赤帽タムラ運送

2.5/5 に基づく 2 レビュー

Contact 赤帽タムラ運送

住所 :

Shiroshita, Hachinohe, 〒031-0072 Aomori,Japan

電話 : 📞 +8789
Webサイト : http://akabou-tamura.com/
カテゴリ:
街 : Aomori

Shiroshita, Hachinohe, 〒031-0072 Aomori,Japan
馬塲保 on Google

r
rusticana Armoracia on Google

近距離のアップライトピアノの運搬をお願いしました。約束時間より15分遅れた上に連絡も無く到着してからも謝ることもなく、たった2人(若い方の人は誠実に作業してくれたと思う)で、しかも素手で作業していたためピアノが汗と手垢だらけになった。あまりにも2人での作業が大変そうだったので、3人に増やすとか対応が必要だと思ったし、費用を値上げしてでも増員対応できないならそもそも依頼を引き受けないとか考えて欲しいと思った。ピアノを持ち上げる際も断りもなく毛布などを噛ませることも無く直にピアノ下部にバールを入れられ、本当に驚いたし、大切なものだったのでショックだった。消音機能付きのピアノだったので、内部で断線していないか終始不安だった。また、ピアノが重かったことと、夏で暑くて大変だったためか、作業の丁寧さに欠けていた。十分気をつけて作業してくださっていたつもりかもしれないが、玄関の外した風除室の扉を戻す際にサッシに扉をぶつけたようで、扉を開閉できなくなってしまい驚いた。私が指摘したら、手持ちの道具などでサッシを叩いて開け閉めできるようにしてくれたが…あまりの雑さに後悔しかなかった。運び入れる先は新築だったので、「絶対にぶつけないでください」と終始注意しないと心配で見ていられないほどだった。またバールを直に入れようとしていたので、直に入れないで欲しいと言うと、「段ボールかなんかある?」と聞かれ、家にあった段ボールを手渡して作業してもらった。運送会社なのにそういうのも準備してないんだなーとちょっと驚いた。あと、関係ないけど、体調不良だったのは仕方ないし体調悪い中来てくれたのは感謝だったけど、依頼主宅で作業中断して何度もトイレに駆け込むのはちょっとどうかなと思いました。ネットで見た時、運べる物一覧の中に「ピアノ」って見たから依頼してしまった私が軽率でしたが、ちゃんとピアノ運搬専門の業者に頼むべきでした。今まで大型家具などを家の中に運び入れてくれた他の業者さんたちが何社もありましたが、一度も作業中にヒヤヒヤしたことなんてなく、むしろ安心してプロってすごいなーと思ったことしかありませんでした。こんなに業者の作業でヒヤヒヤしたのは初めてです。ピアノ運搬専門業者さんより安いかなって思ったけど、全然そんなことなく、27,500円しっかりとられました。トイレは何回も使われるし、作業も荒いし、扉も一時的ですが開かなくなるし…散々でした。(どれも1人の配送員さんの話ですけど…)結果としてバールを当てられたピアノの正面から見えない部分の木材が少し破損したことで済んだからよかったものの(本音としては木材の破損も相当頭に来ていますが)、音が出なくなったり破損したりしていたら本当に訴えたいレベルの作業でした。ホームページには「ピアノの運搬」とは明記しない方がいいと思います。またはピアノの運搬は3人以上で作業するので3人分の料金をいただきます、とするか。
I asked you to carry an upright piano over a short distance. It was 15 minutes behind the promised time, and I didn't get in touch with him, and I didn't apologize even after arriving. Was full of sweat and dirt. It seemed too difficult to work with two people, so I thought it was necessary to increase the number to three people, and if I could not handle the increase in the number of people even if I raised the cost, I wanted you to think that I would not accept the request in the first place. .. I was really surprised and shocked to be able to put a bar directly under the piano without having to bite a blanket when I lifted the piano. Since it was a piano with a muffling function, I was always worried whether the wire was broken inside. Also, the piano was heavy and it was hot and difficult in the summer, so the work was lacking in politeness. I may have thought that he was working with great care, but I was surprised that he couldn't open and close the door because he seemed to hit the sash when he returned the door of the windbreak room that had been removed from the entrance. When I pointed out, he made it possible to open and close the sash by hitting it with a tool I had, but I regretted it because it was too cluttered. The destination was a new construction, so I couldn't see it because I was worried if I didn't pay attention to it from beginning to end. Also, I was trying to insert the bar directly, so when I asked him not to insert it directly, he asked me, "Is there any cardboard?" And handed me the cardboard that was in my house. I was a little surprised that even though it was a shipping company, I didn't prepare for that. Also, it doesn't matter, but I can't help feeling sick, and I'm grateful that he came while I was sick, but I wondered if it would be a little wondering if I stopped working at the client's house and rushed to the bathroom many times. rice field. When I saw it online, I was careless when I asked for it because I saw "piano" in the list of things I could carry, but I should have asked a company specializing in piano transportation. Until now, there were many other companies that brought large furniture into the house, but I never had a crush during the work, and I thought that it was rather safe to be a professional. There was only one thing. It's the first time I've been sick of the work of a contractor like this. I thought it would be cheaper than a piano carrier, but it didn't happen at all, and it cost me 27,500 yen. The toilet was used many times, the work was rough, and the doors were temporary but couldn't be opened ... it was terrible. (Everything is about one delivery person ...) As a result, I'm glad that the wood in the part that can't be seen from the front of the piano that was hit by the bar was damaged a little. (I've come to my mind), but if there was no sound or it was damaged, it was a level of work that I really wanted to complain about. I think it is better not to specify "transportation of piano" on the homepage. Or do you say that you will be charged for 3 people because the transportation of the piano is done by 3 or more people?

Write some of your reviews for the company 赤帽タムラ運送

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *