ハラダフローリスト

4.6/5 に基づく 8 レビュー

Contact ハラダフローリスト

住所 :

Aoyama Kato Bldg, 3 Chome−5−21, Kitaaoyama, Minato City, 〒107-0061 Tokyo,Japan

電話 : 📞 +8
Webサイト : https://peraichi.com/landing_pages/view/harada-florist
カテゴリ:
街 : Tokyo

Aoyama Kato Bldg, 3 Chome−5−21, Kitaaoyama, Minato City, 〒107-0061 Tokyo,Japan
ちゅなまよ on Google

若いからなめられたのかわかりませんが、男性の従業員に雑な対応をされて気分悪かったです。後から来た常連さんと思しきお客さんへは、ニコニコ対応していて、一見さんには優しくないお店なんだと理解しました。口コミが良かったので利用しましたが、もう行かないです。
I don't know if I was licked because I was young, but I felt sick because the male employee gave me a rough response. I understood that it is a shop that is not friendly to Mr. Atsushi, as it is friendly to customers who seem to be regulars who came later. I used it because the word of mouth was good, but I'm not going anymore.
M
M Suzuki on Google

親切な花屋さんです。アレンジメントや花束もいい感じに用意してくれます。鉢植えや切り花もお得なものがたくさんあります。表参道の駅からすぐなので、歓送迎会のお花を調達するのにもぴったりです。
It is a kind flower shop. Arrangements and bouquets are also nicely prepared. There are many great deals on potted plants and cut flowers. It's a short walk from Omotesando station, so it's perfect for procuring flowers for a welcome and farewell party.
原田愛 on Google

表参道駅A3出口から徒歩0分!「お花を通じて多くの方々の日常に彩と安らぎを。」をコンセプトに創業から60年以上続くお花屋さん。 現店主は3代目で気さくで丁寧な接客が売りです笑 ボリューム満点な花束、アレンジ、スタンド花は皆さんご好評^^
0 minute walk from A3 exit of Omotesando station! A flower shop that has been in business for more than 60 years, with the concept of "color and comfort for many people through flowers." The current owner is the third generation, who sells friendly and polite customers. The volume of bouquets, arrangements, and stand flowers are all well-received ^^
A
Ark u-sk on Google

妻の誕生日に花束をお願いしました。 こちらの要望やイメージを汲んで頂き、高くない予算以内に期待以上の物を仕上げて頂きました。 花をプレゼントする機会などがなかなかありませんでしたが、想像以上に喜んでもらえたので良かったです。 ありがとうございました!
I asked for a bouquet on my wife's birthday. We asked you to take in this request and image, and finished the product beyond your expectations within a reasonable budget. I didn't have many chances to give flowers as gifts, but I'm glad that they were more pleased than I had imagined. Thank you very much!
麦わらロール on Google

今回、初めて利用させて頂きました。店長様をはじめスタッフの皆様、大変丁寧な対応で非常に満足いたしました。 <<基本情報>> 〇表参道駅からすぐにある地元密着の老舗のお花屋さん。 (駅から本当にすぐにある。大通り沿いで思ったよりもこじんまりとした店。ずっと長年営業できているということは地元で信頼がある店だからだと思う) 〇店長の方は非常にいい人だった。(大柄な人でお花が好きなとてもいい人という感じ) 〇店長が選んできた花々は花もちがいいと評判。 (長年店を営んでいることから仕入れ先との信頼関係があるので良いものを仕入れられるのだと思う) <<利用動機>> 表参道で利用させて頂いている店の移転祝いとしてお花(胡蝶蘭)を贈りたいと思い、どこかいい店はないかと探していたところ、この店が良さそうだったので予約してお店に行ってみる。 <<感想>> 予約当日、店に夕方ごろ行ってみると店は思った以上に小さめの店だった。そういう店だが評判がいいせいか結構お客様が来られていた。 店の移転祝いなので27000円の胡蝶蘭を届けて頂くようにお願いをした(お花の準備にも時間が必要だと思い1か月前に注文をした)。 注文をした際には「しっかり良いものを準備してお届けいたします」と言って頂いたので安心してお願いすることができた。 配送日にしっかり配送して頂き、良いものを選んで届けて頂いたので先方の店にも非常に喜んで頂きました。 この度は大変丁寧な対応で有難うございました。
This is the first time I have used it. I was very satisfied with the very polite response from the store manager and all the staff. > 〇 A long-established flower shop close to the local area, located right next to Omotesando Station. (It's really close to the station. It's smaller than I expected along the main street. I think it's because it's a locally trusted store that has been open for many years.) 〇 The store manager was a very nice person. (It feels like a big person who likes flowers and is a very nice person) 〇The flowers selected by the store manager have a good reputation for having good flowers. (Because I have been running a store for many years, I think that I can purchase good products because I have a relationship of trust with the supplier.) > I wanted to give a flower (Phalaenopsis orchid) as a celebration of the relocation of the store I am using in Omotesando, and when I was looking for a good store, I made a reservation and went to the store because it looked good. Try. > On the day of the reservation, when I went to the store in the evening, the store was smaller than I expected. Although it is such a store, there were quite a few customers coming because of its good reputation. As a celebration of the relocation of the store, I asked for a Phalaenopsis orchid of 27,000 yen (I ordered it a month ago because I thought it would take time to prepare the flowers). When I placed the order, he said, "We will prepare and deliver good products," so I was able to ask with confidence. We had you deliver it firmly on the delivery date, and we had you choose a good one and delivered it, so we were very pleased with the other store. Thank you very much for your polite response.
河崎呈 on Google

取引先の上場のお祝いでこだわりのあるお花をオーダーいたしました。 胡蝶蘭などがお祝いで多い中、長期的に使える アムステルダンという観葉植物 をお手配いただき、大変取引先も喜んでくださりました。 実際に取引先にご挨拶で伺ったら、大きいこと大きいこと!!!こんなでっかいものを運んで下っただけでも本当に感謝です! こういった、発注者の思いを反映していただける花屋さんはそうそうないと思いますので、おすすめいたします^^
In order to celebrate the listing of our business partners, we ordered a special flower. With many Phalaenopsis being celebrated, the Amsteldan plant, an ornamental plant that can be used for a long time, was arranged, and our business partners were very pleased. When you actually ask your business partner for a greeting, the big thing is the big thing! !! ! I'm really grateful for carrying such a big thing! I don't think such a florist who can reflect the wishes of the orderer, so I recommend it ^^
t
tsunemasa ohara on Google

とても素敵な花屋さん。^_^ 従業員の方もとても親切に対応していただきましたよ。 表参道交差点から直ぐでわかりやすく、便利。 ちょっとしたお祝い事に持っていく花束は1050円ととても安いです。 また、ご利用致します。 ^_^
A very nice flower shop. ^ _ ^ The employees were also very kind to me. Easy to understand and convenient right from the Omotesando intersection. The bouquet you bring for a little celebration is very cheap at 1050 yen. We will also use it. ^ _ ^
L
Laura Calvi on Google

Ho avuto modo di mettermi in contatto tramite e-mail con lo staff di ハラダフローリスト per richiedere un bouquet di fiori per il compleanno di una mia amica giapponese. Io abito in Italia e quindi mi sono messa alla ricerca di un fiorista che fosse in zona Shibuya, che effettuasse anche la consegna a domicilio. Mi sono affidata allo staff, in particolar modo ad Ai Harada, che ha pensato alla miglior composizione per la ricorrenza, in base anche al budget indicato. Ho potuto pagare in modo molto pratico tramite Paypal e la consegna è stata effettuata, appena ricevuto il pagamento, nell’orario comunicato. Hanno inserito nella composizione un biglietto con una bellissima greca, con riportato l’augurio che avevo chiesto loro gentilmente di scrivere. Mi hanno anche inviato le foto, che allego alla recensione, dove si vede sia il bellissimo e colorato bouquet che il carinissimo biglietto. ?? Non preoccupatevi se non conoscete bene la lingua giapponese, in quanto potete prendere accordi anche in lingua inglese, come è stato nel mio caso. Gentili, affidabili e super consigliati! ☺
I was able to get in touch by e-mail with the staff of ハ ラ ダ フ ロ ー リ ス ト to request a bouquet of flowers for the birthday of a Japanese friend of mine. I live in Italy and so I started looking for a florist who was in the Shibuya area, who also did home delivery. I relied on the staff, especially Ai Harada, who thought of the best composition for the anniversary, also based on the indicated budget. I was able to pay in a very practical way via Paypal and the delivery was made, as soon as the payment was received, within the communicated time. They included in the composition a card with a beautiful Greek, with the wish that I had kindly asked them to write. They also sent me the photos, which I am attaching to the review, where you can see both the beautiful and colorful bouquet and the cute card. ?? Don't worry if you don't know Japanese well, as you can also make arrangements in English, as it was in my case. Kind, reliable and super recommended! ☺

Write some of your reviews for the company ハラダフローリスト

あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます

評価 *
あなたのレビュー *

(Minimum 30 characters)

あなたの名前 *