ふれあいハウス

3.8/5 に基づく 4 レビュー

Contact ふれあいハウス

住所 :

Kawamorita, Sannohe, Sannohe District, 〒039-0141 Aomori,Japan

Webサイト : http://www.michinoeki-sannohe.com/
カテゴリ:
街 : Aomori

Kawamorita, Sannohe, Sannohe District, 〒039-0141 Aomori,Japan
M
Mr.カチタガリ(ちゃん) on Google

ふれあえます
I will
打井雅隆 on Google

11ぴきのねこの絵本など販売してます。馬場のぼるさんの出身地みたいですね。
We sell picture books such as 11 piki cat. It looks like the birthplace of Noboru Baba.
G
Guru Guru at青森 on Google

入口には、三戸町が全力プッシュしている「11ぴきのねこ」の石像や写真撮影用のボードがあります。 道の駅内は、「11ぴきのねこ」関連グッズの販売コーナーがあり、かなりの商品数があります。 お食事処は、券売機で食券を購入し注文するスタイルでした。写真のラーメンは醬油ラーメン(650円)です。 At the entrance, there is a stone statue of "11 cats" and a board for photography, which Sannnohe town is pushing hard. Inside the roadside station, there is a sales corner for "11 cats" related goods, and there are quite a few products. The restaurant was a style of purchasing and ordering meal tickets from a ticket vending machine. The ramen in the photo is soy sauce Ramen (650 yen).
At the entrance, there is a stone statue of "11 ぴ cats" and a board for photography, which Mitocho is pushing hard. Inside the roadside station, there is a sales corner for "11 @ Kinoneko" related goods, and there are quite a few products. The restaurant was a style of purchasing and ordering meal tickets from a ticket vending machine. The ramen in the photo is Yuno Ramen (650 yen). At the entrance, there is a stone statue of "11 cats" and a board for photography, which Sannnohe town is pushing hard. Inside the roadside station, there is a sales corner for "11 cats" related goods, and there are quite a few products. The restaurant was a style of purchasing and ordering meal tickets from a ticket vending machine.The ramen in the photo is soy sauce Ramen (650 yen).
吉田博史 on Google

道の駅の地場産品売り場と食堂。 私のようなせんべい好きには、南部せんべいの品ぞろえが、各せんべい店ごとに並んでいるのが面白い。もっとも名が売れていて人気なのは小山田せんべい店のごま・ピーナツではないかと思っているのだが、他のせんべい店も独自色を出しているので今回は前田せんべい店のじゅねせんべいを買ってみた。「じゅね」はこの辺の言葉で「えごま」のことである。えごま特有の香りは強くなく、さっぱりとして小麦の味とえごまの食感が楽しめる。自家栽培だというじゅねは粒が細かく赤っぽいので青じそに近い品種、あるいは青じそとの雑種であるかもしれない。 粒が大きくて灰色ぽい種実のほうがえごま特有の香りが強く、好き嫌いが分かれるところだが、この青じそに近いえごま臭のうすいじゅねせんべいはえごま好きには物足りないかもしれないと思ったが、より万人受けするだろうとも思った。
Local product section and cafeteria at the roadside station. For senbei lovers like me, it is interesting that the Nambu sembei assortment is lined up at each senbei shop. I think that the most popular and popular ones are sesame and peanuts from the Oyamada Senbei store, but other senbei stores also have their own colors, so this time I bought the June senbei from the Maeda senbei store. "June" is a word around here that means "perilla". The aroma peculiar to perilla is not strong, and you can enjoy the refreshing taste of wheat and the texture of perilla. June, which is said to be cultivated in-house, has fine grains and is reddish, so it may be a variety close to green perilla or a hybrid with green perilla. Larger grains and grayish seeds have a stronger scent peculiar to sesame seeds, and people like and dislike them. I thought I would receive it.

Write some of your reviews for the company ふれあいハウス

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *