Tsukiyama Kofun Tombs - Yamatotakada
3.7/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact Tsukiyama Kofun Tombs
住所 : | Yamatotakada, Nara 635-0071, Japan |
電話 : | 📞 +87 |
Postal code : | 635-0071 |
Webサイト : | http://yamatoji.nara-kankou.or.jp/03history/06kofun/02west_area/tsukiyamakofun/ |
カテゴリ: |
歴史的建造物
,
|
S
|
Shuしゅぅ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 周りには何もないですが、歴史に思いをよせましょう。
There is nothing around, but let's reflect on the history.
|
中
|
中原稔 on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
k
|
kois 1948 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 普通でです。
It's normal.
|
お
|
おやきさん on Google
★ ★ ★ ★ ★ 磐園陵墓参考地として宮内庁が管理してますので、立ち入り禁止です。被葬者は不明ですが武烈天皇?外観のみの見学です。駐車場も無く周りの道も狭い為、写真だけ撮ってサッサと立ち去りました。
Since the Imperial Household Agency manages it as a reference site for Gion Tomb, no entry is allowed. Is the burial unknown? It is a visit only for the appearance. Since there was no parking lot and the surrounding road was narrow, I took a picture and left Sassa.
|
足
|
足立賢治 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 宮内庁により「磐園陵墓参考地」(被葬候補者:第二十三代顕宗天皇)として陵墓参考地に治定されている。
墳丘長210メートル、後円部径120メートル、前方部幅105メートルの前方後円墳で、全国27位。馬見古墳群に属し、南群の盟主墓とされる。
周濠に掛かる外堤は後円部北方にあり、また、北方の周濠は外側から埋め立てられて細く変形しており、本来の周濠は南北対称であったと思われる。墳丘の後円部と前方部の接合部である南側だけに、外観から造り出しの存在が確認できる。
いずれも陪塚とみられるが、周囲には巨大な古墳が複数あり、狐井塚古墳、コンピラ山古墳、茶臼山古墳、児童公園古墳などが主要なところで、これらとともに築山古墳群を形成している。
以前は第二十五代武烈天皇の陵墓ともされてきた。しかし1996年に周濠の改修工事の際に宮内庁が調査しところ、出土した埴輪片が4世紀末ごろのものとわかり、武烈天皇とは時代がかけ離れていることが明らかになった。
武烈天皇は現在、傍丘磐坏丘北陵古墳(奈良県・香芝市)を「傍丘磐坏丘北陵」として治定され、別に陵墓参考地として、新山古墳(奈良県・広陵町)が治定されている。
また、現在の被葬者候補である顕宗天皇は、この古墳とは別に傍丘磐坏丘南陵古墳(奈良県・香芝市)を「傍丘磐坏丘南陵」として治定されている。憲宗天皇の皇后ナニワの陵は狐井塚古墳とされている。
なお、同名の古墳は全国に分布しており、主なところでも大分県大分市、福岡県糸島市、岡山県瀬戸内市などにもある。
It has been designated as a reference site by the Imperial Household Agency as a reference site for the tomb of the royal cemetery (candidate for burial: Emperor Kenso 23).
#27 nationwide, with a mound length of 210 meters, a rear circle diameter of 120 meters and a front width of 105 meters. It belongs to the Mami Kofun group and is considered to be the main grave of the Minami group.
The outer bank over the moat is on the north side of the rear circle, and the north moat is filled up from the outside and is deformed into a thin shape. Existence can be confirmed from the appearance only on the south side, which is the junction of the back and front of the mound.
Although they are all considered to be burial mounds, there are several huge burial mounds in the surrounding area, and the Tsuiizuka burial mound, Kompirayama burial mound, Chausuyama burial mound, Children's Park burial mound form a group together with these.
Previously, it was used as the mausoleum of the 25th Emperor Takeru. However, in 1996, when the Imperial Household Agency investigated during the renovation work of Zhou moat, it was found that the haniwa piece excavated was from the end of the 4th century, and it was revealed that the time was far from Emperor Takeru.
Emperor Takeretsu is currently deciding that the Tomb Hill and Mounds of the Kita Mausoleum of the Slopes (Kashiba City, Nara Prefecture) has been designated as the “Tomb of the Mt. ) Has been established.
In addition to the burial mound, the current burial candidate, Emperor Kenso, has been designated as the "Midori hill at the Mt. The tomb of Empress Naniwa of Emperor Kenso is said to be the Kinitsuka Tumulus.
The burial mounds of the same name are distributed all over the country, and are mainly found in Oita City, Oita Prefecture, Itoshima City, Fukuoka Prefecture, and Setouchi City, Okayama Prefecture.
|
P
|
PONTE PONTA on Google
★ ★ ★ ★ ★ 墳丘長210mの前方後円墳、築造時期は5世紀頃と推定。
馬見古墳群を構成する古墳の1つ。
宮内庁により陵墓参考地(被葬者を特定できない皇族の墳墓)に治定されている。(被葬候補者:第23代顕宗天皇)
被葬者については、武烈天皇陵との伝承もあるが埋葬者は不明。
この時代、奈良盆地は、東部に拠点をおく大和政権に対して、西部には葛城氏などの勢力が存在し、ヤマト政権に深く関わっていたとされる。
この古墳も、そういった首長たちが埋葬されているのかもしれない。
The mound is 210m in length, and it is estimated that it was built around the 5th century.
One of the burial mounds that make up the Umami Burial Mounds.
It has been designated by the Imperial Household Agency as a reference site for tombs (a tomb of a royal family whose burialees cannot be specified). (Candidate for funeral: Emperor Kenso, 23rd)
Regarding the burial person, the burial person is unknown although there is a lore with the Emperor Mausoleum.
At this time, the Nara basin was said to have been deeply involved in the Yamato administration, with the Yamato administration based in the eastern part and the Katsuragi and other powers in the western part.
This burial mound may also have these chiefs buried.
|
k
|
kurashi yamaneno on Google
★ ★ ★ ★ ★ 5世紀頃築造された前方後円墳。
墳丘長210mは全国で27番目の大きさ。
馬見古墳群の中では最南部に当たる築山古墳群の
中心的な古墳の1つ。
宮内庁により陵墓参考地とされているため、
古墳内部に立ち入ることはできない。
被葬候補者は第23代顕宗天皇とされているが、
武烈天皇陵との伝承もある。
遥拝所、駐車場などはない。
全体像を見るなら北側築山児童公園かん山古墳か
西南側の周濠沿いがよい。
南部のJR和歌山線沿いには数基の陪塚がある。
A keyhole-shaped tumulus built around the 5th century.
The 210m long mound is the 27th largest in Japan.
Of the Tsumiyama tumulus group, the southernmost of the Mami tumulus group,
One of the central tombs.
Because the Imperial Household Agency has designated it as a tomb reference site,
You cannot enter the tomb.
The burial candidate is said to be the 23rd Emperor Kenshu,
There is also a tradition with the Tomb of Wuren.
There is no place of worship or parking.
If you look at the whole picture, it is the north side Chikuyama Children's Park Kanzan Kofun
Good along the southwestern moat.
There are several jutsu mounds along the JR Wakayama Line in the south.
|
s
|
stargazer on Google
★ ★ ★ ★ ★ 4世紀末ごろに築造されたとみられる、前方部を東側に向ける、墳丘長210メートルの全国でも28番の規模の巨大前方後円墳です。前方部北東の一部を除き、古墳(周濠)周りをほぼ一周散策することができます。現在の周濠は南側と北側のバランスが悪いですが、過去は対称だったみたいです。南側の散策道からは、わかりにくかもしれないですが造り出しも確認できます。いゃ〜デカイっ!周濠周り(外堤)一周散策できる陵墓参考地はなかなかないですし、いい運動と勉強をさせて頂きました。
It is a huge keyhole-shaped tumulus with a length of 210 meters, which is believed to have been built around the end of the 4th century and faces the east side. Except for a part of the northeastern part of the front part, you can take a walk around the old burial mound (Zhou moat). The current moat has a bad balance between the south side and the north side, but it seems that it was symmetrical in the past. From the walking path on the south side, you can see the creation, although it may be difficult to understand. It ’s huge! There are not many reference sites for tombs where you can take a walk around the moat (outer bank), and I did a good exercise and studied.
|
Write some of your reviews for the company Tsukiyama Kofun Tombs
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 歴史的建造物,
Nearby places Tsukiyama Kofun Tombs