Kohansanokitsushima Shrine - Nihommatsu
4.4/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact Kohansanokitsushima Shrine
住所 : | Jike-49 Kohata, Nihommatsu, Fukushima 964-0203, Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +889 | ||||||||||||||
Postal code : | 964-0203 | ||||||||||||||
Webサイト : | https://okitushima.com/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: |
m
|
masakazu narita on Google
★ ★ ★ ★ ★ 二の鳥居から参道を登るのも?良し、自分は中間付近の?まで?で、そこから???内に?は有ります。御朱印は第二社務所にて・・・
It is also good to climb the approach from the second torii gate, I am ? up to ? near the middle, and from there ? is in ???. Goshuin is at the second office ...
|
怒
|
怒ケンジ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 二本松駅からバスで針道へ、タクシーで向かいましたが土石流で通行止め、歩きました。誰もいない中静かに参拝出来ました。
I took a taxi from Nihonmatsu station to Harimichi, but the debris flow closed the road and I walked. I was able to worship quietly in the absence of anyone.
|
匿
|
匿名希望 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 市指定文化財
無病息災
招福知恵
厄難消除
縁結成就
交通安全
当神社、本宮の宗像大社は、航海の安全を守る神としてご利益があり、現在は交通安全の神として有名です。 当社も同じ御祭が祀られており、特に交通安全にご利益があります 。
※本殿及び遥拝殿でご祈願すると、全ての神社で祈願したことになります。
二本松藩主丹羽長貴公の命により、寛政元年(1789年)造営始めとなり、拝殿は寛政6年(1794年)5月竣功、本殿は寛政12年(1800年)4月に竣工となり遷宮を行なった。
様式は流れ作り、現在の屋根は昭和27年に本殿、昭和47年に拝殿の銅板葺替を行なった。
City designated cultural property
Disease-free disaster
Lucky wisdom
Eradication
Marriage achievement
Traffic safety
Our shrine and Munakata Taisha Shrine in the main shrine benefit from being a god that keeps the voyage safe, and is now famous as a god of traffic safety. Our company is also enshrined in the same festival, which is especially beneficial for traffic safety.
* If you pray at the main shrine and the hall of worship, you are praying at all shrines.
Following the order of the Nihonmatsu feudal lord Nagataka Niwa, construction began in the first year of Kansei (1789), the hall of worship was completed in May 1794 (Hansei), and the main shrine was completed in April 1800 (Kansei 12) and the palace was completed. Was.
The style was made by flow, and the current roof was replaced with a copper plate for the main shrine in 1952 and the shrine in 1972.
|
東
|
東和観光協会 on Google
★ ★ ★ ★ ★ かつては弁才(財)天宮と称しており、地元では「木幡の弁天様」と呼ばれ親しまれています。
境内には多くの文化財があります。国の天然記念物として木幡の大スギ、国の重要無形民俗文化財として木幡の幡祭り、県指定の文化財として木幡山、三重塔、木幡山経塚群などがあります。
また、本殿以外にも多くの境内社があり、その昔この地がいかに繁栄していたかが想像できます。
また、毎年12月第1日曜日に開催される「木幡の幡祭り」は、百数十本のカラフルな五反幡が行列をなすことから、地元の方のみならず、多くのカメラマンが集まる、日本三大旗祭りのひとつでもあります。
It used to be called Benzaiten, and is known locally as "Kibata's Benzaiten-sama."
There are many cultural properties in the precincts. There are Kohata Daisugi as a national natural monument, Kohata Hata Festival as an important intangible folk cultural property of the country, and Kohatayama, Mie Tower, and Kohatayama Keizuka group as cultural properties designated by the prefecture.
In addition to the main shrine, there are many shrines in the precincts, and you can imagine how prosperous this area used to be.
Also, at the "Kohata no Hata Festival" held on the first Sunday of December every year, more than a hundred colorful Gotanhata are lined up, so not only locals but also many photographers gather. It is also one of the three major flag festivals in Japan.
|
道
|
道道産子 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 暗かったため、参拝とお水取りだけ済ませました。
三重の塔があるみたいです。
It was dark, so I only worshiped and took water.
There seems to be a triple tower.
|
熊
|
熊田みつこ on Google
★ ★ ★ ★ ★ とても高い場所にある神社ですが…絶景と…この赤い塔が素敵な場所です
It's a very high shrine, but ... with a spectacular view ... this red tower is a wonderful place.
|
鱒
|
鱒谷清 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 二の鳥居の先に駐車場があるため、そこまで車で行くことができます。ここからしばらく厳しい上りが続き、一通り参拝するためには1時間以上かかるかと思います。
現在の本殿と拝殿は伊達政宗の兵火に炎上し、1800年に二本松藩主の丹羽長貴公が再建したとのことです。さらに境内には真っ赤な三重塔に樹齢700年を超える大スギ、平安末期造営の経塚群などの見所があります。
写真撮影月 令和2年11月
参考文献
『福島県の歴史散歩』山川出版社
There is a parking lot at the end of the second torii gate, so you can drive there. It will be a tough climb for a while from here, and I think it will take more than an hour to worship.
It is said that the current main shrine and worship hall were burned by Date Masamune's fire, and were rebuilt in 1800 by Nagashige Niwa, the lord of the Nihonmatsu feudal lord. Furthermore, in the precincts, there are highlights such as the bright red three-storied pagoda, the large cedar tree over 700 years old, and the Keizuka group built in the late Heian period.
Photographing month November 2nd year of Reiwa
References
"History walk in Fukushima Prefecture" Yamakawa Shuppansha
|
み
|
みのいち on Google
★ ★ ★ ★ ★ 薄暮時に初めて登頂。当然一人きり。
居るね、天狗…
そう思いたくなるような神秘的な空気で、息が騰がる中、時折立ち止まっては思い切り深呼吸すると森からパワーを戴けるようでした。
仏教色も色濃く残り、本殿では柏手を打つのを躊躇ったくらいです。
山中で石仏の三十三観音巡りも出来るようなので、明るい時間に再訪してみます。
帰りは第二駐車場方面から国道に抜けようと進みましたが、道が細い上に3月中旬でも残雪があり、杉の枯れ葉で廃道まがいだったので途中から引き返しました。
Climb for the first time at dusk. Of course, I'm alone.
You're there, tengu ...
It was a mysterious air that made me want to think so, and while my breath was rising, it seemed that I could get power from the forest by occasionally stopping and taking a deep breath.
The Buddhist color remained strong, and I hesitated to make a Kashiwa-te at the main shrine.
It seems that you can also visit the 33 Kannon of the stone Buddha in the mountains, so I will revisit it in a bright time.
On the way back, I tried to get to the national highway from the direction of the second parking lot, but the road was narrow and there was still snow even in the middle of March, and the dead leaves of the cedar were abandoned, so I turned back from the middle.
|
Write some of your reviews for the company Kohansanokitsushima Shrine
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Shinto shrine,
Nearby places Kohansanokitsushima Shrine