Yamato Home Convenience Co., Ltd. Soka Branch Office - Sōka

3.1/5 に基づく 8 レビュー

Contact Yamato Home Convenience Co., Ltd. Soka Branch Office

住所 :

396-1 Yatsukanakacho, Sōka, Saitama 340-0025, Japan

電話 : 📞 +8898
Postal code : 340-0025
Webサイト : http://www.008008.jp/yhc/
カテゴリ:

396-1 Yatsukanakacho, Sōka, Saitama 340-0025, Japan
鍵山松男 on Google

H
Hitoshi Oikawa on Google

木下明夫 on Google

てきぱきと、行動が素晴らしい?
Quickly, the behavior is wonderful
E
Ed. T. on Google

良い作業しています。
Good work.
氷川いおな on Google

此方は宅急便営業所ではありませんのでご注意下さい。 引越・配送に関する物流センターになります。 宅急便をご用命の方は草加市谷塚上町(ラウンドワンの向かい側)又は足立区西保木間3丁目(県営団地)にある営業所(草加谷塚センター・足立竹ノ塚ビルセンター)をご利用下さい。
Please note that this is not a Takkyubin office. It will be a logistics center for moving and delivery. If you require Takkyubin, please use the sales offices in Soka City, Yatsukakami Town (opposite Round One) or in Nishichoki 3-chome, Adachi-ku (prefectural housing complex) (Sokayazuka Center / Adachi Takenotsuka Building Center).
あねかわちえこ on Google

朝の8時から電話してるのに、未だ繋がらず。ただいま9:52。手配してる間受話器はずしてるの?回線一本なの?酷すぎでしょ リアルに100回はかけてるから。
I'm calling from 8am, but I'm still not connected. 9:52. Are you disconnecting the handset while making arrangements? Is it a single line? It ’s too bad It ’s 100 times real.
ゆきはら on Google

ウォーターサーバー(コスモライフ)が出かけてる最中に届いたらしく(12時半すぎ)その2時間後(14時半すぎ)に再配達の連絡をしました。そしたら「本日の再配達は出来ません。明日の再配達は時間指定出来ません。時間指定できるのは明後日からです。そういうシムテムですから。」と言われた。は??貴重な休みなんですよこっちは。午前中を無駄にしたんですけど。届いて2時間後にはもう再配達できないとかね。夕方とかに再配達ならそう言われるのは分かりますけど??融通がきかなすぎる。 「コンビニエンス」って意味わかりますか? 「好都合、便利」なんですよ。ぜんっっぜん便利じゃないのになんで「ホームコンビニエンス」って名前にしてるんですかね? 誰にとっての便利なんですか?好都合なんですか?約2時間の間で2日も配達がのばされたんです。うちからここの会社まで行ったら30分以内で着くんですけど??2日もかからないんだけど。意味がわからない。取りに行った方がよっぽど早いわ。 星は1つもあげたくありません。 ゼロです。 「コンビニエンス」ではないのでまず社名から変えて頂きたい。
The water server (Cosmo Life) seems to have arrived while she was out (12:30), and two hours after that (after 14:30), I contacted the redelivery. Then, "I can not re-deliver today. I can not specify the time for tomorrow's re-delivery. I can only specify the time from the day after. This is a simtem." What? ? It's a precious holiday. I wasted it in the morning. It can not be re-delivered two hours after it arrives. I understand that if it is redelivery in the evening etc. ? It's too flexible. Do you understand the meaning of "convenience"? It's "expensive, convenient". Why is it called "home convenience" because it is not convenient at all? For whom is it useful? Is it favorable? Delivery was extended for about 2 hours for about 2 hours. If you go to the company from here, it will arrive in less than 30 minutes? ? It does not take two days, though. I do not understand what it means. It would be quicker to go for it. I do not want to give up a single star. It is zero. It is not "Convenience", so I would like you to change the company name first.
向日葵折原 on Google

居ない時間に来てしまい 再配達を次の日の時間指定でお願いしましたが一向に来ず電話確認した所「再配達希望されてません。最短再配達日は〇日(4日後)です」と言われ再配達依頼を電話でした旨を伝えてもデータには再配達希望電話が無いの一点張り 謝りもなし。でも〜だって〜と言い訳するような言葉ばかりで呆れました。 挙げ句の果てに〇日(4日後)でいいですよね?こちらも忙しのでと言われ電話を切られました。 普通に有り得ないですしこっちの都合も聞かずに勝手に決められ電話を切るってどういう教育してるのはシンプルに疑問です。
I came when I wasn't there I asked for redelivery at the specified time the next day, but when I called and confirmed, "I do not want redelivery. The shortest redelivery date is 0 days (4 days later)" and I made a redelivery request Even if I tell you that it was a phone call, there is no redelivery request phone in the data No apology. But I was amazed at all the words that made excuses. At the end of the phrase, 〇 days (4 days later) is fine, isn't it? I was told that I was too busy and hung up. It's not usually possible, and I'm simply wondering what kind of education I'm educating to hang up without asking about my circumstances.

Write some of your reviews for the company Yamato Home Convenience Co., Ltd. Soka Branch Office

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *