TRAINER'S GYM 高円寺店

5/5 に基づく 8 レビュー

Contact TRAINER'S GYM 高円寺店

住所 :

Koenjiminami, Suginami City, 〒166-0003 Tokyo,Japan

電話 : 📞 +87888
Webサイト : https://trainers-gym.com/shops/koenji-3.html
カテゴリ:
街 : Tokyo

Koenjiminami, Suginami City, 〒166-0003 Tokyo,Japan
m
mina nagayama on Google

【パーソナルトレーニングをするきっかけは?】 以前から興味があり、金額で諦めてました。 今回は結婚式があるので、始めました。 【今回のボディメイクでどんなことを叶えたいでしょうか?】 全体的にダイエット。 体脂肪率も減少。 できればブライダルなので、上半身が引き締められると嬉しいと思います。 代謝が良くなりたいです。 【TRAINER’S GYMに期待していることはどんなことでしょうか?】 トレーニング内容は特に不満ないです。 友人を誘うには店舗が限られてるので、東京の東側エリアにも店舗があると嬉しいなと思いました。 また、トレーナーの経歴が分かりにくので、ホームページに載ってるといいなと思います。 【古林修トレーナーに期待することは?】 アドバイスはもちろんのこと、褒めて上げて鼓舞して欲しいです。 【現在不安な点はありますか?】 2か月が終了後は妊活予定でジムが続けられないため、ジム終了後の食事やリバウンドせず少しずつでも痩せられるかが心配です。 【数あるジムの中でTRAINER’S GYMを選んでくださった理由は?】 価格面、立地と体験の時の雰囲気です。
[What made you want to do personal training?] I've been interested in it for a long time and gave up on the amount of money. I have a wedding this time, so I started. [What do you want to achieve with this body make-up?] Overall diet. Body fat percentage also decreased. It's bridal if possible, so I'd be happy if the upper body is tightened. I want to improve my metabolism. [What do you expect from TRAINER ’S GYM?] I am not particularly dissatisfied with the training content. There are only a limited number of stores to invite friends, so I thought it would be nice to have a store in the eastern area of ​​Tokyo. Also, since it is difficult to understand the trainer's career, I think it would be nice to see it on the homepage. [What do you expect from Osamu Kobayashi trainer?] Let alone advice, I want you to praise and inspire. [Are there any concerns now?] After two months, I'm planning to get pregnant and I can't continue the gym, so I'm worried if I can lose weight little by little without eating or rebounding after the gym. [Why did you choose TRAINER'S GYM among the many gyms?] The price, location and atmosphere of the experience.
s
s k on Google

【途中経過はいかがですか?】 実感できるのはこれからだと思いますが、毎回トレーニング後は筋肉痛でいい感じです。 【古林修トレーナーの対応はいかがですか?】 フォームの確認やどこに効くなど非常に親切丁寧で、一人では追い込めないトレーニングができていて、感謝してます。 【TRAINER’S GYMへのご要望はありますか?】 少し寒いです… 【最後に残り日数までの意気込みを!】 格闘技に活かせるように頑張ります!
[How is the progress?] I think I can feel it from now on, but after each training, I feel good with myalgia. [How about the correspondence of Osamu Kobayashi trainer?] I am very kind and polite, such as checking the form and where it works, and I am grateful for the training that I can not drive alone. [Are there any requests for TRAINER ’S GYM?] a little cold… [Finally, enthusiasm for the remaining days!] I will do my best to make use of it in martial arts!
K
Kana Imamura on Google

【パーソナルトレーニングをするきっかけは?】 運動不足解消と肥満、このままいくと病気になる気がした。ブクブク太り自分の健康管理もできず仕事もできない人に見えたら悔しい。怠けていて自分自身カッコ悪いし情けないが、人生後半 健康に色々と楽しみたいから。 【今回のボディメイクでどんなことを叶えたいでしょうか?】 スタイル良く好きな洋服を着たい。 【TRAINER’S GYMに期待していることはどんなことでしょうか?】 ダイエットに向けた効率の良いトレーニング方法と食事方法 【トレーナーに期待することは?】 ダイエットに関する様々な知識と方法を教えてほしい。今のやる気を底上げして、上手く引き上げてほしい。 【現在不安な点はありますか?】 誘惑に負け挫折するのでは、という不安。 【数あるジムの中でTRAINER’S GYMを選んでくださった理由は?】 もともと人の好き嫌いが激しいが、体験時の担当者の印象が良かった。 私見的な印象だが、仕事に自信と誇りを持っているようにと感じた。 知識も豊富で端的に分かりやすい説明。料金も回りくどくなく簡潔に話してくれた。 このトレーナーさんになら、お任せしたい!と思ったのがこちらを選び決めた理由。
[What made you want to do personal training?] I felt that I would get sick if I continued to get rid of lack of exercise and obesity. It would be disappointing to look like someone who is overweight and can't manage their own health and work. I'm lazy and I'm sorry for myself, but I want to enjoy various things in my health in the latter half of my life. [What do you want to achieve with this body make-up?] I want to wear my favorite clothes with good style. [What do you expect from TRAINER ’S GYM?] Efficient training and dieting methods for dieting [What do you expect from a trainer?] Please tell me various knowledge and methods about dieting. I want you to raise your current motivation and raise it well. [Are there any concerns now?] I'm worried that I'll lose the temptation and be frustrated. [Why did you choose TRAINER'S GYM among the many gyms?] Originally, people have a lot of likes and dislikes, but the impression of the person in charge at the time of the experience was good. It's a personal impression, but I felt confident and proud of my work. Knowledgeable and easy-to-understand explanations. The price wasn't too round and he talked briefly. If you are this trainer, I want to leave it to you! That's why I chose this one.
T
TSUYOSHI.Y on Google

【今回、トレーニングを継続された理由は?】 さまざまなメニューで効果を実感できたため。 【TRAINER’S GYMでご継続をなされた決め手はございますか?】 コスパのよさに加え、古林トレーナーに色々教えていただきながら楽しく取り組めているため。 【古林修トレーナーに直して欲しいところはありますか? <ご遠慮なくおっしゃって下さい!必死に改善致します。>】 特にありません! 【継続するにあたってご不安なことはございますか?】 これから食生活にも手をつけていきたいので色々教えていただきたいです。
[Why did you continue training this time? ] Because I was able to feel the effect on various menus. [Are there any deciding factors for your continuation at TRAINER ’S GYM? ] In addition to the goodness of cospa, Kobayashi trainer teaches me various things and I enjoy working on it. [Osamu Kobayashi Is there anything you would like the trainer to fix?
W
WATARU SAKAMOTO on Google

【途中経過はいかがですか?】 ・食事管理で着実に成果がでていると実感 ・トレーニングで特に上半身のフォルムが変わってきているように感じる 【高橋哲仁トレーナーの対応はいかがですか?】 些細な疑問等にも答えていただき、安心してトレーニング・食事管理に臨めている。褒めていただいたり、トレーニングはストイックにしていただいたり、モチベーションに繋がっている。 【TRAINER’S GYMへのご要望はありますか?】 特になし 【最後に残り日数までの意気込みを!】 残り1ヶ月でまずは68キロに戻す!そのために、食事管理と日々の運動をきちんとやる!でもたまには息抜きする!トレーニングや食事管理を日常に取り入れるスタンスで、焦らず楽しくやっていく!
[How is the progress?] ・ I feel that dietary management is steadily producing results. ・ I feel that the shape of the upper body has changed especially during training. [How is Tetsuhito Takahashi's trainer's response?] You can answer even the smallest questions and feel at ease in training and diet management. Compliments and training are stoic, which leads to motivation. [Are there any requests for TRAINER ’S GYM?] nothing special [Finally, enthusiasm for the remaining days!] With one month left, I will return to 68 kg first! To that end, do proper dietary management and daily exercise! But sometimes I take a break! With a stance of incorporating training and dietary management into your daily life, you can enjoy yourself without being impatient!
n
nako koko on Google

【パーソナルトレーニングをするきっかけは?】 ある程度減量に成功したが、糖質制限と有酸素ではこれ以上痩せないと限界を感じたから。 【今回のボディメイクでどんなことを叶えたいでしょうか?】 減量だけでなくボディラインの改善。筋肉をつけて基礎代謝の高い身体にする。 【TRAINER’S GYMに期待していることはどんなことでしょうか?】 その人に合った丁寧な指導。スケジュールの調整しやすさ。 【古林修トレーナーに期待することは?】 筋トレ楽しくやれること。意識するポイントの分かりやすさ。私にあった負荷のかけ方。 自宅トレもご教授いただきたいです。 【現在不安な点はありますか?】 ありません。わかりやすい、楽しい、やる気がでる。三拍子揃っています 【数あるジムの中でTRAINER’S GYMを選んでくださった理由は?】 地元の方を対象にしているので大手のように予約が取りにくい、顧客を把握しきれていないということがなさそうと思ったから。 【TRAINER’S GYMを始めていかがですか?】 筋肉がついて引き締まりました。腰痛や肩こりも緩和しました。 【価格に見合ったサービスでしたか?】 はい。そう思います。 【TRAINER’S GYMをオススメしたい方】 筋トレが苦手な方。分かりやすい指導とモチベを上げてくれる声かけ 【これからの目標は?】 体型維持。暫くは自宅筋トレとランニングです
u
umii yi on Google

【パーソナルトレーニングをするきっかけは?】 リモートワークで太ってきたため。健康のため。気分転換のため。 【今回のボディメイクでどんなことを叶えたいでしょうか?】 健康になりたい。胸筋が動かせるようになりたい。腹を割りたい。 【TRAINER’S GYMに期待していることはどんなことでしょうか?】 料金体系を維持していただければうれしいです。 【古林修トレーナーに期待することは?】 今まで通り、丁寧に指導いただければと思います。 【現在不安な点はありますか?】 特にありません。 【数あるジムの中でTRAINER’S GYMを選んでくださった理由は?】 他社と比較して、近く、料金が安いと思ったため。
[What made you want to do personal training?] Because I got fat by remote work. For good health. For a change of mood. [What do you want to achieve with this body make-up?] I want to be healthy. I want to be able to move my pectoral muscles. I want to break my stomach. [What do you expect from TRAINER ’S GYM?] I would be grateful if you could maintain the fee structure. [What do you expect from Osamu Kobayashi trainer?] I hope that you will continue to give me careful guidance. [Are there any concerns now?] Nothing in particular. [Why did you choose TRAINER'S GYM among the many gyms?] I thought it was closer and cheaper than other companies.
A
Aki Maruyama on Google

【途中経過はいかがですか?】 ゆっくりですが目標に近付いています! 【古林修トレーナーの対応はいかがですか?】 わからないこと、気になることなど親身になって対応していただけるのでとてもありがたいです。 【TRAINER’S GYMへのご要望はありますか?】 特にありません! 【最後に残り日数までの意気込みを!】 残り日数目標達成できるようにしっかり取り組んでいきます! 【TRAINER’S GYMを始めていかがですか?】 日々の食事意識、運動の意識が変わってきました。 【価格に見合ったサービスでしたか?】 大変満足しています! 【TRAINER’S GYMをオススメしたい方】 日常で運動をあまりされない方、どう体を動かしたらいいかわからない方にオススメしたいです! 【これからの目標は?】 焦らず目標に近づくように頑張っていきたいです。
[How is the progress?] Slowly but approaching the goal! [How about the correspondence of Osamu Kobayashi trainer?] I am very grateful that you will be able to take care of things that you do not understand or are worried about. [Are there any requests for TRAINER ’S GYM?] Nothing in particular! [Finally, enthusiasm for the remaining days!] We will work hard to reach our goal for the number of remaining days! [How about starting TRAINER ’S GYM?] My daily dietary consciousness and exercise consciousness have changed. [Is the service worth the price?] Extremely satisfied! [Those who want to recommend TRAINER ’S GYM] I would like to recommend it to those who do not exercise much on a daily basis and those who do not know how to move their bodies! [What are your goals for the future?] I want to do my best to get closer to my goal without being impatient.

Write some of your reviews for the company TRAINER'S GYM 高円寺店

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *