㈱古川土地
2.6/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact ㈱古川土地
住所 : | Furukawa Ekimae Odori, Ōsaki, 〒989-6162 Miyagi,Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +8988 | ||||||||||||||
Webサイト : | http://www.yoitochi.com/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: |
企業のオフィス
,
|
||||||||||||||
街 : | Miyagi |
高
|
高橋俊彦 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 古川駅前の便の良いところにあり、職場に紹介されて以来、住まいを世話になってます。震災の時は大分住宅をお世話して、店っ先の紹介がほとんど失くなってましたな。
It is in a convenient location in front of Furukawa Station and has been taking care of the house since it was introduced to the workplace. At the time of the earthquake, I took care of my home and lost most of the storefronts.
|
力
|
力学太郎 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 見積もりは直前。正しい説明もなしに払えの一点張り。少し調べると、必要の無いものもねじ込んでいることが分かる。担当者によるのかもしれないが、信用ができない。
The estimate is just before. Paying attention without correct explanation. If you investigate a little, you can see that unnecessary items are screwed in. It may be due to the person in charge, but I can not trust.
|
タ
|
タカハシジュンイチ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 信じられないくらい、最悪な対応をされる。
顧客に対して平気で嘘をつく。
Incredibly the worst response.
Don't be afraid to lie to your customers.
|
ず
|
ずんじん on Google
★ ★ ★ ★ ★ メールの返信は来ない、待ち合わせ場所を忘れる、待ち合わせに遅れる、物件について何も知らない(駐車場の場所すら調べてこない)、口癖のように「よく分からないです」…
お勧めしません!?
I don't get an email reply, I forget the meeting place, I'm late for the meeting, I don't know anything about the property (I don't even look up the parking lot location), "I don't know" like a habit ...
Not recommended! ?
|
g
|
g y on Google
★ ★ ★ ★ ★ ほんとは星なんてつけれないレベル。店長補佐のモイズミさん。仕事がもともとできないのか、女だから舐められてるのか、ひどい扱いされてます。こんな扱いされて出るときはきっちりお金取られるのかと思うと腹が立つ。つぎは古川土地ではないところで探す。本当にお勧めできない。
It is a level that can not put a star really. Mr. Moizumi, assistant manager. I am treated badly whether I can not work from the beginning or because I am a woman. When I'm treated like this, I get annoyed when I think it will be taken exactly money. Next I look for places that are not Furukawa land. I really can not recommend it.
|
と
|
ととめす on Google
★ ★ ★ ★ ★ この不動会社は国土交通省ガイドラインを無視した特約を付けて借主から金を取ります
例えば《ハウスクリーニングは通常の清掃を怠った場合に請求する》となっていますが普通に5万円以上請求してきます。どんなに高く見積もっても3万円がいいところでした。
原状回復費用の減価償却まとめ(国土交通省のガイドライン)
フローリング …全面張り替えは建物の耐用年数で残存価値1円。部分補修は経過年数は考慮しない
建具・柱 …建物の耐用年数で残存価値1円
畳表 …消耗品
畳床 …6年で残存価値1円
カーペット …6年で残存価値1円
クッションフロア …6年で残存価値1円
壁紙(クロス) …6年で残存価値1円
襖紙・障子紙 …消耗品
流し台 …5年で残存価値1円
ガスレンジ …6年で残存価値1円
便器、洗面台 …15年で残存価値1円
ユニットバス …建物の耐用年数で残存価値1円
エアコン …6年で残存価値1円
たんす・戸棚 …8年で残存価値1円
鍵の紛失 …経過年数は考慮しない
ハウスクリーニング …経過年数は考慮しない。通常の清掃分のみ
要するに賃貸住宅は
6年住めば修繕費はほとんどタダ で大家が直さないといけないが正常なものです。仮にハンコを押しても小額訴訟で請求内容全て開示させ、適正ではない不必要に請求されてたものは返還できます。
2年ごと契約更新も家賃が下がることはなく、同じ賃料です。当たり前ですが、2年間も住めば上物の価値は下がりそれ相応の賃料になるのが当然です。しかし、それはありません。でしたら、2年ごと契約更新で2万円も取る必要があるのでしょうか。
また、特約としてトラブルの多い住人は退去させないけないとなっていますが、トラブル主が金(家賃)を払い続けていれば、他の居住者に不利益を生じさせても関係ありません。結局は問題を放置し解決しません。
つまり、真っ当な契約ではなく金を取るのに都合の良い特約のみはしっかりしており、《居住者の平穏な生活は全く無視》されています。
借主に嫌われるような商売をするのではなく、真っ当な仕事をし気持ち良く退去できるように住めるようにして欲しいものです。
This immovable company takes money from the borrower with a special agreement that ignores MLIT guidelines
For example, it says "house cleaning is billed for neglecting normal cleaning", but we usually charge more than 50,000 yen. No matter how high I estimated, 30,000 yen was a good place.
Summary of depreciation of restoration costs (guideline of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism)
Flooring: Rebuilding the entire surface has a residual value of 1 yen for the useful life of the building. Partial repair does not consider the number of years elapsed
Joinery/pillars...remaining value of 1 yen for the useful life of the building
Tatami mat...consumables
Tatami floor: 1 year residual value of 1 yen in 6 years
Carpet: 1 year residual value of 1 yen in 6 years
Cushion floor...Remaining value of 1 yen in 6 years
Wallpaper (cross)... 1 year remaining value for 6 years
Fusuma paper, shoji paper... Consumables
Sink: 1 year residual value of 1 yen in 5 years
Gas stove... 1 year residual value of 6 yen
Toilet bowl, wash basin...1 year residual value of 15 yen
Unit bath: The remaining value of the building's useful life is 1 yen
Air conditioner... 1 year residual value of 6 yen
Chest of drawers/closet...1 year residual value of 1 yen
Lost key...does not take into account the number of years elapsed
House cleaning...Does not take into account the number of years elapsed. Normal cleaning only
In short, rental housing
If you live in 6 years, the repair cost is almost free and the landlord has to fix it, but it is normal. Even if you press a stamp, you can disclose all the claims in a small lawsuit and you can return the improper and unnecessary claims.
Even if the contract is renewed every two years, the rent does not decrease and the rent is the same. Obviously, if you live for two years, it is natural that the value of luxury items will fall and the rent will be commensurate. But it does. If so, is it necessary to renew the contract every two years for 20,000 yen?
In addition, as a special provision, residents who have many troubles must be removed, but it is irrelevant that other residents may suffer if the trouble owner continues to pay the rent. After all, the problem is left unsolved.
In other words, only the covenants that are convenient for taking money, not the legitimate contract, are firm, and the resident's peaceful life is completely ignored.
Instead of doing business that would be disliked by the borrower, I would like them to do proper work and be able to live so they can move out comfortably.
|
ゆ
|
ゆう on Google
★ ★ ★ ★ ★ 本当は1も付けたくないくらいに酷い。
退去の際、とんでもない金額を請求されました。原状回復ガイドラインに照らし合わせると借主負担は1円。担当者を問い詰めると勉強不足でガイドラインの事を知りませんでしたとの事。業界で勤めているなら知っていて当然なのでは?わかっててふっかけてきたとしか思えない。他の方も名前を挙げている担当者でした。真っ当な仕事をしろ。
何にも信用出来ない会社。他を強くお勧めします。
It's so terrible that I don't really want one.
When I left, I was charged a ridiculous amount. The borrower's burden is 1 yen in light of the restoration guidelines. When I asked the person in charge, he said that he did not know the guidelines because of insufficient study. If you work in the industry, do you know it? I just thought I knew it and started sprinkling it. Others were also in charge of naming. Do the right job.
A company that you can't trust. Others are highly recommended.
|
K
|
K F on Google
★ ★ ★ ★ ★ 丁寧な対応でした。色々質問しても丁寧に説明してもらえました。必要書類もてきぱき教えてくれて、契約時も迅速でとても良かったです。
It was a polite response. Even if I asked various questions, he explained me carefully. He taught me the necessary documents quickly, and it was very good that the contract was quick.
|
Write some of your reviews for the company ㈱古川土地
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 企業のオフィス,
Nearby places ㈱古川土地