アーク引越センター 埼玉支店

4.2/5 に基づく 8 レビュー

Contact アーク引越センター 埼玉支店


Niizominami, Toda, 〒335-0026 Saitama,Japan
太田慎一 on Google

荷物が多すぎて荷造り難儀していました。通常であれば搬出までに荷造り完了出来なかった側の責任で終わるところ、柔軟に次々と対応策を出していただきどうにか引っ越し完了させることができました。馬場様はじめ埼玉支店の皆様のご尽力に感謝します。
I had a lot of luggage and had difficulty packing. Normally, it is the responsibility of the side who could not complete packing by the time of unloading, but I managed to complete the move by flexibly taking countermeasures one after another. We would like to thank Mr. Baba and everyone at the Saitama branch for their efforts.
こひなほ on Google

見積の段階から営業担当者の対応がよく、実際に作業に来た方達も丁寧でスピーディーな仕事と親切な対応が素晴らしかったです。その割に代金も安く、星5つを迷いなく付けました。また、機会があったらお願いします。
From the estimation stage, the sales staff responded well, and the people who actually came to work were also wonderful in their polite and speedy work and kind response. For that reason, the price was cheap, and I attached 5 stars without hesitation. Also, if you have a chance, please.
K
Kaoru Okunaga on Google

今までで最低、最悪な引越し会社。 閑散期の平日時間指定なしで、見積もりの人は調子が良く、その場で上司に電話をして今日契約なら今だけこの価格でいけると価格表示して使い古しの段ボールを置いていった。 後で会社に電話をして知ったのだが、その価格は安くなっていたわけではなく標準的なものとのこと。 当日の作業員もレベルが低く、ほぼ素人の若手はパソコンの箱を落としそうになってこちらが手伝う羽目になったり、自転車が見積もりに入っているのに聞いてないと言ったり。 養生する約束だったがそれもなし。 引越し先に運び入れる段ボール箱は、いったん道に積み上げたにも関わらず、シートも敷かずにそのまま部屋につんでいった。その上、段ボールの底は引きずったらしく、どれもボロボロに破れていた。 この会社を二度と使うことはないだろう。
The worst and worst moving company ever. The quoter was in good shape without specifying a weekday time during the off-season, and he called his boss on the spot and put a used cardboard on the price display saying that if he had a contract today, he could only get this price. I called the company later and found out that the price was not cheap and it was standard. The level of the workers on the day was also low, and almost all young amateurs were about to drop the computer box and ended up helping out, or said that they didn't listen to the bicycle even though it was included in the quote. It was a promise to cure, but none. The cardboard boxes that I brought to my new address were piled up on the road, but I just picked them up in the room without laying sheets. Besides, the bottom of the cardboard seemed to be dragged, and all were torn to pieces. You will never use this company again.
t
t aoki on Google

今まで、2度の引っ越しをして 3度目の引っ越しでこちらを利用しました。 サカイを利用した時は、CMを見て電話をして 後悔、営業のゴリ押しが酷くて根負けで契約 アリさんマークの時は、引っ越しの養生が 雑過ぎて、引っ越し元と引っ越し先の両方で 床と柱にハッキリとした打痕を何ヶ所か残し 乾燥機も転居先で使用出来無い事が見つかる 今回は急遽の引っ越しで半月後と言う条件下 夕方5時の電話機にも関わらず、当日6時には 家に来て、見積やエアコンの斡旋など 手際良く手配して頂き、引っ越し当日から 問題無く快適に生活が出来、良かったでした。
Until now, I have moved twice I used this for my third move. When using Sacai, watch the commercial and call Regret, the push of sales is terrible and the contract is defeated At the time of Ali's mark, the curing of moving is It's too crowded, both at the source and the destination Leave some clear dents on the floor and pillars It is found that the dryer cannot be used at the new address This time, I moved in a hurry and the condition was half a month later. Despite the phone at 5 pm, 6 pm on the day Come home, get a quote, get an air conditioner, etc. Please arrange it neatly and from the day of moving It was good to be able to live comfortably without any problems.
M
Milk Caramel on Google

メールで訪問見積もりの日時を決めて当日待っていたら来なかった。 メールで来ないんですけど?と連絡すると、非通知の鬼電。出てみたらアーク。引越し予定日の便がもう無い、との事。なんで訪問見積もりの予定時刻過ぎてから言ってくんの?本当に社会人? 言い訳がすごかった。日時決めはメールでするけど重要な連絡は電話で、だって メールで1行かけば客の無駄な時間奪うこともないのに?ずっと非通知で? 腹たったので通話切ったら次の日も電話きてちゃんと番号でていた。 殿様商売みたいなので気をつけた方がいいです
I decided the date and time of the visit estimate by e-mail and waited for the day, but it did not come. I don't come by email? When I contacted, the unannounced Oniden. When I got out, it was an arc. There are no more flights on the scheduled moving date. Why did you say it after the scheduled time for the visit estimate? Are you really a member of society? The excuse was amazing. I will set the date and time by email, but the important contact is by phone, because Wouldn't it be a waste of time for customers to send one line by email? Always unannounced? I was angry, so when I hung up, I called the next day and had the number properly. It's like a lord's business, so you should be careful
D
Daisuke Fujisawa on Google

これまで三度大手(サカイ、アート)で引越しをしてきました。 今回は新築戸建て(家族4人分)での利用です。 今回は大手(サカイ)とアークさんに見積もりを依頼。 サカイは見積もりにきた男性が下ネタばかり勝手に言ってるし、大量の段ボール(大小30箱ずつ)とハンガー(7箱)、靴(7箱)でとんでもない金額でしたので即日で断りました。(ベッド、洗濯機、食器棚などほとんどの家具を事前に処分していくのに。) で、アークさんは物腰の低い若い方でしたが、ちゃんと内見した内容でお見積もりを頂けました。 大手のようなオプションは確かにありませんが、使わないのですよねアレ(最後に何もないから犬の散歩をお願いするくらい)。 今回もピアノの搬送のみ別途依頼。 段ボール(大小15箱ずつ)とハンガー(3箱)でちょうど良い量になりました。金額もサカイの半額以下。 正直、あまり聞いたことのない引越し会社でしたので、 引越し当日は傷などつかないか不安がありましたが、前々日、前日と事前連絡もしっかりしており、当日も3人でテキパキと丁寧に作業をし午前中に完了しました。 アークさんに問題があるとすると 有名でないことから生まれる当日までの不安感(どんな人が来るのだろうなど)。 もし迷われている方がいらっしゃるなら、私は今回アークさんでよかったです。
I have moved to major companies (Sakai, Art) three times. This time it is used in a newly built detached house (for 4 family members). This time, I asked a major company (Sakai) and Mr. Ark for an estimate. Sakai refused on the same day because the man who came to the estimate was saying only the bottom story, and it was a ridiculous amount of money with a large amount of cardboard (30 large and small boxes), hangers (7 boxes), and shoes (7 boxes). (To dispose of most furniture such as beds, washing machines, and cupboards in advance.) So, Mr. Ark was a young person with a low demeanor, but he gave me an estimate based on what he had inspected. Certainly there is no option like the big ones, but I don't use it (I ask you to walk the dog because there is nothing at the end). This time as well, only the transportation of the piano was requested separately. Cardboard (15 large and small boxes) and hangers (3 boxes) are just the right amount. The amount is less than half of Sakai. To be honest, it was a moving company that I hadn't heard much about, so I was worried that I wouldn't get hurt on the day of the move, but I had good contact with the day before and the day before, and on the day of the move, the three of us worked carefully and completed it in the morning. If there is a problem with Mr. Ark A feeling of anxiety from being unfamous until the day of birth (what kind of person will come). If anyone is wondering, I'm glad I was Mr. Ark this time.
N
Nobuyo Ueno on Google

はじめ大手の引っ越しセンター見積もり依頼をしましたが、繁忙期で覚悟してたとはいえ県内(30km以内)への転居で50万円超を提示されたためお断りし、アークさんにお願いしました。 見積もりにいらした営業の方が感じのいい方でした。 最初の会社よりもかなりお安い金額を提示されたのでお願いすることにしました。 引越当日は3人で作業をしてくださいました。養生も丁寧にしてくださいましたし、荷物の運び出しは解体含めとてもスピーディーでした。 新居についたらスムーズに養生をした後荷物を運び入れてくださいました。 ベッドやテーブルなど、解体して運んだものの組立てもとても早かったです。移動含め、4時間で終わりました。 3人の作業員さんのうち1人は新人の方と言っていましたが リーダーの方が優しく指導されていました。 アークさんにお願いしてよかったてす。
At first, I requested a quote from a major moving center, but even though I was prepared for it during the busy season, I refused because I was offered more than 500,000 yen for moving to the prefecture (within 30 km), and asked Mr. Ark. The sales person who came to the quote was a nicer person. I was offered a much cheaper price than the first company, so I decided to ask. Three people worked on the day of the move. Careful curing was done, and carrying out the luggage was very speedy, including dismantling. When I arrived at my new house, I took care of it smoothly and then brought in my luggage. It was very quick to assemble things that were disassembled and carried, such as beds and tables. It took 4 hours including the move. One of the three workers said he was a newcomer. The leader was kindly instructed. I'm glad I asked Mr. Ark.
y
yama aka on Google

区内での引越しをするために、アークさんと大手で見積もりをお願いしました。 アークさん、大手共にエアコン移設費込みにしてもらいましたがアークさんの2倍以上の価格を提示してきた大手にびっくりしましたが、見積もり担当の方の一生懸命さと価格でアークさんに頼みました。 当日はどんな人たちがやってくれるのだろうとドキドキしていましたが、迅速丁寧な作業に価格以上の仕事を感じました。 主人も言っていましたが、なによりもアルバイトのスタッフ君に対しても丁寧な口調で指導しつつ、アルバイト君が頑張れるようにしているリーダーの方に素晴らしいなぁ、と思いました。 最初は安くてどうかな?と不安もありましたが、こうして丁寧で何よりも気持ちのいい引越しができて感謝しております!
In order to move in the ward, I asked Mr. Ark and a major company for a quote. Both Mr. Ark and the major companies included the air conditioner relocation cost, but I was surprised at the major company that offered more than double the price of Mr. Ark, but I asked Mr. Ark for the hard work and price of the person in charge of quotation. .. I was wondering what kind of people would do it on the day, but I felt that the quick and polite work was more than the price. As my husband said, above all, I thought that it would be wonderful for the leader who is trying to do his best while instructing the staff of the part-time job in a polite tone. How cheap is it at first? I was worried, but I am grateful that I was able to move in such a polite and pleasant way!

Write some of your reviews for the company アーク引越センター 埼玉支店

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *