Gallery MORIYAMA - Hirosaki
4.2/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact Gallery MORIYAMA
住所 : | 2 Chome-20-2 Jumoku, Hirosaki, Aomori 036-8228, Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +87787 | ||||||||||||||
Postal code : | 036-8228 | ||||||||||||||
Webサイト : | http://www.applehs.co.jp/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: |
み
|
みちょらみちょ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 夏の風物詩。こだわりの幽霊?展、常設ではありません。見た甲斐はありました。建物も古民家を利用しており居心地が良かったです。
Summer feature. It is not a permanent ghost exhibition. There was an armor I saw. The building used an old private house and was comfortable.
|
ひ
|
ひろしチョモランマ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 幽霊展に行きましたがとても興味深く観覧させて頂きました。
風土や仏教信仰、死生観などの学びになります。
I went to a ghost exhibition, but it was very interesting to see it.
You will learn about the climate, Buddhist beliefs, and views of life and death.
|
K
|
K2 Computing on Google
★ ★ ★ ★ ★ 山の版画家として知られる「畦地梅太郎展」が開催されていると聞き訪れてみました。 大きな古民家を改装したギャラリーには、所狭しと作品が展示されており、見応え十分でした。 エアコンの効いた館内には、休憩できるイスもあり、しばし、大きな縁側から庭園を眺めたり、ゆっくりした時間を過ごせました。 10台ほど駐車できるスペースあり。 「畦地梅太郎展」は、7/19迄の開催です。
I heard that the "Umetaro Azechi Exhibition", known as a mountain printmaker, is being held. The gallery, which was renovated from a large old folk house, had a lot of works on display, which was quite spectacular. In the air-conditioned building, there are chairs where you can take a break, and for a while, you could spend a relaxing time watching the garden from the large porch. There is a space where about 10 cars can be parked. "Umetaro Azechi Exhibition" will be held until July 19th.
|
黒
|
黒縄いよ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 幽霊の掛け軸が幾つもあり
背筋がゾクゾクしました
ギャラリーには2階もあり
雰囲気抜群です?
There are many ghost hanging axes
My back was throbbing
The gallery also has a second floor
The atmosphere is outstanding
|
S
|
Sachiko Fujita on Google
★ ★ ★ ★ ★ 今年もゆうれい展に行ってきました。
落ち着いてゆっくり鑑賞ができました。
お庭も心安らぐ感じで立派でした。
I went to Yurei exhibition again this year.
I was calm and enjoyed watching.
The garden was also nice and peaceful.
|
K
|
Kimio kona2 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 8月21日迄展示のゆうれい展‼涼しくなるどころかゆうれい画の迫力に熱くなってしまった^^;地獄絵図も展示されてます。見応え十分です
Yurei exhibition until August 21 Rather than getting cooler, the power of the gorgeous picture has become hot ^^; Hell drawings are also on display. Enough to see
|
r
|
ryota osanai on Google
★ ★ ★ ★ ★ 毎年お盆時期に開催される「ゆうれい展」が、暑い夏の楽しみになっている。
古民家を改装したギャラリーに幽霊画が非常にマッチしていて、ただ怖いだけじゃなく、見せるための美術作品としての芸術性を引き立たせている。
窓の外に見えるお庭とのコントラストも素晴らしい。
古民家ということで、2階への階段は狭くて急なので注意が必要。
The "Yurei Exhibition", which is held every year during the Obon festival, is a pleasure in the hot summer.
The ghost paintings match the gallery, which is a renovated old folk house, and it is not only scary, but also enhances the artistry as a work of art to show.
The contrast with the garden that can be seen outside the window is also wonderful.
As it is an old folk house, the stairs to the second floor are narrow and steep, so be careful.
|
Y
|
Yutaka Sakuraba on Google
★ ★ ★ ★ ★ 汗の止まらない真夏日
青森県なのに珍しく30℃超えが毎日続き、もう嫌になったお盆休み、何か涼しい物無いかなと考えて、ふと幽霊展の事を思い出し、初めてギャラリー森山さんにお邪魔しました。
建物は、古民家を改装したようで、内部もじっくり見れるので古民家好きには見応えあって楽しいですね(古民家マニア調べ)
肝心の幽霊展ですが、むかしテレビで話題になった目が開いた絵も展示してあり、その絵の前にはご焼香代もあり、カナリ涼しく感じられる雰囲気でした。
あーコワかった(汗)
Midsummer day when sweat does not stop
Even though it was in Aomori prefecture, the temperature exceeded 30 degrees Celsius every day, and I was wondering if there was something cool during the Obon holidays, so I suddenly remembered the ghost exhibition and visited Gallery Moriyama for the first time.
The building seems to be a renovated old folk house, and you can take a closer look at the inside, so it's fun to see for old folk house lovers (according to old folk house enthusiasts)
Although it is an important ghost exhibition, there is also a picture with open eyes that was talked about on TV in the past, and there was a burning incense fee in front of the picture, and it was an atmosphere that felt cool.
Ah, it was scary (sweat)
|
Write some of your reviews for the company Gallery MORIYAMA
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Art gallery,
Nearby places Gallery MORIYAMA