わせました。
The salary is natural, and I don't pay overtime. During the trial period, I was told to work every day from 8 am to 2 pm, and if I had an accident with a truck or forklift, I was told to compensate, so I consulted a lawyer and was told that I didn't have to pay. I consulted with the Labor Bureau and a lawyer, but the executives of the company here were all those who suffered from yakuza, and I finally made them pay their salaries and overtime. There were more than 200,000 overtime pay alone, and I was told that I would bring the one that had been cleaned in uniform because the salary time was specified, so I went to get the salary with cleaning. , Nobody was there and I couldn't get paid, so I consulted with the Labor Bureau and finally got them to pay.

Write some of your reviews for the company (株)関根エンタープライズ

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *