福知山市丹波生活衣館

4.4/5 に基づく 8 レビュー

Contact 福知山市丹波生活衣館

住所 :

Naiki, Fukuchiyama, 〒620-0035 Kyoto,Japan

電話 : 📞 +8777
Webサイト : https://www.city.fukuchiyama.lg.jp/soshiki/7/2026.html
カテゴリ:
街 : Kyoto

Naiki, Fukuchiyama, 〒620-0035 Kyoto,Japan
老鶏庵 on Google

新型コロナ対策により入場受付は面倒ですがハタ織などの体験もできますし、大河ドラマ麒麟がくるの役者等身大パネルも揃ってて楽しめます。
Admission is troublesome due to the new corona measures, but you can also experience grouper weaving, and you can also enjoy the life-sized panel of the actors who come to the Taiga drama Kirin.
片岡智子 on Google

日本に木綿が伝来し、それが人々の工夫や苦労で服や寝具に使われるようになり、それぞれの時代の無名の人々の意匠を残す媒体にもなったのが良くわかる展示でした。何より、織や藍染めが美しい!!!! 生活に根差していながら、創造力を自由に駆使して生み出した作品は見ごたえ満点。 9000店あるという衣たち、もっともっと見てみたいと思います。また新たな切り口での展示に期待します。 裂き織の楽しさも少し味わえて、とても充実した時間が過ごせました。ありがとうございました。
This exhibition clearly shows that cotton was introduced to Japan, and it was used as clothes and bedding by people's ingenuity and struggles, and it became a medium to leave the designs of unknown people of each era. Above all, the weaving and indigo dyeing are beautiful !!!! The works created by making full use of creativity while taking root in life are amazing. I would like to see more and more clothing with 9000 stores. I look forward to an exhibition at a new point of view. I enjoyed the fun of tearing a little, and had a very fulfilling time. Thank you very much.
杉原有希 on Google

無料で観覧出来ます。ちょっとした体験もできます。綿花から種を出す作業を昔の道具を使い、体験した後は持ち帰ってもokでした。小学生の息子が楽しんでました。もらった綿の種を植えたら、花が咲きました。
You can watch it for free. You can also have a little experience. After experiencing the work of seeding from cotton using old tools, it was ok to take it home. The son of an elementary school student enjoyed it. After planting the cotton seeds I received, the flowers bloomed.
j
jewelbettle egat on Google

昔の生活道具に、季節の衣類が間近に見学できます。裂織りでコースターを作る体験は、丁寧に教えてもらって楽しいですよ。選んだ端布でいい色合いのコースターができました。
You can see seasonal clothing up close to old life tools. The experience of making a coaster by tearing is fun to be taught carefully. A coaster with a good color was made with the selected edge cloth.
H
H Y on Google

福知山城から徒歩1, 2分で来れます。 建屋前にも駐車スペースはあるので、車でも可。 織物体験は無料ですが、小学5年以上が対象。
It is a 1-2 minute walk from Fukuchiyama Castle. There is also a parking space in front of the building, so you can use a car. Weaving experience is free, but for 5th grade and above.
山鳥ヤマガラ on Google

機織り体験[無料]!‼[裂織]という織りで、20分くらい(各人の要領次第で作成時間は変わりますが、職員さんは急かさず丁寧に指導して頂けました。)でコースターをつくりました。 使う織り機も昔、本当に家庭で使用されてたモノを修復や一部改変してますが、かなりの骨董品です。 展示品ではなく、使わせて頂けることにもカンドーです。古くても大事に使ってこそ、その道具も喜んでいる気がします。 裂織⇒無料 予約不要 小学5年以上から ミサンガ作り⇒300円 要予約 小学1年以上から 刺し子⇒小300円 大400円 要予約 小学5年以上 他にも綿から糸を紡いだり色々他にも講習日あるようです。 奥に着物等展示品もあります。 [地絹]なんて名称も、カイコの繭の不良品の使われ方も初めて聞き、教えて頂けました。 着物も解いて再利用したり……(現代ってつくづく贅沢) 戦時中には[兵隊さん柄]のハンカチ?とか衣類にデザインされて盛り上げてたんですね。鍋などの鉄製品徴収は有名ですが、衣類も差し出して、代わりにパルプ製の繊維の服って…… 色々勉強になった日でした。
Weaving experience [free]! Weaving called [Riori], we made the coaster in about 20 minutes (the creation time varies depending on each person's procedure, but the staff did not hurry and gave careful guidance). The weaving machine used is also a restoration or partial modification of the thing that was really used at home in the past, but it is quite an antique. It is not an exhibit, but it is also Kando that you can use it. Even if it is old, I feel that the tool is happy only if it is used carefully. Riori ⇒ Free, no reservation required, from 5th grade and above Making Misanga ⇒ 300 yen Reservation required from 1st grade or above Sashiko ⇒ Small 300 yen Large 400 yen Reservation required 5 years or more in elementary school It seems that there are other training days such as spinning yarn from cotton. There are also exhibits such as kimono in the back. For the first time, I heard and taught me the name [Jikin] and how to use defective silk moth cocoons. You can also untie and reuse your kimono ... (luxury that is created in modern times) During the war, it was designed as a handkerchief with a [soldier pattern] or clothing, and it was exciting. It is famous for collecting iron products such as pots, but I also handed out clothes and instead used pulp fiber clothes ... It was a day when I learned a lot.
京子 on Google

福知山城のすぐそばにあります。 気軽に入りやすい。 昭和の時代に普段に着られていた着物が展示してあるのはリアリティがあっておもしろかったな。 現代では使うことはおろか、見かけることがなくなってしまっている珍しい古い道具類も多種多様展示してあって テンション上がったわ。 使い方が全くわからないけど、 (糸を紡ぐなんて、全く経験ないやん…)親や、そのまた親の世代は こんな道具を使った生活をしてたのかもね。 展示を見るだけでなく 体験コーナーもあるのがポイント高いです。 機織り機で コースターを作らせていただきました とても簡単で、かわいくできました。 楽しかったです!(^m^ ) おみやげに綿花の種をいただいたので 育ててみたいです!
It is right next to Fukuchiyama castle. It is easy to enter easily. The kimono which I was wearing in the era of the Showa period is exhibited is reality and it was interesting. In the present age, there are also a wide variety of rare old tools that are not to be seen, not to mention it I got tension rising. In case I do not know how to use it at all, (It is not experienced at all to spin a thread ...) Parents and their parents' generation Maybe I was living with such a tool. Not only to see exhibits There is also a point of experience in the experience corner. With a weaver I made a coaster Very easy and cute. it was fun! (^ m ^) I got souvenir cotton seeds I want to raise it!
こにたん on Google

2021年2月現在、NHK大河ドラマ「麒麟がくる」のキャストの等身大パネルが置いてあります。 機織り機で裂き織り体験をしました。ひも状に裂いた布をよこ糸にして機織り機で織ります。係の方に丁寧に教えていただき楽しく体験することができました。
As of February 2021, there is a life-sized panel of the cast of the NHK Taiga drama "Kirin ga Kuru". I had a tear-weaving experience on a loom. Weave the cloth that has been torn into a string into weft threads on a loom. The person in charge taught me carefully and I enjoyed the experience.

Write some of your reviews for the company 福知山市丹波生活衣館

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *