大和ハウジング(株)
4.2/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact 大和ハウジング(株)
住所 : | Koya, Kashima, 〒311-2221 Ibaraki,Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +8999888 | ||||||||||||||
Webサイト : | http://www.daiwa-housing.jp/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: | |||||||||||||||
街 : | Ibaraki |
ロ
|
ローズちゃん on Google
★ ★ ★ ★ ★ とても親切でお優しい方でした。
コロナ禍ですが、観光地など車で案内して下さって感謝しております。
ありがとうございました。
He was very kind and kind.
Although it is a corona disaster, I am grateful for guiding me to sightseeing spots by car.
Thank you very much.
|
プ
|
プアリリー on Google
★ ★ ★ ★ ★ 大和ハウジングの会員で運営する「なごみの会」は観桜会・納涼祭・バスハイク・忘年会等のイベントやゴルフ・釣り・麻雀・菜園・卓球等の
スポーツや文化を通じて 会員同士の交流を軸に住みやすい老後を送れるシステムが充実している事 さらに心強いのは 大和ハウジングの支援による「なごみの郷」の生活サポートが有り 元気な人はサポーターで活躍の場が有り 生活上困っている場合はサポートを受けられる環境が整っているので 安心感が有ると思います。
"Nagomi no Kai" run by members of Yamato Housing is an event such as cherry blossom viewing, summer festival, bath hike, year-end party, golf, fishing, mahjong, vegetable garden, table tennis, etc.
Through sports and culture, there is a complete system that allows members to live comfortably in old age, centered on interaction between members. What is even more encouraging is that there is life support in "Nagomi no Sato" with the support of Yamato Housing. There is a place, and if you have a problem in your life, you will have a sense of security because you have an environment where you can receive support.
|
志
|
志村比呂路 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 大和ハウジングの忘年会に毎年出演してくださるフラダンスチームです。今年も楽しかったです!
It is a hula dance team who appears every year at the year-end party of Yamato Housing. It was fun this year too!
|
下
|
下園保 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 大和ハウジングの忘年会に初めて参加しました。120余名の移住者(70歳以上が大半)が、音楽や踊り等の多彩な催しを時間を忘れて楽しんでいました。移住初心者にとっては先人たちの築いてこられた歴史に乗っかるだけの今の生活ですから、彼らの息づかいは心強く頼り甲斐があります。この生活をしっかり継承し後輩に引き継ぐ責任を感じた時となりました。大和ハウジングのバックアップの下に築き上げられた素晴らしい「鹿島の郷」を全国にPRし、更なる人々を迎いいれる活動をしていきたい。70歳を近くした心身はまだまだ若さを維持できる環境(人と自然)に恵まれている!
I participated in the year-end party of Yamato Housing for the first time. Over 120 migrants (mostly over 70 years old) enjoyed a variety of events such as music and dance, forgetting time. For beginners to immigrate, their breathing is reassuring and rewarding, as it is a life that only rides on the history of their predecessors. It was a time when I felt the responsibility to inherit this life and pass it on to my juniors. We would like to promote the wonderful "Kashima no Sato" built under the backup of Yamato Housing to the whole country and carry out activities to welcome more people. The mind and body near the age of 70 are blessed with an environment (people and nature) that can maintain youth!
|
シ
|
シュガートンボ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 地元のハウジングメーカーで、宮中グリーンホームと2強である。主に中古住宅をリホームしての販売が多いようである。ただ、安かろうの材料品質や断熱材料の節約や窓枠の結露等々…幾ら安くても数千万円の買い物を素人が買うのですから、確りと丁寧に此方の気付かない所も提案し、後で遣り直しの無いような寄り添った対応がほしい・・・。特に、ウッドデッキは酷かった!!・・ひび割れ土台の木の割れ下側の奥の方は劣化防止の塗装さえしてなかった!一応、家とは別にウッドデッキ代としてお金を頂いているんでしょ!? お客にとって家は一生の買い物なのです!!プロ意識が有るのなら、苦情客に対しても確りと対応する事が求められる。連絡しても後で電話すると言いながら無しのつぶて・・。何も貴社に悪い事をしてる訳でも無く、ただ単に不具合を改善して貰いたいお客なのですよ!!面倒くさいクレーマー客は(?)って・・不良品に金払う身にもなってよ!・・ホントにお客様第一対応とはお世辞でも言えない!!此れでは今後、此の会社に頼む事はアフターケアが無いって事でしょう・・。
社長の経営方針が其の会社の評判と将来に繋がる。昔、若い頃に教えられた事が有る!・・煩い客にでも、苦情に誠心誠意対応できる事こそが将来の顧客増の一里塚であるし固定客に成り得る客でも有るし、当社の無料宣伝広告客になる逆に力強い存在になると・・・。
It is a local housing maker, and is second only to Miyanaka Green Home. It seems that there are a lot of sales mainly from refurbished used homes. However, the quality of cheap wax materials, the saving of heat insulating materials, the condensation of window frames, etc... Even if the price is cheap, an amateur buys tens of millions of yen. , I would like to get closer support so that there is no need to try again later... Especially the wood deck was terrible! ! .. The bottom of the cracked tree under the cracks was not even painted to prevent deterioration! For the time being, I'm receiving money as a wood deck fee apart from my house!? !! If you have professionalism, you need to deal with complaint customers with certainty. Even if I contact you, I will call you later, but I'm not talking. I am not doing anything wrong with your company, just a customer who wants you to improve the problem! ! Troublesome Kramer customers (?) ... become a body to pay for defective products!・・It cannot be said that the customer's first response is true! ! It seems that there is no after-care in this company in the future.
The management policy of the president is linked to the company's reputation and future. I used to be taught when I was young!・・Being able to deal with complaints with sincerity and sincerity is one of the milestones for future customer growth and can be a fixed customer, and if we become a free publicity advertiser of our company, it will become a powerful presence.・・.
|
兼
|
兼子和美 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 中古の別荘を購入してから長い付き合いですが何か有れば直ぐ対応してくれてとても良い会社だと思います!
It's been a long time since I bought a second-hand villa, but I think it's a very good company that will respond immediately if there is anything!
|
佐
|
佐藤はじめ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 田舎暮しの物件探しで鉾田市、鹿嶋市の物件を見学させて頂きました。
物件は主にバブルの頃に建ったと思われる築30年くらいの物件が多く、土地柄、私道負担がある物件が殆どでした。私道負担について、私道の掘削、通行等に関する承諾書はどうなっているかの質問に対し、「田舎だからそういうのは無いですよ…」との返答。営業担当者の知識が無さ過ぎます。瑕疵保険にも入れず不安要素が多く購入は見送りました。ちょっと調べた所、鉾田市では、築30年平屋の買取再販業者での買取額は良くて70万円くらいだそうで、外観のリフォームを掛けて900万円位で再販しているようです。買ったら最後で将来手放す際に難航が予測できます。出口戦略を考えると、郊外の一戸建ての資産価値は非常に低いです。私個人の意見ですが、鉾田市には戸建て賃貸物件がたくさんありますので気楽な賃貸物件で田舎暮らしも良いと思います。
I visited the properties in Hokota City and Kashima City in search of properties for living in the countryside.
Most of the properties were about 30 years old, which are thought to have been built during the bubble period, and most of them had a land pattern and a private road burden. Regarding the burden on the driveway, in response to the question about the consent form for excavation of the driveway, traffic, etc., he answered, "There is no such thing because it is in the countryside ...". The sales person has too little knowledge. I didn't buy it because I didn't get the defect insurance and there were many uneasy factors. After a little research, in Hokota City, it seems that the purchase price of a 30-year-old one-story house is about 700,000 yen at best, and it seems that it is resold for about 9 million yen after remodeling the exterior. If you buy it, you can predict the difficulty when you let it go in the future. Given the exit strategy, the asset value of suburban single-family homes is very low. In my personal opinion, there are many detached rental properties in Hokota, so I think it's a comfortable rental property and it's good to live in the country.
|
n
|
nana .s on Google
★ ★ ★ ★ ★ 物件購入から1年ちょっと、住み始めてから半年が経過。不具合や困ったことを相談すると、素早く適切に対応していただけるのでありがたいです。購入後にお願いしたいくつかのリフォームも良心的な価格で、かつ出来の良い仕上がりでした。
It's been a little over a year since I bought the property, and half a year since I started living. We would appreciate it if you could discuss any problems or problems and respond quickly and appropriately. Some of the remodeling I requested after purchase was also reasonably priced and had a good finish.
|
Write some of your reviews for the company 大和ハウジング(株)
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Real estate agency, Real estate agent, Housing development,
Nearby places 大和ハウジング(株)