Atago Shrine - Koriyama

4.1/5 に基づく 8 レビュー

Contact Atago Shrine

住所 :

2 Chome-12-6 Shimizudai, Koriyama, Fukushima 963-8005, Japan

電話 : 📞 +897
Postal code : 963-8005
カテゴリ:

2 Chome-12-6 Shimizudai, Koriyama, Fukushima 963-8005, Japan
R
Royama J on Google

小高い丘の上に鎮座する地元の神社 おばあさんが御朱印書き置きとお守りをくださいました
A local shrine sitting on a small hill Grandmother gave me a seal and a charm
m
masakazu narita on Google

安積国造神社から数分のところに鎮座、本殿うしろに?スペースありますが、一方通行多くてすぐ近くのコイン?にとめました
A few minutes from Asaka Kokuzo Shrine, there is a cocoon space behind the main shrine, but there are many one-way streets and it is a nearby coin casket.
on Google

郡山駅の近くにある神社。御朱印はいつも書いている宮司さんが不在のため、別の人から書き置きとお守りをサービスでいただきました。
A shrine near Koriyama Station. Since Goshushi was always absent from Mr. Miyaji, another person gave me a letter and amulet as a service.
大内政雄 on Google

郡山市街地にあります。 入口は、国道4号に面した騒々しい場所であるが、境内の中に入るとしずかです。駐車場はないようです。 御祭神は迦具土神(カグツチノカミ)。 由緒によると、元禄二年に熊野三山系の山伏が愛宕堂を建立したのがはじまり。 現本殿は延享元年に再造営されたもので、珍しい大きな石造宮なのだとか。 その他の社殿は万延元年に建て替えられたものだという。 小高い丘になっており、神社一帯を「愛宕山」と呼ばれており、境内より望む秋の月は美しく、「愛宕山の秋の月」と言われ、名勝となっていたそうです。 御朱印あります。 ご神木がすばらしいです。
It is in Koriyama city area. The entrance is a noisy place facing National Highway No.4, but it's safe to enter the grounds. It seems that there is no parking lot. The deity is a deity of deity (Kagutsu Chinokami). According to the history, Yamanoshu of the Kumano Sanzanes built Ehime-do in the second year of Genroku. The current main shrine was rebuilt in the first year of Enkyo, and it is a rare large stone building. The other shrines are said to have been rebuilt in the 10th century. It is a small hill, and the whole area of ​​the shrine is called "Ehimeyama", and the autumn moon looking from the grounds is beautiful. There is a seal of thumb. Kamiki is wonderful.
ひいらぎ*Cats 白黒 on Google

知ってはいましたが、御参りしたのは初めて。 御神木の枝が伸び伸びと空を覆って、あまりの気持ち良さにウットリ✨ 視線を感じ振り向くと!猫神様♡(๑ˊ͈ ꇴ ˋ͈)♡॰ॱ発見! 一緒に境内へ? お稲荷様の御参りも見守って頂きました? 後日、社務所にてお仕事されていらっしゃる姿を撮らせて頂きましたฅ^•ﻌ•^ฅ♡ 御朱印はコロナの為御遠慮下さいとの事です。 郡山の駅近くにこんな静かな神社があるとは✨ 是非御参り下さい。
I knew, but this is the first time I visited. The branches of the sacred tree cover the sky and the sky, making it so comfortable ✨ Feel the line of sight and turn around! Cat God ♡ (๑ˊ͈ ꇴ ˋ͈) ♡ ॰ॱ Discovered! To the precinct together ? Inari's visit was also watched ? At a later date, I took a picture of you working at a company office ฅ ^ • ﻌ • ^ ฅ ♡ The red stamp is a corona, so please refrain from it. There is such a quiet shrine near the Koriyama station ✨ Please come visit us.
土沢英良 on Google

神社の境内を見渡すと、至る所に仏教信仰の跡が見られます。つまり明治以降の神仏分離の後の神社としてだけ見てはいけないということです。社伝によれば元禄年間建立ということですが、私はそうは思いません。なぜなら、隣に建てられている稲荷神社の裏に中世の板碑を1基発見したからです。かなり磨耗してはいますが、板碑があるということは新しくても室町時代にはこの「愛宕山」は少なくとも仏教の信仰の対象として板碑が建てられるような場所だったということになります。 また近隣のサーパス清水台というマンションの地下からは古墳時代の遺跡が発掘されていますので、この高台が古墳時代には古墳だったりしていた可能性もあります。(古墳の上に神社が建てられていることは数多くあります。) そのほか近世以降の供養塔の類もいくつかあります。稲荷神社の本殿にあたり部分はまさに供養塔そのものと言えます。 神社本殿の左側(南側)には湯殿山の石碑が建てられていますが、その礎石には「当山 法印某」と刻字されており、この神社の神主は仏法の法印も兼ねていたということがわかります。 いずれにしても郡山市内では廃仏毀釈により仏教的なものが廃棄されたりしている傾向が強い中、この愛宕神社においては仏の信仰も大事にされてきたことをそぞろ歩きで発見することができるでしょう。
When you look around the shrine grounds, you can see traces of Buddhist religion everywhere. In other words, it should not be seen only as a shrine after the separation of Shinto and Buddha after the Meiji era. According to the company biography, it was built during the Genroku period, but I don't think so. This is because a medieval monument was found behind the Inari Shrine, which was built next door. Despite its considerable wear, the fact that the monument is new means that in the Muromachi period, Atagoyama was at least a place where a monument could be built as a subject of Buddhist religion. Also, ruins from the Kofun period have been excavated from the basement of an apartment named Surpass Shimizudai, so it is possible that this hill was a Kofun during the Kofun period. (There are many shrines built on tumuli.) There are also some types of memorial towers since the early modern era. The part of the main shrine of Inari Shrine can be said to be the memorial tower itself. On the left side (south side) of the main shrine, there is a stone monument of Mt. Yudono, which is engraved on the cornerstone with "Toyama Hosin", indicating that the priest of this shrine also served as the Buddhist seal. I understand. In any case, while there is a strong tendency for Buddhist things to be discarded due to the abolition of Buddha in Koriyama City, it is possible to discover at this Atago Shrine that the religion of Buddha has been cherished by walking around. Let's go.
o
oyabun on Google

郡山ウォーキングの際に見つけました。 不揃いな階段はちょい歩きにくいですが、 この街中に雰囲気のある神社はすごく良いです。大木や建物も歴史を感じさせるし是非参拝した方がいいかと思いました。
I found it while walking in Koriyama. Ragged stairs are a little hard to walk, but The atmosphere of the shrine in this city is very good. The big trees and buildings also make you feel the history, so I thought you should definitely visit.
t
taka kazu on Google

交通量の多い昭和通りに面していますが 穴場的な神秘感漂う神社です。古い石碑や 歯並びの良い狛犬も凛々しく扇状の不思議な 形状の階段?何でしょうか。向拝は龍彫り だけが白木で目立ちます。鳥居が並ぶ稲荷神社も あります。
It faces Showa-dori, which has a lot of traffic. It is a shrine with a mysterious feeling. Old stone monument The guardian dog with good teeth is also dignified and fan-shaped mysterious Shaped stairs? what. The worship is a dragon carving Only stands out in Shiraki. Inari Shrine with torii gates I have.

Write some of your reviews for the company Atago Shrine

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *