パークタウン - Kobe
3.1/5
★
に基づく 8 レビュー
Contact パークタウン
住所 : | Aratacho, Hyogo Ward, Kobe, 〒652-0032 Hyogo,Japan |
電話 : | 📞 +878 |
Postal code : | 652-0032 |
カテゴリ: |
店
,
|
街 : | Hyogo |
o
|
office M-Rosa on Google
★ ★ ★ ★ ★ ヤングタウン ミナエンタウン 千里ニュータウン パークタウン‥
神戸大阪4大ゴーストタウンのひとつパークタウンやね❗昔々‥
年末になり大売り出しの季節になると"札吹雪つかみ取り"とのたいそうお下品なイベント等がありウィンドウに鼻をくっつけてみてたっけ!(懐)
子供の頃から大好きだったショッピングモール。 最近あんまり行きませんね。
靴 靴下 衣料品 雑貨小物 食材 etc‥
大概のモノはここで揃うと思います。
コレといった余程のこだわりがなければですが。 ただ最近青い空き店舗がハンパなく多くて少しサビれた感じが残念です。 しかし新開地商店街からのミナエンタウン〜 湊川公園そして?から東山市場につながる造りはとても素晴らしいと思いますよ☆☆☆☆☆
Young Town Minaen Town Senri New Town Park Town
One of the four major ghost towns in Kobe Osaka Yane❗ Once upon a time ...
At the end of the year and in the season of big sale, there was a very vulgar event such as "Futaki Snow Grabbing" and I tried sticking my nose to the window!
A shopping mall I loved since I was a kid. I haven't been to much recently.
Shoes, socks, clothing, miscellaneous goods, ingredients, etc.
I think most of the things will be available here.
Unless there is too much attention such as this. However, it is a pity that there are a lot of empty blue stores lately and I feel a bit rusty. However, Minaen Town from Shinkaichi Shopping Street-I think the structure that connects Minatogawa Park and ? to Higashiyama Market is very wonderful ☆☆☆☆☆
|
松
|
松木幸子 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 二日前に通路にシートが張られたそうです1階のみですョ(>_<)
It seems that a sheet was put up in the aisle two days ago. Only on the first floor (> _ <)
|
岡
|
岡田康弘 on Google
★ ★ ★ ★ ★ ハイカラ神戸のもう一つの顔、ザ・昭和な商店街。下町情緒溢れる土地柄は大阪人の心にも当然ジャストフィットしてやまないのだが、昨今はライフスタイルの変化もあってか全体的に苦戦を強いられている印象も否定できない。時は流れて阪神大震災から四半世紀、今こそが踏ん張りどころだろう。レトロなファンはまだまだ再興へと期待は大きいはずである。
Another face of High Color Kobe, The Showa Shopping District. Naturally, the downtown area is a perfect fit for the hearts of Osaka people, but the impression that they have been struggling as a whole due to changes in their lifestyle these days cannot be denied. Time has passed and it has been a quarter century since the Great Hanshin Earthquake, and now is the time to stand out. Retro fans should have great expectations for revival.
|
金
|
金森正太 on Google
★ ★ ★ ★ ★ ここは湊川市場の入り口に位置する?ここは昔から高級店としてあこがれ?〰️?のまとでした。しかしここ2、3年は閉店する店が多く、将来はシャッター通りになりそうな感じです?人通りも少なく、歩いていてあんまり楽しくないです?ただ二階のお好み焼きの「まめだ」だけいつも忙しそうです?おい、おい、大丈夫か?入口が飲食店や居酒屋に大変身?外から見ると、結構、繁盛しているみたいです?でも、これで失敗したら、パークタウンも終わりかもしれない?
This is located at the entrance of the Minatogawa Market. However, there are many stores that have closed in the last couple of years, and it seems that it will be shuttered in the future in the future ? There are few people's streets, so it is not fun to walk ? Only the second floor okonomiyaki ``Mameda'' seems to be always busy ? Hey, hey, are you okay? From the outside, the entrance seems to be quite flourishing as it looks like a restaurant or izakaya ? However, if this fails, Park Town may be over ?
|
m
|
miffy on Google
★ ★ ★ ★ ★ パークタウン内のあさひやで、チェックのズボンを購入した、後はローズで、黒のワンピース購入、後は、ピンクの撥水効果のあるジャケットも、
I bought check trousers at Asahiya in Park Town, then rose, black dress, and pink water-repellent jacket.
|
f
|
field wisteria on Google
★ ★ ★ ★ ★ 昭和レトロの代名詞であろうこの界隈、新開地から夢野までの間で点在する商店街やアーケード。
だけどもうそれらの良くも悪くも情緒のある昭和文化は、今や風前の灯。
少しずつ無くなりつつあり、いずれ跡形も無くなってしまうだろう・・・。
興味のあるかたは是非、ああ、絵心のある誰か、せめて今の風景を写真で残してくれないだろうか。
This neighborhood, which is synonymous with Showa retro, is dotted with shopping streets and arcades from Shinkaichi to Yumeno.
However, the Showa culture, which has both good and bad emotions, is now a wind-blown light.
It is disappearing little by little, and eventually the traces will disappear ...
If you are interested, please do not hesitate to take a picture of the current landscape, at least for someone with a strong sense of art.
|
t
|
traveller DEEP on Google
★ ★ ★ ★ ★ 昭和のまんまの下町の商店街です。
ほぼお年寄りしかいませんが、穴場の店があります。
靴を300円で購入したのは人生最安値でした(笑)
It is a shopping street in the downtown area of Showa era.
Most of them are old people, but there are some hidden shops.
It was the lowest price in my life to buy shoes for 300 yen (laughs)
|
ち
|
ちゃんまゆ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 湊川駅からすぐの場所にあるファッションビル。昔は、賑わっていましたが今やシャッター街です。このまま、寂れて行くのかなと思ったら、最近は2階に、「神戸湊川Otonari」と言う「手づくり」や「手仕事」をキーワードにした小さなショップやアトリエが並ぶようになりました。
2013年に「人の温もりが残るこの街の魅力をもっと知ってほしい」という思いから発足したプロジェクトで現在は可愛いお店が何軒か出ていますよ。
A fashion building located just off Minatogawa Station. It used to be crowded, but now it's a chatter town. I wondered if I would be lonely as it is, but recently, on the 2nd floor, there are small shops and studios called "Kobe Minatogawa Otonari" that have "handmade" and "handicraft" as keywords.
The project was started in 2013 with the idea of "I want you to know more about the charm of this city where the warmth of people remains", and now there are some cute shops.
|
Write some of your reviews for the company パークタウン
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of 店,
Nearby places パークタウン