Five Zelkovas - Itabashi City

3.2/5 に基づく 8 レビュー

Contact Five Zelkovas

住所 :

1 Chome-19 Kamiitabashi, Itabashi City, Tokyo 174-0076, Japan

電話 : 📞 +879
Postal code : 174-0076
Webサイト : https://www.city.itabashi.tokyo.jp/kusei/profile/kanko/meisho/sonota/1006806.html
カテゴリ:

1 Chome-19 Kamiitabashi, Itabashi City, Tokyo 174-0076, Japan
Y
Yoshihisa on Google

五本けやきは元上板橋村村長、飯島弥十郎家の屋敷林の一部だったそうです。道路用地となり切り倒される予定だったが、同家の強い要望で工事はこの木を避け、道路を完成させたそうです。
It is said that the five-key zelkova was part of the mansion forest of the former Mayor of Itabashi village and the Yajuro Iijima family. It was planned to be cut down as a road site, but due to the strong demand of the family, the construction was done to avoid this tree and the road was completed.
安西克年 on Google

地元では、かなり有名みたいです。川越街道の中央分離帯にあります。
It seems to be quite famous locally. It is located in the median strip of the Kawagoe Highway.
Y
Yukio Saito on Google

子どもの頃、5本あるの?と不思議だったがちゃんと5本ありますね。川越街道を走ってるときに目をすると、どことなく懐かしく YAMAHA RZ125 に跨ってる熱い夏の日をすぐに思い出します。自分的青春地点です。
Do you have five as a child? I was surprised, but there are five. If you look at the Kawagoe Kaido, you will immediately remember the hot summer day straddling the YAMAHA RZ125. It is your own youth spot.
佐々木修 on Google

昭和初期川越街道の拡張工事のさい、地元上板橋村の村長さんが屋敷林の五本の欅を残す事を条件に土地を提供した。以来地域の住民に 五本けやき として親しまれている。二本枯死して植え替えられた。ちなみに拡張前の旧川越街道は200m東から、上板橋南口商店街をかすり北一商店街に抜けて下赤塚手前で再度合流する道。 欅は板橋区シンボルの区の木にもなっています。ちなみに区の花はにりんそうです。上板橋駅北に多く植えられてるにりんそう公園があります。
During the expansion of Kawagoe Highway in the early Showa era, the village chief of Kamitaitabashi village provided the land on condition that the five keyaki of the mansion forest were left. Since then, it has been popular as a five-key zelkova by local residents. Two of them died and were replanted. By the way, the old Kawagoe Highway before expansion is a road that merges again 200m east from the Kamitaitabashi South Exit shopping street to the Kitaichi Shopping Street before Shimo Akatsuka. Keyaki is also the tree of the symbol of Itabashi Ward. By the way, the flowers in the ward seem to be Nirin. There is Nirinso Park, which is often planted north of Kamitaitabashi Station.
ソードのペイジ on Google

祖父祖母が昔から近くに住んでいてなぜ残ってるのか聞いたことがあります。 木を切るたびにその関係者に不幸があったから木の精霊の祟りと当時木を切っていた関係者たちが恐れたため木が残ったそうです。 事故とかの要因になってるのであれば区が手入れするべきですね。 世の中掘り下げてみたりすると色々な歴史が出てきますね。
I've heard why my grandfather and grandmother have lived nearby for a long time. Every time a tree was cut, the party was unhappy. The tree was left because the spirit of the tree spirit and the people who were cutting the tree were afraid. Should it be a factor such as an accident, the ward should take care of it. If you dig into the world, various histories will come out.
神山博光 on Google

地元の人には目印になってるようだが、ここを通るドライバー達にとっては単なる邪魔者川越街道の街道並木の名残りと思ってる人がいるらしいが、本来の川越街道は、ここより東上線寄りにあり、この場所には戦前まではここの村の村長の屋敷があったそうだ。今の国道254号は、軍用路として造られたそうで、軍がコースにあたるために立ち退きを要求したところ、立ち退く条件として、庭にある木を残させたそうだ。その真意は伝わっていないが、村長が反戦主義者だったから軍に対してささやかながら抵抗の意味でそれを条件にした、という説がある。昭和40年代に自動車の排気ガスにより、2本が枯死、もう1本もアウトになりかけたことがあり、撤去の話があったらしいが、地元の小学生が5本ないのはおかしい、と訴えて新たに植え直したそうだが、ある意味、歴史的な価値の無い物を残すのは、如何なものか?だって、いびつなカーブになってて走りにくいんだもん。
It seems to be a landmark for the locals, but it seems that some drivers think that it is a mere remnant of the roadside trees of the Kawagoe Highway, but the original Kawagoe Highway is closer to the Tojo Line than here. There was a mansion of the village chief here before this war. It seems that the present National Highway 254 was built as a military road, and when the army requested an eviction to hit the course, it seems that the trees in the garden were left as a condition for eviction. The true meaning has not been conveyed, but there is a theory that the village chief was an anti-warist, so he made it a condition of resistance to the army in a modest sense. In the 1940s, two cars died due to exhaust gas from a car, and another one was about to go out.It seems that there was talk of removal, but it is strange that there are not five local elementary school students. It seems that it has been replanted anew, but in a sense, what is it that leaves something that has no historical value? Because it has a distorted curve and it is difficult to drive.
中村三良 on Google

(Translated by Google) Running in a car is also a source of disturbing traffic If it's in the word of mouth but has no historical significance, I'd like you to remove it and make the Kawagoe Kaido roadway straight I heard that there is a car accident caused by this. I think there are already many people who have to be local. It was (> _ _<) この目印無くても 上板橋駅近く というのは 他のことでわかりますよ 渋滞と事故原因の目印なんか いらないけどなぁ
わたなベイベー on Google

いまどき交通の邪魔だとは思うのですが、この並木の伐採の話は、今まで何度も出ては消えを繰り返してきたそうで。というのも、日本全国で欅の老木は霊木とされていて、これとて例によって伐採しようにも畏れ多くて、請け負ってくれる業者が現れないとか。21世紀の令和の世にも、トラディッショナルなミステリーは健在なんですねぇ。
I think it's a hindrance to traffic these days, but it seems that the story of logging this row of trees has appeared and disappeared many times. The reason is that old zelkova trees are considered to be sacred trees all over Japan, and as usual, there are many fears of logging, and there is no contractor. Traditional mysteries are still alive in the world of Reiwa in the 21st century.

Write some of your reviews for the company Five Zelkovas

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *