安曇野文庫

3.3/5 に基づく 8 レビュー

Contact 安曇野文庫

住所 :

Hotakaariake, Azumino, 〒399-8301 Nagano,Japan

電話 : 📞 +8899
Opening hours :
Saturday 9AM–4PM
Sunday 9AM–4PM
Monday 9AM–4PM
Tuesday Closed
Wednesday Closed
Thursday 9AM–4PM
Friday 9AM–4PM
カテゴリ:
街 : Nagano

Hotakaariake, Azumino, 〒399-8301 Nagano,Japan
新井美咲 on Google

中野冬翔 on Google

m
michiko oshima on Google

すべてお高く‥ロイコペはいいけど…
Everything is expensive.
S
S K on Google

水あかだらけのグラス。 賞味期限切れのドロドロポーション。 不味いコーヒー。
A glass full of water. Expired expiration potion. Tasteless coffee.
N
N Tom on Google

大熊美術館に併設されたカフェ。WEDGWOODコレクションを堪能したあとに、買えないまでも、素敵な器でお茶をする。
Cafe attached to Okuma Museum. After enjoying the WEDGWOOD collection, make tea in a nice cup, even if you can't buy it.
t
tommy hi on Google

とても雰囲気のある建物と素敵な食器。 インテリアもこだわりを感じさせるもので、品の良い老夫婦もインテリアの1部になったかのような何とも言えない空間の喫茶店でした。 特製チーズケーキ(手作りというわけではないのかな?)と飲み物のセットで1,000円。 アールグレイの味は普通、若干薄め。 アイスコーヒーはコーヒーカップ(もちろんロイヤルコペンハーゲン)で出てきてビックリ!味は普通でした。 チーズケーキは美味しい…ですが コンビニスイーツのクオリティを考えるとお値段高くて味普通のチーズケーキと感じてしまいます。 クーラーをつけるには早い季節でしたが 窓を閉め切った店内は暑かったしコロナ対策としても疑問を感じます。
Very atmospheric building and nice tableware. The interior also made me feel particular about it, and it was a coffee shop with an indescribable space as if a good old couple had become a part of the interior. A set of a special cheesecake (Isn't it handmade?) And a drink is 1,000 yen. The taste of Earl Gray is usually slightly lighter. I was surprised that iced coffee came out in a coffee cup (of course Royal Copenhagen)! The taste was normal. Cheesecake is delicious ... Considering the quality of convenience stores, it feels like a cheesecake that is expensive and tastes normal. It was an early season to turn on the cooler The inside of the store with the windows closed was hot and I have doubts as a measure against corona.
あらら?arara? on Google

松本からの帰り道、こちらにいらっしゃるお客様のところへご挨拶に行こうと思いついた。中信地区にも4組ほど、どなたも10年以上前にてがけたものだが、いまだに関係の切れていない方がいらっしゃるのだ。  行ったところでなにがあるわけではないが、ただ気のよい方、仲のよい方と過ごす時を持てるのが楽しくてたまらないのだ。  …と、勢い込んで赴いたものの初めの三軒はものの見事に不在。電話したらみなちょうど出たばかりとの事。 「携帯もってるんだから連絡くらいしてこいよ」 と叱られてしまった。すみません、相変わらず無計画なんです。 四軒目は穂高、じつは昔からの友人宅である。今度は事前に連絡したらやはり留守。とはいえ奥さんはいるので手土産だけおいて早々に引き上げる。  19号線に抜けて帰るか、大町廻りで帰るか決めかねたまま安曇野をふらふらする。このあたりの田園風景が好きなのだ。緑の田地の間に点在する集落は『字』という呼び方がしっくりくる。このあたりの生垣はシラカシやレッドロビンではなく櫟井の木であったりするのも変わってみえる一因だと思う。  ふらふらした先で、森の中に仲良く並んだヨーロッパ風の建物がふたつ。調べてみると大熊美術館という施設で、デンマークのロイヤルコペンハーゲンという陶磁器メーカーのコレクションを展示したものであるという。ふたつというのは片や美術館、片や併設のカフェであるとのよし。これもまた出会いだ、見学していこう。  詳細は省く、…というか語る事が出来るほど知らないのだが、100年以上続くこの会社の製品は日本の古伊万里焼に影響されたという深い蒼がベースとなっている。  そう『青』ではない、何物をも包み込んでしまいそうな、深い海の底にある『蒼』という呼び方が正しい。深い蒼で絵付された食器類、とくにクリスマスプレートは、たんに『美しい』とは言い難く、これは『凄み』といってもよいかもしれない。  圧倒されふやけた脳を冷却せねば。カフェでひと休みしよう。   「cafe安曇野文庫」 この建物の様式はなんといったか。建築屋であるにも関わらず覚えていないというのは甚だ片手も両手も落ちているとしか言いようがない。とはいえ白と褐色で彩られた空間は、そこにいるだけで静謐な心持ちとなる。『文庫』というだけあって多くの書物に囲まれているのもよし。  「ケーキセット」1000円 レアチーズケーキとドリップコーヒーのセットとなる。ロイヤルコペンハーゲンのクリスマスプレート、…あの深い深い蒼の上にチーズケーキの薄いベージュを見ると、1800年代北欧がリアルに目の前にあるようだ。華美さのない、素朴な風はベルイマンの古い映画そのものだ。いや、デンマークだからドライヤーか。濃厚なチーズと柑橘の香りが素晴らしい。まさしく王道的といえる存在感だ。食器は見るものではない、使ってこそ本来の魅力を放つものだと確信した。   毎度思うことだが、美術館通いもよいが予備知識なしで当たってもきちんと感動できない。もったいない。せめてWikipediaを読んでから再訪しよう。
On the way home from Matsumoto, I came up with the idea of ​​greeting the customer here. There are about 4 pairs in the Nakashin area, which were set aside more than 10 years ago, but there are still some who are still in a relationship. It's a sequel. It's a sequel. I don't have anything to do when I go, but it's fun to just have time to spend time with people who are good or close. It's a sequel. It's a sequel. ..., but the first three of them went out with a rush, but things were absent. When I called, everyone just said they were out. It's a sequel. "I have a cell phone, so please contact me." I was scolded. I'm sorry, I still have no plans. It's a sequel. The fourth house is Hodaka, and actually it is a friend's house from old times. If you contact me in advance this time, I will be out. However, I have a wife, so I leave it as a souvenir and raise it as soon as possible. It's a sequel. It's a sequel. I wander around Azumino without deciding whether to return to Route 19 or to go around Omachi. I like the rural scenery around here. The villages scattered between the green fields are properly called "letter". I think that the hedges around here are trees of Takai instead of white oak or red robin, which is one of the reasons why it looks different. It's a sequel. It's a sequel. There are two European buildings lined up in the forest in a fluffy area. When I looked it up, I heard that it exhibited a collection of a ceramic maker called Royal Copenhagen in Denmark at a facility called Okuma Museum. It is said that the two are a piece, a museum and a piece of cafe. This is another encounter, let's visit. It's a sequel. It's a sequel. I don't know the details, but...I don't know enough to say, but the products of this company, which has been in existence for over 100 years, are based on the deep blue color that was influenced by Komari Iri ware in Japan. It's a sequel. It's a sequel. That's right, it's not "blue", it's called "blue" at the bottom of the deep sea, which seems to wrap anything around. It is hard to say that the tableware with deep blue paintings, especially Christmas plates, is "beautiful", and this may be called "awesome". It's a sequel. It's a sequel. You have to cool the overwhelmed and soft brain. Let's take a break at the cafe. It's a sequel. It's a sequel. It's a sequel. "Cafe Azumino Library" What is the style of this building? Despite being an architect, I don't remember that I can only say that one or both hands are falling. However, the space colored in white and brown gives a serene feeling just by being there. It is good to be surrounded by many books because it is called "bunko". It's a sequel. It's a sequel. "Cake set" 1000 yen A set of rare cheesecake and drip coffee. The Christmas plate of Royal Copenhagen,… When you look at the light beige cheesecake on that deep deep blue, it seems that Scandinavia in the 1800s is in front of you. The brilliant, rustic breeze is the old movie of Bellmann. No, because it's Denmark, is it a dryer? The rich cheese and citrus scent is wonderful. It has a very royal presence. I was convinced that tableware is not something you can see, but that it gives off its original charm when used. It's a sequel. It's a sequel. It's a sequel. As I always think, I can go to the museum, but even if I hit it without prior knowledge, I am not impressed properly. It's a waste. At least read Wikipedia and then revisit.
K
Keisuke SHIOYA on Google

併設の大熊美術館に先立つこと3年、大熊ご夫妻が開いたカフェはきょうも森に包まれ静かに佇む。 ていねいに磨き上げられてきた民芸家具とロイヤルコペンハーゲンの深い青、そして本棚が品よく並ぶ室内には北欧の落ち着きが満ちている。 自家製レアチーズケーキの端正なエッジが皿を引き立てる様にうっとりしつつ、気ままに蔵書を読んで過ごせるのは何にも代えがたい。
Three years before the Okuma Museum, the cafe opened by Mr. and Mrs. Okuma is surrounded by forests and stands quietly today. The carefully polished folk art furniture, the deep blue of Royal Copenhagen, and the elegantly lined bookshelves are filled with the calm of Scandinavia. It is irreplaceable that you can spend your time reading the collection at will while being enchanted by the neat edge of the homemade rare cheesecake that complements the plate.

Write some of your reviews for the company 安曇野文庫

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *