Kutsunaishi Stone - Takaichi District

4.1/5 に基づく 8 レビュー

Contact Kutsunaishi Stone

住所 :

Sakada, Asuka, Takaichi District, Nara 634-0122, Japan

Postal code : 634-0122
カテゴリ:

Sakada, Asuka, Takaichi District, Nara 634-0122, Japan
山本茂樹(ろびん) on Google

柵を開けて一歩入ると一気に空気が変わる。 明日香に何度も来ているが、ここは知らなかった。 とても神秘的です。
When you open the fence and take a step, the air changes at once. I've been to Asuka many times, but I didn't know this. It's very mysterious.
ふぅぽん on Google

けっこう奥まったところにある、近くの高台からは景色が!
There is a view from a nearby hill that is quite deep!
T
T Y on Google

そこそこの大きさの石。1.5mほどか。 石舞台古墳から結構遠いので注意。
A medium size stone. About 1.5m. Note that it is quite far from Ishibutai Tomb.
田中皓史 on Google

都塚古墳を見学していて「くつな石」の存在を知ったのは案内板を見たからでヘビ石とはどんな石なのかとへびの嫌いな自分が逆に興味を覚え行く気になった。都塚古墳から1キロ山を上って行くと小川が表れ橋が見えて来た。橋の入り口には鉄の柵の扉がありチェーンがかけられていたがイノシシが入らない為とわかり外して入ると5分位でくつな石があった。で、なぜくつな石と云うのかと由来書きを見ると、石工が採石にきてノミを入れたら割れめから赤い血が落ち傷ついたヘビが出て来たので驚き逃げ帰った石工はその夜から腹痛と高熱にうなされた挙げ句亡くなったとのこと。地元の人は祟りだと怯えその石を神宿る石としてお祀りしたとある。が、そんな怨霊話も、振り返りの帰り道の長閑な山里と、まさにこれど明日香村という景色と澄み切った空気に吹き飛び、来て良かった場所の1つになりました。
When I visited the Tsutsuka Tumulus, I learned about the existence of "tough stones" because I saw the guide plates, and I was disliked by snake stones and I hate snakes. .. When I went up the mountain one kilometer from the Tsutsuka Tumulus, I saw a stream and a bridge. There was an iron fence door at the entrance of the bridge and a chain was hung on it, but when I entered it after understanding that the wild boar wouldn't enter, there was a rock that stood in about 5 minutes. Then, when I looked at the origin of why it was called a tough stone, when the mason came to the quarry and put a chisel in it, red blood dropped from the crack and a snake with a wound came out, so the mason who fled back was surprised from that night He died of abdominal pain and high fever. It is said that the locals were frightened by the shrine and worshiped the stone as a god's shrine. However, such a gruesome story has become one of the good places to visit, as it blows away in the quiet mountain village on the way back and in the scenery of Asuka Village and the clear air.
F
Fumio Utsuno on Google

都塚古墳より案内板から1㎞徒歩(車通行可の幅員)。 2ヵ所の道標に従って入口鉄扉に到着。扉から細山道を3分にて鳥居に着。 尚、中間地点二差路を左へ小さな地蔵石が6つ並んでいる方へ。ここにも道標を設置して欲しい。間違って右へ行くと人家集落に到るので。
Walk 1 km from the information board from Tsuzuka Kofun (width that allows traffic). Arrive at the entrance iron door according to two signposts. We arrived at the torii gate in 3 minutes on the Hosoyama road from the door. In addition, on the way to the left where you will find six small Jizo stones on the left side of the road. I want you to set a signpost here as well. If you go to the right by mistake, you will reach a village.
雲外蒼天123 on Google

磐座のようには見えませんが、水源地にまつわる信仰から生まれた話だと思います。ヘビは龍神であり水神で高龗神です。水源を神聖視する信仰でしょう。岩を叩いたら血が流れでてヘビが出てきたというのはよくある説話です。地元の方々が大切に守って下さっています。
It doesn't look like Banza, but I think it was born from the belief in the water source. Snakes are dragon gods, water gods, and high-ranking gods. It is a belief that the water source is sacred. It is a common tale that when you hit a rock, blood spilled and a snake came out. The locals take good care of it.
まほろば紀行 on Google

都塚古墳を見に来て近くのくつな石の看板を見てつい登って来た。正直都塚古墳で疲れてたけど面白そうだと思い登り始めた。緩やかな坂道だけど普段車ばかり使ってるから何度引き返そうか迷ったが、せっかくここまで来たのだからと思い、頑張ってトウチャコ。 成程、神秘的な感じで良かったが、石の名は”苦痛な石”が正解か?W
I came to see the Miyakozuka Tumulus, saw a nearby Kutsunaishi stone sign, and climbed up. To be honest, I was tired from the Miyakozuka Tumulus, but I thought it would be interesting and started climbing. It's a gentle slope, but I'm always using cars, so I wasn't sure how many times I would turn back, but I thought I'd come this far, so I'll do my best. I'm glad it was mysterious, but is the name of the stone "painful stone" correct? W
1
108 ban on Google

石を切り出そうとした石屋が祟りをうけて亡くなったという伝説は、棚田に水を供給する水源の川近くに妙な真似をする連中を近づけないようにするものと解釈しました。 今では砂防堰堤もあるくらいだし、地形が変わりかなねいことは避けたかったはずです。 真実はどうあれ今では地元の方によって大切にされているのが、案内板や整備された道などで伝わってきます
The legend that the stone shop who tried to cut out the stone died in a tatari was interpreted as keeping strangely imitating people away from the river, which is the source of water that supplies rice terraces. Now that there are even sabo dams, I would have wanted to avoid changing the terrain. Regardless of the truth, what is now cherished by the locals is conveyed by information boards and maintained roads.

Write some of your reviews for the company Kutsunaishi Stone

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *