Kosen-yu - Itabashi City
3.7/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact Kosen-yu
住所 : | 2 Chome-17-20 Nishidai, Itabashi City, Tokyo 175-0045, Japan |
電話 : | 📞 +899 |
Postal code : | 175-0045 |
Webサイト : | http://1010itabashi.or.jp/detail/299/ |
カテゴリ: |
き
|
きちきちきちきち on Google
★ ★ ★ ★ ★ 毎週木曜日に男湯と女湯が入れ替わります。サウナが違いスチームの塩サウナと普通のサウナで共にテレビ付きです。別途300円かかりますがバスタオルだけは付きます。水風呂は20℃位でサウナは90℃
Men's and women's baths are switched every Thursday. The sauna is different. Both the steam salt sauna and the ordinary sauna have a TV. It costs 300 yen separately, but only bath towels are included. The water bath is around 20 ℃ and the sauna is 90 ℃.
|
H
|
Halky on Google
★ ★ ★ ★ ★ 首都高速5号線をまたぐ長い歩道橋の上から立派な煙突が見えました。嗚呼、あれが高名な功泉湯の煙突か
美しい外観のみならず工夫された浴槽、特に流れる水風呂は夏の暑い時期に最高でした
I saw a magnificent chimney on the long pedestrian bridge that crossed the Metropolitan Expressway No. 5. Sangko, is that the famous hot spring chimney
Not only the beautiful appearance, but also the devised bathtub, especially the flowing water bath, was the best during the hot summer months.
|
銭
|
銭湯甲斐 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 50年程の営業だそうです。
入口を入ると下駄箱が左右に分かれていますが、中に入るとカウンター式の番台が有ります。
破風造りのため、浴室内の天井が高くてせいせいします。
岩造りの壁にあわせて浴槽が4つ有り、ジェット、電機と泡、薬湯と泡、水風呂、サウナ(有料)があります。
富士山のペンキ絵が男女の壁にあわせて描かれています。
薪で沸かしてあるため、体にやさしく感じます。
湯温は42度程度で、カランの湯温は使いやすい湯と水です。
男女入れ替えとなっているので、別の浴室なのか気になります。
区内ですが、駐車場有ります。
シャンプーやボディーソープは設置されています。
It seems to be about 50 years of business.
When you enter the entrance, the shoe box is divided into left and right, but when you enter inside, there is a counter-type stand.
Because of the gable structure, the ceiling in the bathroom is high.
There are 4 bathtubs according to the rock wall, and there are jets, electric and foam, medicated water and foam, water bath and sauna (charged).
The paintings of Mount Fuji are drawn according to the walls of men and women.
Because it is boiled in a bowl, it feels kind to the body.
Hot water temperature is around 42 degrees, and hot water temperature of Karan is easy-to-use hot water and water.
Because it is a gender replacement, I wonder if it is another bathroom.
It is in a ward, but there is a parking lot.
Shampoo and body soap are installed.
|
小
|
小日向哲 on Google
★ ★ ★ ★ ★ ゆうなぎ・しおさい が週替り(木曜)で入れ替わります。
訪問時は男湯がゆうなぎ。
天井が高いので開放感のある銭湯です。
今はコロナ対策かサウナの定員は3名。
部屋自体も広くはないです。
ロッキーサウナは温度が84℃と高くないので、
ジックリと体を温めることが出来ます。
水風呂は水流が循環するつくりですが、水温は24℃で強度は弱めです。
古き良き銭湯といった風情です。
Yuunagi and Shiosai will be replaced on a weekly basis (Thursday).
At the time of visit, the men's bath is Yuunagi.
It is a public bath with a high ceiling and a feeling of openness.
Currently, the capacity of the corona measures or the sauna is 3 people.
The room itself is not large either.
The temperature of the rocky sauna is not as high as 84 ℃, so
You can warm your body.
The water bath is designed to circulate the water flow, but the water temperature is 24 ° C and the strength is weak.
It's like a good old public bath.
|
あ
|
あこ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 寒くなって来たので銭湯に行きたくなりお邪魔しました。初めてなのでキョロキョロでした。
お湯は好みの温度で温まりました!
この日の日替りはラベンダー風呂でした。
残念だったのは置いてあったシャンプー類のプッシュボトルが汚かった…。自分用を持っていったので使いませんが、あれは触りたくありません。定休日前日だったから?それはないですよね~
あと、ドライヤーが1台しかなく、20円で3分使用できますが女性は3分では乾きません。続けて使うにも後ろで何人か待ってる方が居たので断念しました。せっかく温まったのに濡れた髪で帰宅…。すっかり冷えました。
It's getting cold, so I wanted to go to the public bath and bothered me. It was my first time so it was Kyoro Kyoro.
The hot water has warmed up to your liking!
The daily change of the day was a lavender bath.
It was a pity that the shampoo push bottles I had left were dirty ... I don't use it because I brought it for myself, but I don't want to touch it. Because it was the day before the regular holiday? It's not there ~
Also, there is only one dryer, and you can use it for 3 minutes for 20 yen, but women will not dry in 3 minutes. I gave up because there were some people waiting behind me to continue using it. I came home with wet hair even though it was warm. It's completely cold.
|
r
|
rise Ven- on Google
★ ★ ★ ★ ★ サウナは追加料金が必要ですが、じかんによっては、ほぼ貸し切りに。水風呂が気持ち良くて最高でした。
There is an additional charge for the sauna, but depending on the time, it is almost reserved. The water bath was comfortable and the best.
|
み
|
みどりやん on Google
★ ★ ★ ★ ★ 高速道路の下
浴室から音声無しのテレビが見れる。銭湯絵は中島絵師の富士山
溶岩からお湯が流れ出す趣向
土曜の夜20時頃は10人ほどで人気
大きめの水風呂20℃ほど。
カランの湯が熱い。
薬湯はよもぎ湯だった。
休憩スペースに池が残されている。
立ちシャワー1機
注圧浴『霧』『嵐』などネーミングセンスが硬めでよい。
備え付けシャンプー等有
Under the highway
You can watch TV without audio from the bathroom. The public bath painting is Mt. Fuji by Nakajima painter
The taste of hot water flowing out of lava
Popular with about 10 people around 20:00 on Saturday night
A large water bath of about 20 ℃.
The hot water of the faucet is hot.
The medicinal bath was wormwood bath.
A pond is left in the break space.
1 standing shower
The naming sense such as pressure bath "fog" and "storm" may be hard.
Provided shampoo, etc.
|
L
|
Lee RomainRage on Google
★ ★ ★ ★ ★ Cheap and relaxing
|
Write some of your reviews for the company Kosen-yu
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Public bath,
Nearby places Kosen-yu