白雲稲荷大神

3/5 に基づく 1 レビュー

Contact 白雲稲荷大神

住所 :

Hama, Naka Ward, 〒703-8256 Okayama,Japan

カテゴリ:
街 : Okayama

Hama, Naka Ward, 〒703-8256 Okayama,Japan
渡辺裕二 on Google

新鶴見橋の東端、プラザホテルの向かいにあります。京都伏見稲荷の白雲稲荷大神を祀っていると、手書きの簡単な由来に記されていました。よく手入れされているようで、綺麗なお稲荷さんです。 敷地に入って直ぐの左手に「牛馬供養塔」が建立されてました。牛馬供養塔というのは、事故や病気で死んだ牛馬の供養や、交通の安全を願うために立てられるそうです。確かに交通量の多い県道沿いではありますが、この県道と新鶴見橋建設の年代を考えると、交通安全の祈願というより、やはり牛馬の供養のためというのが妥当でしょう(交通安全祈願だけなら馬供養塔が多い)。 明治になり、牛を食べたり家畜として飼われることが急激に増えました。この辺り、浜地域で牛馬が飼われていたのはいつの時代までなのか、歴史を遡ってみたいと思います。
It is opposite the Plaza Hotel at the eastern end of Shin Tsurumibashi. If you are worshiping the Baiyun Inari Shrine of Kyoto Fushimi Inari, it was written on the easy origins of handwriting. It seems to be well maintained and is beautiful Inari shrine. On entering the premises, the "cattle horses supply tower" was erected on the left hand. It seems that the Ushima Memorial Tower can be set up to wish for the maintenance of the cattle horse who died due to an accident or sickness and the safety of traffic. It is certainly along the prefectural road with a lot of traffic, but considering this prefectural road and the age of construction of the new Shimobi bridge, rather than a prayer of traffic safety, it is reasonable to say that for the donation of cattle horses (if only for traffic safety prayers There are many entrepreneurs). In the Meiji period, the number of eating cows and being kept as livestock increased rapidly. I would like to go back to history about when it was when the cattle horse was kept in the beach area until when.

Write some of your reviews for the company 白雲稲荷大神

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *