ハウススタンダード
4.7/5
★
に基づく 7 レビュー
Contact ハウススタンダード
住所 : | Koshoji, Nagaoka, 〒940-2106 Niigata,Japan |
||||||||||||||
電話 : | 📞 +8878997 | ||||||||||||||
Webサイト : | https://house-standard.net/ | ||||||||||||||
Opening hours : |
|
||||||||||||||
カテゴリ: | |||||||||||||||
街 : | Niigata |
ま
|
まえだなお on Google
★ ★ ★ ★ ★ 担当の方もわかりやすく話してくれて私も話しやすかった。引き渡しまでいろいろありましたけど、なんとかできてとてもよかったです。
The person in charge also spoke in an easy-to-understand manner, and it was easy for me to speak. There were various things up to the delivery, but it was very nice to be able to manage it.
|
大
|
大橋礼旺 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 限られた土地の中でも高機密高断熱の住宅で夏でも涼しく。また、吹き抜けによる大規模空間のような演出とその性能などをわかりやすく説明してもらった。
Even in the limited land, it is a highly confidential and highly insulated house that keeps you cool even in the summer. In addition, we asked them to explain in an easy-to-understand manner the production of a large-scale space with a stairwell and its performance.
|
ミ
|
ミユ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 狭小住宅でしだが、吹き抜けがあることで窮屈さのない快適な空間でした。二重断熱の説明も分かりやすく、新潟の土地で長く住み続けられることがよく分かりました。
Although it was a small house, it was a comfortable space without being cramped due to the atrium. The explanation of double insulation was also easy to understand, and it was clear that I could continue to live in the land of Niigata for a long time.
|
T
|
TA TA on Google
★ ★ ★ ★ ★ これから一生住む場所なので、とてもわくわくしています。営業さんと施工監督さんには大変お世話になりました。今後もお世話になると思いますのでよろしくお願いします。
It's a place to live for the rest of my life, so I'm very excited. Thank you very much to the sales staff and the construction supervisor. Thank you for your continued support.
|
花
|
花 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 狭い土地に建っているコンパクトな住宅ですが、リビングには吹き抜けがあって開放感抜群でした!案内してくれた営業の方も優しく丁寧でしたし、託児スタッフの方が子どもを商談中に預かってくれました。たくさんおもちゃがあって子どもも大喜びでした◎
It's a compact house built on a small land, but the living room has a stairwell and it has a great sense of openness! The sales person who guided me was kind and polite, and the childcare staff took care of my child during the negotiations. There were many toys and the children were delighted ◎
|
松
|
松田あゆみ on Google
★ ★ ★ ★ ★ 北海道仕様の断熱性能で冬は暖かいとのことなので、今から楽しみです。
アフターメンテナンスなどでお世話になりますが、今後ともよろしくお願いします。素敵な家をありがとうございました!
It is said that it is warm in winter due to the heat insulation performance of Hokkaido specifications, so I am looking forward to it from now on.
Thank you for your support in after-sales maintenance, etc., but we look forward to your continued support. Thank you for your lovely home!
|
高
|
高橋萌 on Google
★ ★ ★ ★ ★ 私は流行りの無機質なデザイン住宅がどうしても好きじゃなく、木の温もりを感じられる御社の家に魅力を感じておりました。
営業の室橋さんも施工監督の佐藤さんも本当に親切でまっすぐな人でした。
本当にありがとうございました。
これからも応援していますし、今後のお付き合いもぜひよろしくお願いいたします。
I just didn't like the trendy, inorganic design homes, and I was fascinated by your home, where you can feel the warmth of wood.
Mr. Murohashi, the sales staff, and Mr. Sato, the construction director, were really kind and straightforward people.
I'm really thankful to you.
We will continue to support you, and we look forward to working with you in the future.
|
Write some of your reviews for the company ハウススタンダード
あなたのレビューは、情報を見つけて評価する際に他の顧客に非常に役立ちます
Nearby places in the field of Home builder,
Nearby places ハウススタンダード