美浦村 文化財センター

3.9/5 に基づく 8 レビュー

Contact 美浦村 文化財センター

住所 :

Tsuchiura, Miho, Inashiki District, 〒300-0404 Ibaraki,Japan

電話 : 📞 +89889
Webサイト : https://www.vill.miho.lg.jp/page/page003523.html
Opening hours :
Saturday 9AM–5PM
Sunday 9AM–5PM
Monday Closed
Tuesday 9AM–5PM
Wednesday 9AM–5PM
Thursday 9AM–5PM
Friday 9AM–5PM
カテゴリ:
街 : Ibaraki

Tsuchiura, Miho, Inashiki District, 〒300-0404 Ibaraki,Japan
佐藤純哉 on Google

良い場所です。 福島県のまほろんと比べて、施設内の展示はおかだいら貝塚に特化している感じ。郷土愛を感じました。施設がやや小さいかな?とおもいましたが、なかなか居心地の良い作りです。施設の方も良い感じ。 特筆すべきは、外の広大なエリアで、1日でまわりきれませんでした。まほろんの3倍は敷地が広く、のんびりできます。あの縄文時代の村の跡地に、その古代の村人たちの竪穴式住居を再現したら実に楽しそう。
It's a good place. Compared to Mahoron in Fukushima Prefecture, the exhibition inside the facility is more specialized in Okadaira Kaizuka. I felt local love. Is the facility a little small? I thought, but it is quite comfortable to make. The facility feels good too. It is worth mentioning that the vast area outside couldn't be reached in a day. The site is three times larger than Mahoron and you can relax. It would be really fun to reproduce the pit dwelling of the ancient villagers on the site of the Jomon village.
m
makoto Igarashi on Google

遺跡の看板表示があり、行ってみました。 県道から少し入ると大きな駐車場?️があります。 駐車場?️から歩くと距離があるので、普通車なら遺跡の近くまで車で行った方が良いです。 遺跡の場所には、トイレ?水道、休憩小屋などもあります。 また、その奥には、手入れのとどいた神社もありますのでちょっと参拝するのも良いのでは。。。 お店や自販機はございませんので、何か持参しての散策がおすすめですね(*^-^) 遺跡付近は、砂利道になります。 天気の良い日にどうぞ(*^-^)
There was a signboard of the ruins and I went there. If you enter a little from the prefectural road, there is a large parking lot ?️. Since there is a distance when walking from the parking lot が あ る ️, it is better to go to the ruins by car if it is a normal car. The site of the ruins also includes toilets, a watershed and a break hut. There is also a well-maintained shrine in the back, so it's a good idea to worship a little. . . There are no shops or vending machines, so it is recommended that you take a walk with something (* ^-^) Near the ruins is a gravel road. Have a nice day (* ^-^)
はやぽん on Google

発掘品の展示は少々さみしい。 貝塚のある公園は国の文化財だとか。 広いです。自然に溢れてます。 お散歩に良いです。 ただし、どれが貝塚なのかは見た目にはわかりません。
The display of the excavated items is a bit steep. The park with shell mound is a national cultural asset. It's wide. I am full of nature. Good for a walk. However, I do not know in appearance what is shell mound.
S
Soul Baby on Google

茨城でも有数の縄文遺跡を有する文化財センターです、地域の方々がこの遺跡を大切に保護されているのが分かるほどの愛着を感じます。展示物もワンフロアに造形の美しい土器がたくさん!どきどきします。今時期、イノシシも現れますが古代から山の恵みとして縄文時代の御先祖様たちの胃袋を満たしてくれた証でしょう。
It is a cultural property center that has one of the finest Jomon ruins in Ibaraki, and I feel the attachment that people in the area know that this ruins are carefully protected. There are many beautiful earthenware on display on one floor! I am excited. Wild boars will also appear this time, but it will be a proof that they have filled the stomachs of Jomon period ancestors as a blessing from ancient times.
らぶりん on Google

野鳥撮影にきました。????️?? 小鳥は、ジョウビタキ、メジロです。?️????? ついでに、金属の塊・・・?ヒコーキ雲をパチリ???
I came to shoot wild birds. ????️?? The little birds are Daurian Redstart and White-eye. ?️????? By the way, a lump of metal ...? Click on the contrails ???
S
Satoshi Kaneko on Google

土器づくり、土笛づくり、どんぐりクッキーを手作りできます。日本で初めて日本人だけで採掘したところらしいです。土器は、ミニと大きいサイズの2つから選べますが、どれも良心的な値段でつくることが出来るので、オススメです。金額も、ミニ土器作りで400円という破格の安さ! しかも、ここの凄い所は、材料は全て自分たちで集めて加工しているにもかかわらず、ワンコイン以下の金額で楽しめるから驚き!! 好きな方は、ぜひ!。
You can make earthenware, make earthen flutes, and make acorn cookies by hand. It seems that it was the first time in Japan that it was mined only by Japanese people. You can choose from two types of pottery, mini and large, but we recommend that you can make any of them at a reasonable price. The amount of money is exceptionally low at 400 yen for making mini earthenware! What's more, the great thing about this place is that even though all the ingredients are collected and processed by ourselves, we can enjoy it for less than one coin, which is amazing! If you like it, please do it!
ヤマ田太郎 on Google

初めて日本人のみの手によって発掘調査が行われた、「日本考古学の原点」陸平貝塚(おかだいらかいづか)からの出土品を展示公開しています。 師匠であるモース博士の元で、我が国初の近代的発掘となった大森貝塚の調査にも携わった東京大学の学生、佐々木忠次郎と飯島魁が主体となって、この陸平貝塚の発掘が行われたので「原点」と評価されているのです。 非常に面白いのは日本考古学のあけぼのとなった、この3人の登場人物はいずれも考古学者ではなかった事ですね(笑)。モース博士は腕足生物の研究を主とする動物学者であり、佐々木忠次郎は昆虫学者となって養蚕学で実績をあげ、飯島魁は魚類・鳥類・寄生虫学者への道に進み世に名を残しました。 ワタシは動物学者達によって日本考古学のスタートをきることが出来たのは、非常に幸いだったと思っています。人類学や文献史学の人間が既存の学説や主観をもとに、出土品を評価する事ほどマヌケで危険な事はないからです。 動物学者なら先入観なしで生物の生態を観察する様に、調査対象である土器などの色ツヤ形状を丹念に調べ、丁寧なスケッチを残して、後に第三者の客観的評価にも耐えられるようにしておく事が当然ですからね。その手法は今も引き継がれています。センターには土器の細かい模様まで描かれた詳細な彼らのスケッチが展示されています。なかなか絵も上手です(笑)。 なんでこんな事を書いたかと言うと、稚拙な発掘と評価で埼玉県の大規模な集合墓である「吉見百穴」を台無しにした、人類学出身の坪井正五郎という黒歴史があるからです。明治草創期の人間で一応は日本人類学と考古学の父と呼ばれている人間ではあるんですけどね。 しかし発掘の手法はモース達とは対照的でした。吉見百穴の墓坑のろくな図面も作らなければ、出土品のスケッチもせず、作業は現地の農民任せで自分はたまに見に来る程度。発掘といっても墓坑を塞いている石版を取り除いては、墓内の貴重そうな物をかき集めさせるという言わば「墓荒らし」。 その後発掘した遺物は東京大学に納められましたが、管理が悪く現在は行方不明に。せめてスケッチだけでも残っていれば・・・。 挙げ句に取り外した石版は庭の踏石にちょうどいいとして、農民達の家に持ち帰らせてしまったのです。 さらにこの男は何故か、アイヌ民話に出てくる小人であるコロポックルは、旧石器人であり日本の先住民に違いないという意味不明な人類学上の妄想に取り憑かれており、その根拠を探しているところでした。 さあそこに登場したのが「吉見百穴」ちょうど遺体を安置するためのベットもあり、狭い墓坑は小人の住居のように見えないこともありません。そこで世紀の珍説「吉見百穴コロポックル住居説」を坪井は発表するに至るのです。 「だからぁ、そもそもアンタの言うコロポックルとやらは、地球上のどこに存在していたのさ!」というツッコミは置いておきましょう(笑)。 だいたい住居ならば日常出入りする扉を、重たい石版で作るはずもなく、ちょっとでも対象物を客観的に観察する能力が在れば、こんな結論になる筈がありません。 要するに最初っからコイツは、自説の補強に丁度いいとして吉見百穴を利用しただけで、一番重要な調査対象のことなど見てもいなければ理解もしてなかったんですね。科学者として最もやってはいけない本末転倒のヤクザな行動です。 話が脇道に逸れすぎました(笑)。陸平貝塚は基本的に現状の保存が優先され、レジャーランド化されている訳ではないので物足りなさを感じる人もいるかもしれません。しかし縄文時代そのままの自然豊かな広大な森が残され、美味しい貝を食べまくっていた縄文人の気分を彷彿とさせてくれます(笑)。
Exhibits from the "Okadaira Kaizuka", the origin of Japanese archeology, which was first excavated by only Japanese people, are on display. Under the guidance of his teacher, Dr. Morse, the excavation of the Rikuhira shell mound was carried out mainly by the students of the University of Tokyo, Chujiro Sasaki and Isao Ijima, who were also involved in the investigation of the Omori shell mound, which was the first modern excavation in Japan. Therefore, it is evaluated as the "origin". What is very interesting is that none of these three characters, who became the beginning of Japanese archeology, were archaeologists (laughs). Dr. Morse is a zoologist whose main research is arm and foot biology, Chujiro Sasaki became an entomologist and achieved achievements in sericulture, and Isao Ijima went on to become a fish, bird, and parasitologist and left a name in the world. I did. I am very fortunate to be able to get the start of Japanese archeology by zoologists. There is nothing more foolish and dangerous than humans in anthropology and literature history evaluating excavated items based on existing theories and subjectivity. Just as a zoologist observes the ecology of living things without prejudice, he carefully examines the color and luster shape of the pottery to be investigated, leaves a polite sketch, and can withstand the objective evaluation of a third party later. It is natural to keep it. The method is still being taken over. The center displays their detailed sketches of the fine patterns of earthenware. I'm pretty good at painting (laughs). The reason why I wrote this is because there is a black history of Shogoro Tsuboi, who is from anthropology, who ruined "Yoshimi Hyakuana", a large-scale collective tomb in Saitama Prefecture, with his childish excavation and evaluation. I'm a human being in the early Meiji era, and for the time being, he is called the father of Japanese anthropology and archeology. However, the method of excavation was in contrast to Morse and others. I didn't make a rough drawing of the grave pit of Yoshimi Hyakuana, I didn't sketch the excavated items, and the work was left to the local farmers, and I would come to see it once in a while. Even if it is called excavation, removing the lithograph that is blocking the grave pit is a so-called "grave vandalism" that collects valuable things in the grave. The relics excavated after that were delivered to the University of Tokyo, but they are poorly managed and are now missing. At least if only the sketch remains ... The stone slabs that were removed were just right for stepping stones in the garden, and they were taken back to the farmers' homes. Furthermore, for some reason, this man is obsessed with an anthropological delusion that the dwarf Koropokuru, who appears in Ainu folk tales, must be a Paleolithic and an indigenous Japanese, looking for the basis. I was there. Now, "Yoshimi Hyakuana" has appeared there, and there is also a bed to enshrine the body, and the narrow grave pit does not look like a dwarf's dwelling. Therefore, Tsuboi came to announce the rare theory of the century, "Yoshimi Hyakuana Koropokuru Residence Theory". Let's leave Tsukkomi saying, "Well, where did the Koropokuru you say exist on the earth!" (Laughs). Most of the time, if you live in a house, you shouldn't make a door that you can go in and out of every day with a heavy lithograph, and if you have the ability to objectively observe an object, you can't come to this conclusion. In short, from the beginning, Koitsu just used Yoshimi Hyakuana as a good way to reinforce his theory, and he didn't see or understand the most important research subjects. It's a gangster behavior that you shouldn't do as a scientist. The story went too far off the side road (laughs). Rikuhira shell mounds are basically prioritized for preservation of the current situation and are not converted into amusement parks, so some people may find it unsatisfactory. However, the vast forest with abundant nature as it was in the Jomon period is left, and it reminds me of the Jomon people who were eating delicious shellfish (laughs).
y
you18 on Google

陸平(おかだいら)貝塚から出土した土器などを展示しています、展示スペースは大きくはないですがコンパクトに見やすく展示されています。敷地は広く散策するには最適で1周で3000歩ほどで程よい感じです。 敷地内に竪穴式住居が復元されていて見どころです、住居前にベンチとテーブルが設置されているので、お弁当を食べながらお花見は良いと思います 案内にでていた「ブクブク水」は残念ながら湧水が湧いているのが確認出来ませんでした 職員の方がとても親切に対応していただきました 開館時間 9時〜17時 入館料  無料 休館日  月曜日 駐車場  とても広い
Earthenware excavated from the Rikudaira shell mound is on display. The exhibition space is not large, but it is compact and easy to see. The site is ideal for a wide walk, and it feels like 3000 steps per lap. The pit-house type dwelling has been restored on the premises, which is a highlight. There are benches and tables in front of the dwelling, so I think it's good to see cherry blossoms while eating lunch. Unfortunately, I could not confirm that the spring water was springing in the "Bukubuku water" that was mentioned in the guide. The staff was very kind to me Opening hours 9:00 to 17:00 Free admission Closed days: Monday Parking lot is very large

Write some of your reviews for the company 美浦村 文化財センター

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *