横浜市ハピネス老人ホーム・介護施設紹介センター

5/5 に基づく 8 レビュー

Contact 横浜市ハピネス老人ホーム・介護施設紹介センター

住所 :

Daimachi, Kanagawa Ward, Yokohama, 〒221-0834 Kanagawa,Japan

電話 : 📞 +8878
Webサイト : https://yokohama-roujinhome.net/
カテゴリ:
街 : 〒1590 Kanagawa

Daimachi, Kanagawa Ward, Yokohama, 〒221-0834 Kanagawa,Japan
倉嶋朝子 on Google

三好さんには叔母の入所を即時対応して頂いて、グループホームを探して頂きました。 前日は荷物の搬入を手伝っていただきました、 親切で気遣いがある方で入所日に素敵なお花のプレゼントをいただきました。 至れり尽くせりでした〰️?
Mr. Miyoshi immediately responded to my aunt's admission and searched for a group home. The day before, I helped bring in my luggage, A kind and caring person gave me a nice flower gift on the day of admission. It was completely exhausted 〰️?
シュリ on Google

要介護4の父の有料介護施設を紹介していただきました。 担当の安中さんはとても親切に対応してくれて感謝しています。 休日にも施設の見学に付き添って頂き、各施設の特徴など説明してくれて、どの施設にするか迷っている私を助けてくれました。 父の入居後も父と付き添いの叔母さんを気にかけてくれて、親切にしていただきありがとうございました。
I was introduced to a paid long-term care facility for my father who needs long-term care 4. Mr. Yasunaka, who is in charge, is very grateful for his kindness. He accompanied me on holidays to visit the facilities and explained the features of each facility, helping me who was wondering which facility to use. Thank you for your kindness and concern for my father and his aunt who accompanied him even after he moved in.
s
selo selo on Google

歩けなくなり入院していた父親のリハビリができる施設を紹介していただきました。ほぼ寝たきり状態でしたが、回復状態に合わせ施設を紹介していただき担当の安中さんには感謝しています。全く知識のない私にいろいろアドバイスして頂きありがとうございました。 施設に入り3日で、自分で立ち上がりカラオケしているのを見てホッとしています。 また、単身赴任中の長男も施設に来て父親の姿を見て安心していました。 長男からも担当の安中さんにお礼を伝えてほしいと言ってました。 不用品等の件もお願いするかもしれないので、その時はまたよろしくお願いしますね。
He introduced me to a facility where I can rehabilitate my father who was hospitalized because he couldn't walk. I was almost bedridden, but I am grateful to Mr. Yasunaka, who was in charge of introducing the facility according to the recovery condition. Thank you for your advice to me, who has no knowledge at all. Three days after I entered the facility, I was relieved to see myself standing up and karaoke. Also, my eldest son, who was assigned to work alone, came to the facility and was relieved to see his father. My eldest son also asked me to thank Mr. Yasunaka in charge. We may ask you for items such as disused items, so please do not hesitate to contact us again.
大宮房美 on Google

この度、義父が老健から次の施設へ移動にあたり、老健さんからご紹介いただきました。 介護2の義父の選択肢は、グループホームか介護付き有料ホームでした。 レビー小体型認知症でしたので、自宅での介護は1年半が限界でした。 トイレへのこだわりのある義父が安心して過ごせてもらえたらと、長男である主人と義母が、個室にトイレ付きの介護付き有料ホームを選びました。 ただ義母は、高額であることが受け入れられず大変でしたが、義母の話を担当者がよく聞いてくださり、何度も同じ説明をしてくださいました。 場所も自宅沿線(近く)で、義父にも馴染みのある場所を、そして何より施設さんの職員さんの良い雰囲気をご存知で、お話の通りの施設さんであることが伺えました。 入居し、2週間経ちました。 義母が初めて面会に行き、顔色が良かったと安心しておりました。 義父がハチマキをして皆さんと過ごしている写真もいただいてきました。 施設さんからも何度も義父の様子を知らせていただき、お手数お掛けしながらも、慣れてきたようですとご連絡いただきました。 沢山ある施設の中から、1施設を家族で探すのは大変なことです。 義母の不安も含め、義父が安心して過ごせる施設をご紹介いただき、コロナ禍の中、最短期間で移動出来たものと思います。 心からお礼申し上げます。
This time, when my father-in-law moved from LTC to the next facility, Mr. LTC introduced me. The choices for my father-in-law in Nursing Care 2 were group homes or paid homes with long-term care. Since I had Lewy body dementias, my limit of long-term care at home was one and a half years. My eldest son, my husband and mother-in-law, chose a paid home with a toilet in a private room so that my father-in-law, who is particular about the toilet, could spend time with peace of mind. However, it was difficult for my mother-in-law to accept that it was expensive, but the person in charge listened to her story and gave me the same explanation over and over again. The place is along the line of my house (nearby), and I heard that the facility is familiar to my father-in-law, and above all, I know the good atmosphere of the staff of the facility, and it is the facility as you mentioned. It's been two weeks since I moved in. My mother-in-law went to see me for the first time and was relieved that she had a good complexion. I also received a photo of my father-in-law doing a headband and spending time with everyone. The facility also informed me of my father-in-law many times, and I was informed that he seemed to be accustomed to it, despite the trouble. It is difficult for a family to find one of the many facilities. Including the anxiety of my mother-in-law, I was introduced to a facility where my father-in-law can spend time with peace of mind, and I think that I was able to move in the shortest time during the corona disaster. I would like to sincerely thank you.
山本仁 on Google

母の退院後の老人ホーム探しのタイミングで病院に紹介されて松尾さんと出会いました。 親切、丁寧でスピーディな対応をして頂き大変助かりました。 初めて会った際の「お母様の人生の集大成を送る場所を一緒に真剣に考えさせて欲しい」この言葉がとても印象に残っています。 退院して老人ホームに入る当日のお花のプレゼントまで気遣い完璧でした。 ハピネスさん、松尾さん、本当にありがとうございました。
When I was looking for an elderly home after my mother was discharged, I was introduced to the hospital and met Mr. Matsuo. It was very helpful to have a kind, polite and speedy response. When I first met, I was very impressed with the words, "Let me seriously think about where to send the culmination of my mother's life." It was perfect to care for the gift of flowers on the day of leaving the hospital and entering the nursing home. Thank you very much, Mr. Happiness and Mr. Matsuo.
林容子 on Google

父の入院先のソーシャルワーカーさんよりご紹介頂きました(たいへん信頼されている印象を受けました。) 母と二人、介護度の上がった父の退院後をどうするか悩んでいたところ、親身に話を聞いてくださいました。 面会のしやすさから自宅から近いエリアで考えていたところ、父が快適に過ごせる事を第一に探して頂き、大変素晴らしいホームに入ることが出来ました。 営業の方とお話ししていて、本人も家族も明るい希望が持てるようになったと思います。ありがとうございます。 見学の際、先に紹介された利用者さんとお話しされてたのが印象的でした。入居時も含め、そうしたフォローも心強いです。 個人では探しきれない情報量、知識やネットワーク、紹介実績、さすがだと思います。
I was introduced by a social worker who was hospitalized by my father (I got the impression that he was very trusted). When I was worried about what to do after my mother and my father, who had a high degree of long-term care, were discharged from the hospital, they kindly talked to me. When I was thinking about the area close to my home because of the ease of visiting, my father first looked for a comfortable stay, and I was able to enter a very wonderful home. Talking to the sales person, I think that he and his family have bright hopes. Thank you very much. During the tour, it was impressive that I was talking to the user introduced earlier. Such follow-up is encouraging, including when moving in. I think that the amount of information, knowledge and network, introduction results, which cannot be searched by individuals, are truly.
小谷麻紀 on Google

母の入所出来る施設を紹介していただきました。病院のソーシャルワーカーとの連携も取れていて、家族にとってとても頼りになる存在でした。色々相談できて本当に良かったです。 横浜の高台に建つこの施設は景色も良く母も快適に過ごしています。面会も自由に出来る所が良かったと思います。
I was introduced to a facility where my mother can enter. I was able to work with social workers in the hospital and was very reliable for my family. It was really nice to be able to talk about various things. This facility, which stands on a hill in Yokohama, has a nice view and my mother is comfortable. I think it was good to be able to visit freely.
曽根玲子 on Google

92歳の母が5回目の誤嚥性肺炎を起こし、入院先病院の退院を担当する部署から紹介されたのがハピネス、担当は安中さんでした。 母がそれまで4年ほど居住していたホームは、医療行為ができない(ホームにその様な区別が有る事、そしてその重さは、母の病気が重篤化するまで気がつきませんでした。)との理由で、当初、退院後の受入れを拒否。その後、受入れてはくれたものの、飲み込む力が著しく衰えた母への対応はやはり困難との理由で、ある病院への入院を勧めてきて、こちらもそれに同意せざるを得なくなってしまいました。 そんな中、退院した1月18日からわずか1週間足らずで、本当に母に合ったホームを紹介して下さったのが安中さんです。おかげ様で、母は1月26日には、現在のホームに転居できました。 安中さんは、その行動力、判断の適切さ、情報力、コミュニケーション能力と、何れも優れた方だと思います。そして何より素晴らしい点は、人に共感する力、入居者本人やその家族の思いを汲み取られる能力が、非常に秀でていらっしゃる事ではないかと思っています。 母は前のホームでは、30分以上食べると喉に負担がかかる、と充分に食べさせてもらえなかったそうです。今は毎食、そしておやつも見守りの中、自分のペースで沢山食べているそうです。その為、とても元気になり、顔つきも穏やかになりました。車イスを自分の足で動かして、ホーム中を散歩しているらしいです(笑)。今は、ホームへの道中、川沿いの桜並木が満開になった処を、母に見せてあげる事が一つの目標になりました。 もし今のホームに入居せず、前のホームから勧められるままに入院していたら、今日の母の姿は無かったと思います。再びベッド中心の生活になり、悪くすると、本人と私達家族も納得できないまま、胃ろうという話になったかもしれません。 そう思うと、安中さんには感謝してもしきれません。窮地から救って下さり、本当に有難うございました。コロナ禍の中、どうぞ気を付けられて、お元気でお過ごし下さい。今後ますますのご活躍を、心からお祈りしています。
Happiness was introduced by the department in charge of discharge from the hospital where the 92-year-old mother had aspiration pneumonia for the fifth time, and Mr. Yasunaka was in charge. The home where my mother had lived for about four years was incapable of medical treatment (there was such a distinction in the home, and its weight was not noticed until my mother's illness became serious). Initially, he refused to accept the patient after he was discharged from the hospital. After that, he accepted me, but I was advised to be admitted to a hospital because it was still difficult to deal with my mother whose swallowing ability was significantly weakened, and I had to agree with that as well. .. Meanwhile, less than a week after being discharged from the hospital on January 18, Mr. Yasunaka introduced me to a home that really suits my mother. Thanks to you, my mother was able to move to her current home on January 26th. I think Mr. Yasunaka is an excellent person in terms of his ability to act, appropriate judgment, information, and communication skills. And the most wonderful thing is that I think that the ability to empathize with people and the ability to capture the thoughts of the resident and his family are very good. At the previous home, my mother said that eating for more than 30 minutes would put a strain on her throat, so she couldn't eat enough. Now he eats a lot at his own pace, watching every meal and snacks. As a result, I became very energetic and my face became calm. It seems that he is walking around the platform by moving his wheelchair with his own feet (laughs). Now, one of my goals is to show my mother where the cherry blossom trees along the river are in full bloom on the way to the platform. If I hadn't moved into my current home and had been hospitalized as recommended by my previous home, I wouldn't have seen my mother today. It became a bed-centered life again, and worse, it may have been a story of stomachache without being convinced by himself and our family. With that in mind, I cannot thank Mr. Yasunaka. Thank you very much for saving me from the predicament. Please be careful and stay healthy in the corona. I sincerely pray for your continued success in the future.

Write some of your reviews for the company 横浜市ハピネス老人ホーム・介護施設紹介センター

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *

Nearby places 横浜市ハピネス老人ホーム・介護施設紹介センター