Ginnan Inari Shrine - Suginami City

3.7/5 に基づく 8 レビュー

Contact Ginnan Inari Shrine

住所 :

2 Chome-15-8 Shimoigusa, Suginami City, Tokyo 167-0022, Japan

Postal code : 167-0022
Webサイト : http://www.city.suginami.tokyo.jp/kyouiku/bunkazai/hyouji/1007943.html
カテゴリ:

2 Chome-15-8 Shimoigusa, Suginami City, Tokyo 167-0022, Japan
高橋秀和 on Google

久喜政徳 on Google

土岐憲二 on Google

意外と小さい
Surprisingly small
くるみとまと on Google

ずーーっと昔からひっそりと町を守ってる。
I have been protecting the town quietly since ancient times.
Y
Yoshihisa on Google

小さな稲荷社です。交差点の名前にもなっています。
It is a small Inari company. It is also the name of the intersection.
A
AnjinKojyo江上庵人 on Google

〔銀杏稲荷神社/Ginnan Inari Jinjya Shrine〕 元和2年(1616年)に、井口外記 公が勧請しました。もともと、このあたりは、田んぼが広がっていたので、五穀豊穣が祈願されました。 旧 早稲田通りの近くにある、お稲荷様です。神社の裏にあった、いちょう の木が神社の名前の由来となりました。 このあたりの、落ち着いた空気を形作る、とてもありがたい お稲荷様です。 〔アクセス〕西武新宿線 下井草駅 徒歩9分。
[Ginnan Inari Jinjya Shrine] In the 2nd year of Genna (1616), Mr. Iguchi was solicited. Originally, the rice fields were widespread around here, so a good harvest was prayed for. This is Inari, near the old Waseda-dori. The Ichounoki tree behind the shrine is the origin of the name of the shrine. I am very grateful to Inari for forming the calm air around here. [Access] A 9-minute walk from Shimo-Igusa Station on the Seibu Shinjuku Line.
山﨑清 on Google

昔はこの社の裏山に大きな銀杏の木があり、それがこの稲荷神社の名前の由来とか。裏に小山の面影はありませんが。
There used to be a big ginkgo tree on the back mountain of this shrine, which is the origin of the name of this Inari shrine. There is no vestige of Koyama on the back.
n
nobori on Google

~看板の案内より~ 当社は旧下井草村の鎮守で、社名は神社の裏山にあった銀杏の大木に由来しています。 創建は棟札に「抑当社勧請者元和2(1616)歳比、先祖外記造営(下略)」とあり、井口家の先祖である井口外記といわれています。 井口家は相州(現神奈川県)の三浦氏の末裔といわれ、天正年間(1573~1592)に当地に移り住んだもので、その一族の多くは名主・年寄役などを勤めました。井草の地名のおこりも井口姓を名乗った長佐衛門なるものが「草分け長佐衛門」と呼ばれたことからおこったという説もあります。 村の鎮守として祀られた当社は、かつては境内も二百坪ほどあり、江戸時代には下井草村の妙正寺が別当として管理していましたが、現在は井口家を中心とする30数軒の講中の稲荷として地元の人々に信仰されています。 現在も残されている、文政12年(1829)2月に下井草村氏子中が奉納した「正一位銀杏稲荷大明神」の大幟は当時からも稲荷信仰が盛んだったことをうかがわせる貴重な資料です。 毎年2月初午には世話役の頭を中心にして、この大幟と各講中持ち回りの幟を立て、井草八幡宮より御幣を戴き、御神酒及び種々の御供物をして、赤飯を子供達に与え、五穀豊穣・講中安全・子孫繁栄を祈願しています。 祭礼は2月初午です。
~ From the signboard information ~ Our company is the guardian of the former Shimoigusa village, and the company name is derived from the large ginkgo tree in the back mountain of the shrine. The building is said to be the ancestor of the Iguchi family, Iguchi Gaiki, with the sign on the building tag saying "Our company solicitor Genna 2 (1616) years old, ancestor Gaiki construction (abbreviation)". The Iguchi family is said to be the descendant of Mr. Miura in Sagami (currently Kanagawa Prefecture), and moved to the area during the Tensho era (1573-1592), and many of the family members served as village heads and senior citizens. There is also a theory that the place name of Igusa was caused by the fact that the name of Nagasaemon, who gave his surname Iguchi, was called "Kabane Nagasaemon". Our company, which was enshrined as a guardian of the village, used to have a precinct of about 200 tsubo, and in the Edo period it was managed by Myoshoji Temple in Shimoigusa Village as a separate priest, but now there are more than 30 people centered on the Iguchi family. It is worshiped by the locals as Inari during the eaves class. The large nobori of "Senior First Rank Ginkgo Inari Daimyojin" dedicated by Mr. Shimoigusamura in February 1829, which is still left today, is a precious thing that shows that the Inari faith was still popular from that time. It is a document. Every year at the beginning of February, the head of the caretaker plays a central role in setting up this large nobori and a nobori that is carried around during each class, receiving money from Igusa Hachimangu, making sacred sake and various offerings, and serving red rice to children. We pray for fertility of five grains, safety during the course, and prosperity of descendants. The festival is at the beginning of February.

Write some of your reviews for the company Ginnan Inari Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *