Kabutozuka Ancient Tomb - Sendai
3.6/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact Kabutozuka Ancient Tomb
住所 : | 14-103-1 Negishimachi, Taihaku Ward, Sendai, Miyagi 982-0844, Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +8 | ||||||||||||||
Postal code : | 982-0844 | ||||||||||||||
Webサイト : | http://www.city.sendai.jp/taihaku-katsudo/taihakuku/shokai/taihakuku/kofun.html | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: |
山
|
山田太郎 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
古
|
古山和彦 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
K
|
Kaz Sasaki on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
ア
|
アドゥワ鹿乃助 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 柵で囲われるからあんまり見れない…
I can't see much because I am surrounded by fences ...
|
M
|
Moli Lizhi (茉莉茘枝) on Google
★ ★ ★ ★ ★ どうして尊敬する方の胸像であろうに、墓(古墳)の上に作ることをかんがえるのでしょうか。
答えは簡単です、その文化的価値を理解できていないからです。それを理解するためにはこの場所は★★★★★です。
Why do you think you should make it on a tomb (tumulus), even if it is the bust of the person you respect?
The answer is simple, because we don't understand its cultural value. To understand it this place is ★★★★★.
|
f
|
fragrance autumn on Google
★ ★ ★ ★ ★ 5世紀の中期から後期頃に築造されたもので、東北地方においては、比較的規模の大きな前方後円墳だったらしいのですが、現在は市道により前方部が削られてしまっています。
平安時代の武将、八幡太郎義家(源義家)が兜を納めて戦勝を祈願したという伝説が残っているそうですが、今はその面影はありません。
後円部の上に設置されている胸像は、以前この地にあった宮城県農学校に勤務していた沼倉吉兵衛と言う人の物だそうです。
It was built from the middle to the latter half of the 5th century, and in the Tohoku region, it seems that it was a relatively large front-recessed circle, but now the front part has been scraped by city streets.
There seems to be a legend that the warrior of the Heian period, Taro Yahata (Genjiya), prayed for the victory with a spear.
The bust on the back circle seems to be from a person named Yoshibei Numakura who worked at the Miyagi Prefectural Agricultural School.
|
K
|
Kei Nantonaku on Google
★ ★ ★ ★ ★ 兜塚古墳は,市の南部にあり,JR仙台駅の南約2㎞の宮城県仙台南高等学校のグラウンドの北端に位置する。大年寺山東端裾の沖積地に立地する。標高は17m~18m,推定規模は,主軸長75m前後,後円部径62.4m,後円部の高さ6.8mで,面積は約10,000㎡である。昭和52年(1977)と昭和63年に宮城県教育委員会によって調査が行われている。現状では直径50mほどの円形の墳丘が残っているが,2回の調査によって墳丘の裾と周溝が確認されている。周溝の外縁が馬蹄形になることから,帆立貝式の前方後円墳であることがわかった。
The Kabutozuka Ancient Tomb is located in the southern part of the city, about 2 km south of JR Sendai Station, at the northern end of the ground of Sendai Minami High School in Miyagi Prefecture. Located in the alluvial plain at the eastern end of Dainenjiyama. The altitude is 17m to 18m, the estimated scale is about 75m in spindle length, the diameter of the rear circle is 62.4m, the height of the rear circle is 6.8m, and the area is about 10,000m2. A survey was conducted by the Miyagi Prefectural Board of Education in 1977 and 1988. At present, a circular mound with a diameter of about 50 m remains, but the hem and peripheral groove of the mound have been confirmed by two surveys. Since the outer edge of the peripheral groove is horseshoe-shaped, it was found to be a keyhole-shaped tumulus of the scallop type.
|
Y
|
Y on Google
★ ★ ★ ★ ★ 市南部、仙台駅南約2㎞、南高等学校の敷地北端に位置。大年寺山東端裾の沖積地に立地。標高17m~18m、推定規模は主軸長75m前後、後円部径62.4m、後円部の高さ6.8mで,面積約10,000㎡。昭和52年と63年県教委が調査。径50m程の円丘が現存。2回の調査で墳丘の裾と周溝が確認。周溝の外縁が馬蹄形であることから、帆立貝式と判明。円筒埴輪と朝顔形埴輪の破片が出土、特徴から古墳時代中期後半(5世紀後半)に築造されたと考えられる。埴輪は富沢窯跡で出土したものと類似し、同じ工人集団が製作した可能性がある。墳丘斜面で河原石の葺石を発見。主体部未調査。中期後半以降の古墳としては市最大の規模で、埴輪だけでなく葺石も兼ね備えていることから、首長クラスの古墳と考えられる。
.....
墳頂部に、仙台白菜の生みの親、沼倉吉兵衛の銅像がありました。
墳丘は北側の道路により前方部と後円部の一部が切り取られています。
少なくとも二段構成である事は目視で確認できました。
この辺りでは古墳が多く造られましたが、殆どが土地開発で消滅したようです。
Located in the southern part of the city, about 2 km south of Sendai Station, at the northern end of the Minami High School site. Located in the alluvial plain at the eastern end of Dainenjiyama. The altitude is 17m-18m, the estimated scale is about 75m in spindle length, the diameter of the rear circle is 62.4m, the height of the rear circle is 6.8m, and the area is about 10,000㎡. Surveyed by the prefectural board of education in 1977 and 1988. A circular hill with a diameter of about 50m still exists. Two surveys confirmed the hem of the mound and the circumferential groove. Since the outer edge of the peripheral groove is horseshoe-shaped, it turned out to be a scallop type. Fragments of a cylindrical tomb ring and a morning glory-shaped tomb ring were excavated, and it is thought that they were built in the latter half of the middle Kofun period (late 5th century) due to their characteristics. Haniwa is similar to the one excavated at the Tomizawa kiln site, and may have been made by the same group of workers. I found a river stone-roofed stone on the slope of the mound. The main body has not been investigated. It is the largest burial mound in the city since the latter half of the middle period, and it is considered to be a chief-class burial mound because it has not only haniwa but also fukiishi.
.....
At the top of the burial mound, there was a statue of Yoshibei Numakura, the creator of Sendai Chinese vegetables.
The front and rear circles of the mound are partially cut off by the road on the north side.
I was able to visually confirm that it had at least a two-stage configuration.
Many ancient burial mounds were built around here, but most of them seem to have disappeared due to land development.
|
Write some of your reviews for the company Kabutozuka Ancient Tomb
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 歴史的建造物, 観光の名所, Archaeological site,
Nearby places Kabutozuka Ancient Tomb