Hoki-ji Temple - Ikoma District

4/5 に基づく 8 レビュー

Contact Hoki-ji Temple

住所 :

1873 Okamoto, Ikaruga, Ikoma District, Nara 636-0102, Japan

電話 : 📞 +8779
Postal code : 636-0102
Webサイト : http://www.horyuji.or.jp/hokiji/
カテゴリ:
Description : 8th-century temple with an original 3-story pagoda & a gilded wooden statue of the 11-faced goddess.

1873 Okamoto, Ikaruga, Ikoma District, Nara 636-0102, Japan
いっちゃんいっちゃん on Google

聖徳太子が法華経を講じた「岡本宮」を、太子の遺言によりご子息・山背大兄王が宮をお寺に改めたのが法起寺の始まりとされる。ご本尊は十一面観音、山号は創建当時なかったものが、のちに「岡本山」と付けられた。聖徳太子霊跡17番、大和北部八十八ヶ所霊場第52番。 1993年に登録された日本初の世界遺産『法隆寺地域の仏教建造物』を構成する資産の一つで、高さ24mの三重塔は、現存する日本最古にして、日本最大の三重塔と言われ、国宝。境内は、国指定史跡。呼び方は世界遺産登録時に『法』の読み方を法隆寺に統一するため、公式には、かつて使われていた『ほっきじ』を『ほうきじ』に改めたが、長年親しまれた『ほっきじ』を使う人の方が多いようだ。 21/10/16、斑鳩のコスモスを見に出かけたのを皮切りに、10/18、11/01の三度、秋の法起寺を楽しんだ。
It is said that the beginning of Hoki-ji Temple was when Prince Shotoku changed the "Okamoto-gu", where the Lotus Sutra was taken, to a temple by his son, Prince Yamashiro, according to the will of Prince Shotoku. The principal image is Eleven-faced Kannon, and the mountain number, which was not found at the time of its foundation, was later named "Okamotoyama". Prince Shotoku Remains No. 17, Northern Yamato 88th Place Sacred Ground No. 52. One of the assets that make up Japan's first world heritage site, "Buddhist Monuments in the Horyuji Area," registered in 1993, the 24m-high triple tower is the oldest existing triple tower in Japan and the largest triple tower in Japan. Said, a national treasure. The precincts are nationally designated historic sites. In order to unify the reading of "law" to Horyuji Temple when it was registered as a World Heritage Site, the official name was changed from "hokiji" to "hokiji", which was used for many years. It seems that there are more people who use. Starting with Ikaruga's cosmos on 21/10/16, I enjoyed Hoki-ji Temple in autumn three times on 10/18 and 11/01.
樽谷英樹 on Google

駐車場??が見当たらなかったので、法輪寺の前にある【三井観光駐車場??】と言う無料の大きな駐車場に停めて歩いて来ました。 国宝の【三重塔】が良かったです。 法隆寺 法輪寺 法起寺の3つの塔は【斑鳩三塔】と言われているみたいです。
I couldn't find the parking lot ??, so I parked in a large free parking lot called [Mitsui Sightseeing Parking Lot ??] in front of Horinji Temple and walked. The national treasure [Mie Tower] was good. It seems that the three towers of Horyuji Temple, Horinji Temple, and Hokiji Temple are called [Ikaruga Santo].
K
Koji Wakanabe on Google

バス停から見える三重塔はテンション上がります。脚の悪い方でもスムーズに入れるようスロープの設置がありがたいです。受付で御朱印も対応いただけます。宝殿に仏像が多数鎮座し、こちらを参ってから三重塔へ。とても大きく感じてインパクトが良いです。池の紅葉も素敵でした
The three-storied pagoda seen from the bus stop raises the tension. I am grateful for the installation of the slope so that even people with bad legs can insert it smoothly. A red stamp is also available at the reception. Many Buddhist statues are enshrined in the treasure hall, and after visiting here, go to the three-storied pagoda. It feels very big and has a good impact. The autumn leaves in the pond were also wonderful
S
S K on Google

コスモス寺といえば般若寺が有名ですが、法起寺は周りの田んぼにコスモスが咲き乱れていてさまざまな角度から、一面のコスモスと寺の景色を楽しむことができます。特に寺の北東側のコスモスからは三重塔が邪魔な建物などなくコスモス抜けで臨めるので 夕暮れ時は夕陽・寺・コスモスの構図を求めてカメラマンたちで賑わい 50人くらいが三脚を立てて待機していることもあるそうです。 いかなる時もルールを守り、畦道や田畑の中には入らないようにしてください。 駐車場もありますが、同時期に臨時無料駐車場が開放されている中宮寺跡か、又は法輪寺横の無料駐車場のほうが広いのでそちらに停めて斑鳩の景色を楽しみながら10分ほど歩くのがおすすめです。
Hannyaji Temple is famous for cosmos temples, but Hokiji Temple is full of cosmos flowers in the surrounding rice fields, and you can enjoy the view of the cosmos and the temple from various angles. Especially from the cosmos on the northeast side of the temple, the three-storied pagoda can be seen through the cosmos without any obstructive buildings. At dusk, it is crowded with photographers seeking the composition of the setting sun, temples, and cosmos. It seems that about 50 people may be waiting with a tripod upright. Please follow the rules at all times and do not enter the ridges or fields. There is a parking lot, but it is recommended to park at the site of Chuguji Temple, where a temporary free parking lot is open at the same time, or the free parking lot next to Horinji Temple, so stop there and walk for about 10 minutes while enjoying the view of Ikaruga. is.
イッチーイッチー on Google

2021.10.15撮影 斑鳩町では法隆寺をはじめ法起寺、法輪寺周辺などの歴史的景観と自然環境や田園風景が一体となった斑鳩の里の 風景・景観を保全するため、景観形成の一環として農家の方々の協力を得ながらコスモスを栽培しています 特に法起寺周辺には広大な休耕田が広がり悠久のロマンを感じながら 世界遺産・法起寺の三重塔を背景にコスモスが楽しめます 法起寺は606年に聖徳太子が法華経を講説された岡本寺を寺に改めたことが始まりで、法隆寺、四天王寺、中宮寺、広隆寺、橘寺(聖徳太子生誕寺)、葛木寺とともに太子建立七ヶ寺の一つに数えられています。 高さ23.9m。 706年(飛鳥時代)に建立された日本最古の三重塔です(国宝) 上層に行くほど小さくなる率が大きく安定感があります。 法隆寺の五重塔の初層、三層、五層の大きさと、法起寺の初層、二層、三層がほぼ同じ大きさであると言われています 現在の本堂、鐘桜、金堂などは江戸時代の再建で「法隆寺地域の仏教建造物」の一部として世界遺産に登録されている
2021.10.15 Shooting In Ikaruga Town, the historical landscape of Horyuji Temple, Hokiji Temple, and the area around Horinji Temple is integrated with the natural environment and rural landscape of Ikaruga Village. Cosmos is cultivated with the cooperation of farmers as part of landscape formation in order to preserve the landscape. Especially around Hoki-ji Temple, a vast fallow field spreads and you can feel the eternal romance. You can enjoy cosmos against the backdrop of the three-storied pagoda of Hoki-ji Temple, a World Heritage Site. Horyuji Temple began in 606 when Prince Shotoku changed Okamotoji Temple, where Prince Shotoku gave a lecture on the Hokkekyo, to a temple. It is one of the seven temples built by Prince Shotoku. Height 23.9m. It is the oldest three-storied pagoda in Japan built in 706 (Asuka period) (national treasure). The higher the layer, the greater the rate of decrease and the sense of stability. It is said that the first, third, and fifth layers of the five-storied pagoda of Horyuji Temple are almost the same size as the first, second, and third layers of Hokiji Temple. The current main hall, bell cherry blossoms, and Kondo were rebuilt during the Edo period and are registered as World Heritage Sites as part of the "Buddhist monuments in the Horyuji area."
大学康宏 on Google

雰囲気というか、何かすごい良かったです。ちょっと朽ちた感じの築地塀とか鄙びた感じとか、いかにも「奈良」らしいお寺さんでした。 あまり参詣客は来ないのでしょうか、しばらく滞在しましたが、誰も来ませんでした。あの空間を独り占めできたのは何よりでした。 お寺の駐車場はありませんでした。法輪寺の観光駐車場か中宮寺史跡公園前の駐車場に停めて行くと良いと思います。
The atmosphere was really good. It was a temple that seems to be "Nara", with a slightly decayed Tsukiji wall and a rotten feeling. I wondered if there weren't many worshipers, but I stayed there for a while, but no one came. Best of all, I was able to monopolize that space. There was no parking lot at the temple. I think it's a good idea to park at the tourist parking lot of Horinji Temple or the parking lot in front of Chuguji Temple Historical Park.
近田直人 on Google

世界文化遺産でもある法起寺。法起寺は聖徳太子の薨去にあたり御子の山背大兄王がゆかりの岡本宮を寺に改めたものらしい。三重塔は法隆寺五重塔、法輪寺三重塔と併せて斑鳩三塔で有名で国宝に指定され中の真柱を見る事ができる。斑鳩の田園の中にひっそり佇むこのお寺に斑鳩の里らしい風情を感じる事ができる。 法輪寺、法隆寺も近く、併せて訪れると楽しい。法隆寺参道にあるレンタサイクルで15分程で来ることができた。法輪寺も自転車で5分程。のんびり斑鳩の里をサイクリングしながらが良い。 因みにレンタサイクルは一時間200円とリーズナブル。
Hokiji Temple is also a world cultural heritage. Hoki-ji Temple seems to have been converted from Okamoto-gu, which is related to Prince Yamashiro, to a temple when Prince Shotoku passed away. The three-storied pagoda is famous for the three-storied pagoda of Horyuji Temple and the three-storied pagoda of Horin-ji Temple, and is designated as a national treasure. You can feel the atmosphere of Ikaruga's village in this temple, which stands quietly in the countryside of Ikaruga. Horin-ji and Horyu-ji are also nearby, so it's fun to visit them together. I was able to come in about 15 minutes by renting a bicycle on the approach to Horyuji Temple. Horinji Temple is also about 5 minutes by bicycle. It is good to take a leisurely cycle through Ikaruga no Sato. By the way, the rental cycle is reasonably priced at 200 yen per hour.
K
Kyoto Dream Trips on Google

Last Nights Sunset in Ikaruga Town with Hoki-ji Pagoda as the background. This is the “Three-Story Pagoda” of Hōki-ji Temple, founded in 638 by Prince Shotoku. The Pagoda was built in 708 and is the oldest three-story pagoda in Japan.

Write some of your reviews for the company Hoki-ji Temple

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *